Philips 9290024887 Manuel D'utilisation page 82

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Taimeri näidik:
sisselülitamisel kuvatakse taimeri näidikul „--" ja seade on töövalmis.
Kuvatakse ülejäänud tööaeg.
Kui seade on avatud, kuvatakse taimeri näidikul „--".
Kui ilmneb kuivatusfunktsiooni tõrge, kuvatakse taimeri näidikul „E1".
Kui ilmneb desinfitseerimisfunktsiooni tõrge, kuvatakse taimeri
näidikul „E3".
Veateate ilmumisel ärge proovige midagi ise parandada, vaid võtke
ühendust hoolduskeskusega.
Ettevaatusabinõud kasutamisel
1. MITTE KASUTADA KUIVATUSFUNKTSIOONI ELEKTROONIKATOO-
DETE KUIVATAMISEKS. SEE VÕIB PÕHJUSTADA KAHJUSTUSI.
2. Kuivatus- ja desinfitseerimis-+kuivatusfunktsiooni kasutamisel
eemaldage objektidest enne UV-C-seadmesse paigutamist
liigne vesi.
3. Vältige objektide voltimist, katmist ja virmastamist enne UV-
C-seadmesse paigutamist, et pinnad puutuksid maksimaalselt
UV-C-kiirgusega kokku. Pinnad peavad desinfitseerimiseks
UV-C-kiirgusega otseselt kokku puutuma.
4. UV-C-seadet tohib kasutada ainult stabiilses püstiasendis. Õõn-
sad objektid, nagu kausid või tassid, tuleb paigutada UV-C-sead-
Hoiatus!
1. Ärge jätke UV-C-seadet vooluvõrku, kui see pole kasutuses.
Kui seade pole kasutusel ja enne hooldamist eemaldage seade
vooluvõrgust.
2. Tegemist pole mänguasjaga. Toode ei ole mõeldud kasutamiseks
alla 12-aastastele lastele. Laste poolt või laste läheduses kasutamis-
el tuleb olla tähelepanelik.
3. Kasutage seadet ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud
viisil. Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid.
4. Ärge kasutage seadet kahjustatud toitejuhtme või -pistikuga. Kui
UV-C-seade ei tööta nõuetekohaselt, kui seda on maha pillatud,
kahjustatud, õue jäetud või see on vette kukkunud, siis viige see
hoolduskeskusse.
5. Ärge tõmmake ega kandke seadet juhtmest, ärge kasutage juhet
käepidemena, ärge jätke juhet ukse vahele ega tõmmake juhet ter-
avate servade või nurkade vastu. Ärge keerake juhet ümber seadme,
kui see on kasutusel. Hoidke juhet kuumadest pindadest eemal.
6. Ärge eemaldage juhet vooluvõrgust juhtmest tõmmates. Eemal-
damiseks hoidke pistikust, mitte juhtmest.
7. Ärge käsitlege pistikut ega UV-C-seadet märgade kätega.
8. Juhe ei ole vahetatav.
9. Enne vooluvõrgust ühendamist lülitage kõik juhtseadised välja.
10. Hoidke UV-C-seadet tuleallikatest eemal.
11. Ärge paigutage UV-C-seadmesse tuleohtlikke ega plahvatusoht-
likke esemeid.
12. Ärge UV-C-seadet lahti monteerige.
13. See UV-C-seade pole meditsiiniseadmena heaks kiidetud ja/või
sertifitseeritud.
14. See UV-C-seade on ette nähtud muude esemete kui meditsiini-
seadmete pindade desinfitseerimiseks.
15. Seda UV-C-seadet ei tohi kasutada meditsiiniseadmete (nt
kirurgiliste maskide) pindade desinfitseerimiseks.
16. Seda UV-C-seadet ei tohi kasutada meditsiiniasutustes.
Töörežiimi nupp:
Vajutage töörežiimi nuppu, et valida töörežiim.
Nupu vajutamisel hakkab tuli vilkuma. Kui indikaatorid vilguvad 3
korda, saate valida töö kestuse.
Seade alustab tööd pärast kolmandat vilkumist.
Töötamise katkestamiseks vajutage töörežiimi nuppu.
messe püstiselt ja avatud pool peab olema katmata.
5. UV-C-lamp ei ole vahetatav. Kui teie UV-C-lamp lõpetab tööta-
mise, tuleb terve seade välja vahetada.
6. UV-C-seadme puhastamiseks lülitage seade välja, ärge kasutage
lenduvat puhastusvahendit, nagu alkohol või bensiin. Ärge valage vett
UV-C-seadmesse. Kasutage UV-C-seadme pühkimiseks kuiva lappi.
7. Desinfitseerimise mõju sõltub UV-C-valguse käes viibimise ajast.
8. See UV-C-seade töötab ainult kuivades tingimustes, see ei sobi
kasutamiseks niisketes või märgades kohtades.
9. Kasutage UV-C-seadet ainult siseruumides.
17. Pärast kuivatamise ja desinfitseerimise+kuivatamise režiimi ka-
sutamist olge seadme avamisel kõrge temperatuuri osas ettevaatlik.
Laske seadmel mitu minutit jahtuda enne kui eemaldate sellest
objektid.
18. Kasutage seadet ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud
viisil. Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid.
19. HOIATUS: pealmisel kaanel on lukk, et vähendada liigse ultra-
violettkiirguse ohtu. Ärge seda eemaldage ega proovige seadet
hooldada ilma pealmist kaant täielikult eemaldamata.
20. UV-C-seadme elektritoide peab olema maandusega. UV-C-
seadme maandamiseks on roheline terminal (või juhtme konnektor
märgistusega „G", „GROUND" või „GROUNDING"). Elektrilöögi ohu
vähendamiseks ühendage see terminal või konnektor katkestusteta
vaskjuhtme abil elektrisüsteemi või toitepaneeli maanduse termi-
naliga, vastavalt elektriohutusnõuetele.
21. Sellel UV-C-seadmel on polariseeritud pistik (üks kontakt on
laiem kui teine). Elektrilöögi vältimiseks tuleb see pistik ühes suunas
ühendada polariseeritud kontaktiga. Kui pistik kontakti ei sobi, keer-
ake see teistpidi. Kui see ikka ei sobi, võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga. Ärge pistikut modifitseerige.
22. Toiteallika juhised:
a) seadmel on lühike toitejuhe, et vähendada pikka kaablisse kinni-
jäämise või sellel komistamise ohtu.
b) saadaval on pikenduskaablid ja neid võib ettevaatusabinõusid
järgides kasutada.
c) pikenduskaabli kasutamisel:
1) pikenduskaablile märgitud suurim lubatud voolutugevus peab
olema vähemalt sama suur kui UV-C seadme oma.
2) pikem juhe tuleb paigutada nii, et see ei ripuks laualt, nii et sellel
võidakse komistada või seda tahtmatult rebida või tõmmata (eriti
laste poolt).
81

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8719514326439

Table des Matières