Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions
LiteKeeper® Logic Board (16/32)
Carte logique LiteKeeper® (16/32)
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
General Information
The LiteKeeper® Logic Board is shipped separately
from the enclosure to protect the components during
shipping and enclosure installation. Enclosure installation
instructions have been provided for the enclosure.
Please refer to the enclosure installation instructions
for instructions on mounting the enclosure as well as
wiring loads to the relays. This document discusses
the mounting and connection of the LiteKeeper® into
the enclosure and assumes that this step has been
completed.
Getting Started
1.
Do not discard these installation instructions. Please
keep for future reference and operation information.
2.
It is recommended that all low voltage wiring be
done with power removed to the logic board to
protect components from potential shorts during the
wiring process.
3.
Use only as intended and at the listed voltage.
4.
All installation and service must be performed by
qualified personnel or service technicians.
5.
Install in accordance with the National Electrical Code
and any other codes which may apply.
6.
Installation and wiring information contained in this
document is based on industry-accepted standards
and practices. If conflicts exist between these
instructions and any applicable codes or ordinances,
please contact Greengate before proceeding with
the installation.
7 .
High Voltage is present inside the enclosure. Use
extreme caution when performing maintenance on
this equipment. Failure to follow this warning and
proper safety procedures could result in severe injury
or death, and/or damage to the equipment.
Model # LK LB
8.
Document all wiring and device terminations and
locations so that devices can be properly configured
and programmed for operation.
Mounting in the Enclosure
The enclosure should have been mounted prior using the
installation instructions provided for this purpose. It is
recommended that the LiteKeeper® not be put into the
enclosure until all drilling is complete in the cabinet.
J1
P1
L3
POWER
L4
L5
L21
STATUS
L22
L23
1
2
3
A
4
5
6
B
7
8
9
C
*
0
#
D
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
CH17
CH18
CH19
CH20
CH21
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
TB2
16 size Enclosure with LK Mounted
1.
Remove all debris and metal shavings from
the enclosure.
2.
Make certain that there is no high voltage wiring
exposed or in the space of the low voltage section of
the enclosure.
INS #
CAN
CAN
TX
RX
BLUE
L1
L2
RED
L6
L7
L8
L11
L12
L13
L14
L15
L16
L17
L18
L19
L9
L10
L25
L26
L27
L29
L31
L33
L36
L37
L24
L28
L30
L32
L34
L35
J4
OFF
ON
+24 OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
OFF ON
+24 OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
OFF ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
CH22
CH23
CH24
CH25
CH26
CH27
CH28
CH29
CH30
CH31
CH32
J5
J6
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
CH16
OFF
ON
+24 OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
OFF ON
+24 OFF
ON
+24
OFF
ON +24
OFF
ON
+24
OFF ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
ON
+24
OFF
TB3
REMOTE PWR
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
VDC
+24
GND

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton Greengate LiteKeeper LK LB

  • Page 1 INS # Installation Instructions Model # LK LB LiteKeeper® Logic Board (16/32) Carte logique LiteKeeper® (16/32) Placa lógica LiteKeeper® (16/32) General Information Document all wiring and device terminations and locations so that devices can be properly configured and programmed for operation. The LiteKeeper®...
  • Page 2 Connecting Low Voltage Switches If you are using a 32 size enclosure, make certain that All low voltage wiring must be run in separate conduit the upper back plate is in place, securing the back plate from line voltage wiring. with the 1/4 turn screws as directed in the enclosure Use 18 AWG twisted, unshielded wire for all low installation instructions.
  • Page 3 Contact Input Photosensor and Greengate Sensor Notes Contact Input Photosensor and Greengate Notes on sharing inputs: Sensor Notes Inputs can be shared between no more than 5 ● ● LiteKeeper® panels It is possible to use a contact input photosensor and Inputs that can be shared include non-pilot lit momentary, ●...
  • Page 4 Contact Input Photosensor and Greengate Sensor Notes To wire a lighted switch: Run 18 AWG twisted pair from the LOCAL LiteKeeper® remote power terminal (TB3) to the REMOTE Make certain that power is OFF to the logic board. LiteKeeper®(s) remote power terminal (TB3). Be certain Place override switch in ALL ON position if lighting is there are no shorts to AC ground.
  • Page 5: Applying Power

    Support for exact details of how many devices your logic board can power.) Refer to the chart below for the number of digital switch device stations based on panel size. digital switch cable type should be Eaton’s Cooper Controls LC Cable, Belden 1502R (non-plenum), or Belden 1502P (plenum).
  • Page 6: Led Operation

    Applying Power LED Operation Plug in the red and blue power wiring to the red and blue power wiring from the transformer using the provided Molex connection as shown in Figure 4. The The LiteKeeper® has LED indicators for system status controller display should power up and display the monitoring.
  • Page 7 LiteKeeper® RS232 Port System Reset and Clear Commands Relay Status LEDs These 32 LEDs are visible through the window in the panel door. The LEDs correspond to relay outputs. When a relay Under certain circumstances, you may want to reset has been turned ON by the LiteKeeper®...
  • Page 8: Repair Information

    Repair Information Repair Information Remove input terminal blocks, Digita® switch connections, and TB3 power terminal block connections, if used. If a repair becomes necessary on your LiteKeeper® unit, please refer all service to Greengate’s technical support line Disconnect relay ribbon cable from the Standard at 1-800-553-3879.
  • Page 9: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Renseignements généraux La carte logique LiteKeeperMD est acheminée séparément du boîtier afin de protéger les composants pendant l'envoi et l'installation. Les instructions d'installation du boîtier BLUE sont incluses. Veuillez vous référer à ces instructions POWER d'installation pour obtenir des directives sur le montage du STATUS boîtier ainsi que sur le câblage des charges sur les relais.
  • Page 10: Comment Connecter Les Interrupteurs De Basse Tension

    Comment connecter les interrupteurs de basse tension Comment connecter les interrupteurs de pourrait être limité. Veuillez communiquer avec Greengate pour obtenir des renseignements sur les basse tension limites de ces dispositifs si vous comptez les utiliser. Il est conseillé de retirer le courant ou les blocs de La carte logique LiteKeeperMD peut maintenir jusqu'à...
  • Page 11 Remarques concernant les capteurs d’entrée photodétecteur et Greengate Veuillez communiquer avec le soutien technique si vous L'autre LiteKeeperMD, le LiteKeeperMD « à distance », ● ● devez alimenter un plus grand nombre de capteurs doit avoir les bretelles de commande locale/à distance qu'énuméré...
  • Page 12: Câblage D'interrupteur Numérique

    Câblage d'interrupteur numérique Une fois le câblage terminé, faites passer la bretelle Placez la bretelle au bas de la carte pour interrupteur LOCAL/REMOTE du panneau LOCAL en lumineux sur DEL si vous utilisez un interrupteur à position LOCAL. éclairage de type DEL ou à INCANDESCENT si vous utilisez un interrupteur à...
  • Page 13: Appliquer L'alimentation

    Appliquer l’alimentation Pour la meilleure performance réseau, utilisez un des câbles Figure 2. Branchez le câble de type fil de téléphone au recommandés. Si le câble spécifié n’est pas utilisé et vous connecteur femelle RJ11 à LK LB et au GDS-1 éprouvez des problèmes de communications qui exigent de l’aide du service de dépannage, des frais supplémentaires peuvent être applicables.
  • Page 14: Relayer Des Opérations De Priorité

    Relayer des opérations de priorité Opération DEL Branchez les câbles d'alimentation bleu et rouge au câbles d'alimentation rouge et bleu du transformateur, en utilisant le connecteur Molex fourni, tel que Le LiteKeeperMD est équipé de voyants DEL pour le suivi démontré...
  • Page 15: Commandes De Réinitialisation Et De Suppression Du Système

    Port LiteKeeperMD RS232 Commandes de réinitialisation et de Statut de relais DEL Ces 32 DEL sont visibles à travers la fenêtre de la porte suppression du système du panneau. Les DEL correspondent aux sorties de relais. Lorsqu'un relais est ouvert par la programmation Dans certains cas, il pourrait être nécessaire de réinitialiser du LiteKeeperMD ou par un raccourci clavier, la DEL le LiteKeeperMD.
  • Page 16: Informations Concernant La Réparation

    Informations concernant la réparation Informations concernant la réparation Retirez les blocs de jonction d'entrée, les connexions de l'interrupteur DigitaMD, les connexions des blocs d'alimentation TB3, s'ils sont utilisés. Si vous devez faire réparer votre unité LiteKeeperMD, veuillez communiquer avec le service de soutien technique Débranchez le câble ruban de relais de la carte de Greengate, au 1-800-553-3879.
  • Page 17: Información General

    Información general Información general La placa lógica LiteKeeper® se envía por separado del alojamiento para proteger los componentes durante el envío y la instalación del alojamiento. Se incluyen las BLUE instrucciones para la instalación del alojamiento. Consulte POWER las instrucciones de instalación del alojamiento para saber STATUS cómo montar el alojamiento, como así...
  • Page 18 Cableado del interruptor de la entrada de contacto también se pueden usar en el LiteKeeper®. Si no se 3) para ambos puentes (J5 y J6), para permitir así que utilizan interruptores de tipo de entrada de contacto, las 64 los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor de bajo entradas de interruptores pueden ser interruptores digitales.
  • Page 19 Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y sobre el sensor Greengate Panel LOCAL de cableado del inter- ruptor CH1: los canales ENCENDIDO y APAGADO Los puentes local/remoto deben conectarse al panel REMOTO. del panel LOCAL se encuen- El cable de +24 VCC solamente se Puentes remotos tran en la posición LOCAL.
  • Page 20 Cableado del interruptor digital Una vez que haya completado el cableado, mueva canal del relé LSC adecuado. (NO CONECTE EL CABLE el puente LOCAL/REMOTO en el panel LOCAL a la DE LA LUZ PILOTO A MÁS DE UN CANAL DE RELÉ posición LOCAL.
  • Page 21 Aplicación de la alimentación Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar Figura 2. Conecte el cable tipo telefónico al enchufe uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable RJ11 en LK LB y al GDS-I especificado y se producen problemas de comunicación que requieran asistencia mediante el proceso de resolución de problemas, podrá...
  • Page 22 Funcionamiento de anulación del relé Operación del LED Enchufe el cableado de alimentación rojo y azul al cableado de alimentación rojo y azul del transformador, usando la conexión Molex incluida, como se muestra El LiteKeeper® tiene indicadores LED para monitorear el en la Figura 4.
  • Page 23 Puerto RS232 del LiteKeeper® Reconfiguración del sistema y eliminación de LED de estado del relé Estos 32 LED son visibles a través de la ventana en la comandos puerta del panel. Los LED se corresponden con las salidas del relé. Cuando la programación o una anulación ingresada Bajo ciertas circunstancias, podría desear reiniciar el por teclado del LiteKeeper®...
  • Page 24 United States All trademarks are property Eaton.com of their respective owners. Eaton’s Cooper Controls Business Eaton est une marque de commerce 203 Cooper Circle déposée. Toutes les autres marques Peachtree City, GA 30269 de commerce sont la propriété de leur CooperControl.com...

Table des Matières