Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SABERTOOTH
Z77

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus SABERTOOTH Z77

  • Page 1 SABERTOOTH...
  • Page 2: Première Édition Février 2012

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations sur la sécurité ..............vii À propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la SABERTOOTH Z77 ......x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-1 Contenu de la boîte ..............1-1 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-38 3.8.2 ASUS O.C. Profile ............3-39 3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-40 Menu Exit (Sortie) ............... 3-41 3.10 Mettre à jour le BIOS ..............3-42 3.10.1 Utilitaire ASUS Update ..........3-43 3.10.2...
  • Page 5 4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels ........4-2 Informations sur les logiciels ............. 4-3 4.3.1 AI Suite II ................ 4-3 4.3.2 ASUS TUF Thermal Radar ..........4-4 4.3.3 TurboV EVO ..............4-9 4.3.4 DIGI+ Power Control ............4-11 4.3.5 Sensor Recorder ............4-15 4.3.6...
  • Page 6 Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU Technologie AMD CrossFireX™ ..........5-1 ® 5.1.1 Pré-requis système ............5-1 5.1.2 Avant de commencer ............5-1 5.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ ....5-2 5.1.4 Installer les pilotes ............5-3 5.1.5 Activer la technologie AMD CrossFireX™...
  • Page 7: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 9: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10: Résumé Des Spécifications De La Sabertooth Z77

    Consultez le chapitre 2 pour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère ** Visitez le site Web www.asus.com ou consultez ce manuel pour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère.
  • Page 11: Asus Mylogo

    Résumé des spécifications de la SABERTOOTH Z77 Intel Z77 Express Chipset supportant le standard UASP* ® - 2 x ports USB 3.0 sur le panneau arrière (bleus) - 2 x ports USB 3.0 à mi-carte Contrôleurs USB 3.0 ASMedia 1042 supportant le standard UASP* ®...
  • Page 12 BIOS BIOS de 64Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3, raccourci F3, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) et fonction de capture d'écran via touche F12...
  • Page 13: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
  • Page 14: Fonctions Spéciales

    3ème génération. Technologies Quad-GPU SLI™ et Quad-GPU CrossFireX™ La plate forme Z77 de la carte mère SABERTOOTH Z77 est la solution multi-GPU idéale pour la configuration d’un système SLI™ ou CrossFireX™. La carte mère intègre un processeur graphique dédié sur le puissant chipset Intel Z77 pour optimiser l’allocation PCIe en...
  • Page 15: Solutions Thermiques "Ultimate Cool

    Solution de connectivité USB 3.0 complète ASUS facilite l’accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière avec un total de 6 ports USB 3.0. Profitez de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, le dernier standard de connectivité.
  • Page 16: Design D'alimentation "Tuf Engine

    VRD (12.5), permettant de réduire le wattage du CPU de moitié et ainsi garantir un ® environnement frais et silencieux, ASUS est, une fois de plus, à la pointe de l’industrie. Composants TUF (Inducteurs, condensateurs & MOSFET certifiés aux normes militaires) Obtenez les meilleures performances même dans des conditions d’utilisation extrêmes...
  • Page 17: Esd Guards - Protection Contre Les Décharges Électrostatiques

    à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise. EZ Flash2 ASUS EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à...
  • Page 18: Fonctionnalités Exclusives

    Fonctionnalités exclusives USB 3.0 Boost La technologie ASUS USB 3.0 Boost supporte le protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol), le tout dernier standard USB 3.0. Avec USB 3.0 Boost, le débit d’un périphérique USB peut être accrût de manière significative, soit jusqu’à 170%, pour une interface pouvant dores et déjà...
  • Page 19 à certains critères de rendement énergétique. Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits écologiques et écoénergétiques dès la phase de conception pour permettre de réduire l’empreinte de carbone du produit et donc d’atténuer l’impact sur l’environnement.
  • Page 20 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Avant De Commencer

    Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que • l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 22: Vue Générale De La Carte Mère

    Vue générale de la carte mère 2.2.1 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 2.2.9 Connecteurs internes et 2.3.10 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 23: Contenu Du Diagramme

    Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB56, USB78, USB910) 2-21 LED de veille (SB_PWR) 2-16 Jumper d'effacement de la mémoire CMOS (3-pin CLRTC) 2-14 Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 2-23 Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) 2-21 ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 24: Central Processing Unit (Cpu)

    PnP, sur le socket, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. • Conservez-bien le couvercle après avoir installé un la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle sur le socket LGA1155.
  • Page 25: Mémoire Système

    Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais s’encoche différemment pour éviter son installation sur des sockets DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les slots DDR3. Slots DDR3 de la SABERTOOTH Z77 Configurations mémoire recommandées ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 26: Configurations Mémoire

    Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les sockets DDR3. • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
  • Page 27: Liste Des Fabricants De Modules Mémoire Agréés De La Sabertooth Z77

    Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la SABERTOOTH Z77 DDR3 1333 MHz DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM DIMM DIMM A-DATA AD63I1B0823EV SS A-DATA 3CCA-1509A • • • A-DATA...
  • Page 28 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la SABERTOOTH Z77 DDR3 1333 MHz (suite) DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM DIMM DIMM SAMSUNG M378B5673FH0-CH9 DS SAMSUNG K4B1G0846F • • •...
  • Page 29 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la SABERTOOTH Z77 DDR3 1600 MHz DIMM socket support (Optional) Chip Vendors Part No. Size Chip NO. Timing Voltage Brand 1 DIMM DIMM DIMM A-DATA AM2U16BC2P1 A-DATA 3CCD-1509A • • • A-DATA...
  • Page 30 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la SABERTOOTH Z77 DDR3 1800 MHz DIMM socket support (Optional) Chip Chip Vendors Part No. Size Timing Voltage Brand 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB (2x2GB) 9-9-9-24 1.60 •...
  • Page 31 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la SABERTOOTH Z77 DDR3 2133 MHz DIMM socket support Chip Chip (Optional) Vendors Part No. Size Timing Voltage Brand 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM A-DATA AX3U2133C2G9B(XMP) 9-11-9-27 1.55~1.75 • • A-DATA...
  • Page 32: Slots D'extension

    2.2.5 Slots d’extension Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N° Description Slot PCIe 2.0 x1_1 Slot PCIe 3.0/2.0 x16_1 slot (en mode x16 ou x8/x8) Slot PCIe 2.0 x1_2 Slot PCIe 2.0 x16_2 Slot PCIe 2.0 x1_3...
  • Page 33: Configuration Du Slot Pcie X16

    – – partagé – – – ASM USB3 partagé – – – – – – – ASM1061 #0 – – partagé – – – – – ASM1061 #1 – – – partagé – – – – ASUS SABERTOOTH Z77 2-13...
  • Page 34: Jumper

    RAM dans le CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe. Jumper d’effacement de la mémoire CMOS de la SABERTOOTH Z77 Pour effacer la mémoire RTC : Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère.
  • Page 35: Interrupteur Embarqué

    BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK! ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 36: Led Embarquées

    LED correspondante s’allume jusqu’à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive pour détecter la racine du problème. LED du POST de la SABERTOOTH Z77 LED d'alimentation La carte mère est fournie avec un voyant d’alimentation qui s’allume pour indiquer que le système est soit allumé, en veille ou en veille prolongée.
  • Page 37: Connecteurs Internes

    0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel Rapid Storage via le contrôleur RAID Intel Z77. ® ® Connecteurs SATA 6.0Gbs de la SABERTOOTH Z77 NOTE : Connectez l'extrémité à angle droit Extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité...
  • Page 38: Connecteurs Sata 3Gb/S De La Sabertooth Z77

    Intel Z77 embarqué. ® Connecteurs SATA 3Gb/s de la SABERTOOTH Z77 • Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI Mode] par défaut. Si vous souhaitez créer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez l’élément SATA Mode du BIOS sur [RAID Mode].
  • Page 39: Connecteur Sata 6Gb/S Marvell De La Sabertooth Z77

    Ce connecteur est destiné à un câble Serial ATA pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial ATA 6Gb/s. SABERTOOTH Z77 ASMedia SATA 6.0 Gb/s connectors Connecteur SATA 6Gb/s Marvell de la SABERTOOTH Z77 • Les connecteurs SATA6G_E1/E2 (gris) ne peuvent être utilisés que pour les disques de données.
  • Page 40 IntA_P1_D- ® IntA_P2_SSTX+ IntA_P1_SSTX+ IntA_P2_SSTX- IntA_P1_SSTX- IntA_P2_SSRX+ IntA_P1_SSRX+ IntA_P2_SSRX- IntA_P1_SSRX- Vbus Vbus PIN 1 SABERTOOTH Z77 USB3.0 connector Connecteur USB 3.0 de la SABERTOOTH Z77 Le module USB 3.0 est vendu séparément. 2-20 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 41: Connecteur Audio Numérique De La Sabertooth Z77

    Si votre châssis intègre des ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
  • Page 42: Connecteurs De Ventilation De La Sabertooth Z77

    à la broche de terre de chaque connecteur. Connecteurs de ventilation de la SABERTOOTH Z77 N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Un flux d’air insuffisant dans le châssis peut endommager les composants de la carte mère.
  • Page 43: Connecteur Pour Port Audio En Façade (10-1 Pin Aafp)

    Ce connecteur est dédié au module E/S audio du panneau avant qui supporte les standards AC ‘97 audio et HD Audio. Connecteur audio pour panneau avant de la SABERTOOTH Z77 • Nous vous recommandons de brancher un module High-Definition Audio sur ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 44: Connecteurs D'alimentation Atx (24-Pin Eatxpwr; 8-Pin Eatx12V)

    Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place. Connecteurs d’alimentation de la SABERTOOTH Z77 • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à...
  • Page 45: Connecteur Panneau Système De La Sabertooth Z77

    Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la SABERTOOTH Z77 • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque...
  • Page 46: Monter Votre Ordinateur

    Monter votre ordinateur 2.3.1 Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 set de vis Tournevis Philips (croix) Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation Processeur Intel au format LGA 1155 Ventilateur CPU compatible Intel LGA 1155 Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnel) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte...
  • Page 47: Installation Du Cpu

    2.3.2 Installation du CPU Les processeurs au format LGA1156 ne sont pas compatibles avec le socket LGA1155. NE PAS installer de processeur LGA1156 sur le socket LGA1155. ASUS SABERTOOTH Z77 2-27...
  • Page 48 2-28 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 49: Installation Du Ventilateur/Dissipateur De Cpu

    2.3.3 Installation du ventilateur/dissipateur de CPU Appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du CPU et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de CPU ASUS SABERTOOTH Z77 2-29...
  • Page 50: Installation D'un Module Mémoire

    2.3.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire 2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 51: Installation De La Carte Mère

    2.3.5 Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles, toutefois les étapes d'installation sont identiques. ASUS SABERTOOTH Z77 2-31...
  • Page 52 Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. 2-32 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 53: Thermal Armor Pour Asus Sabertooth Z77

    2.3.6 Thermal Armor pour ASUS SABERTOOTH Z77 La solution de refroidissement Thermal Armor pour carte mère ASUS SABERTOOTH Z77 utilise un système astucieux de ventilateurs optionnels permettant de garantir une dissipation effective de la chaleur générée par les composants de la carte mère. Pour assurer une dissipation optimale de la chaleur, suivez les instructions ci-dessous pour installer les ventilateurs.
  • Page 54: Installer Le Second Ventilateur

    Placez l’ensemble sur l’interface de connexion, puis replacez la vis précédemment mise de côté sur le couvercle. Le logo TUF doit être visible à côté des ports d’E/S. Faites passer le câble du ventilateur dans le logement de rétention, puis branchez-le au connecteur ASST_ FAN1 de la carte mère Placez le câble du ventilateur sous...
  • Page 55 (longues) fournies. Placez le câble du ventilateur sous l’armure thermique pour éviter d’encombrer la carte mère, Branchez câble du ventilateur au connecteur ASST_FAN2 de la carte mère Le tournevis n’est pas fourni avec la carte mère. ASUS SABERTOOTH Z77 2-35...
  • Page 56: Connexion Des Prises D'alimentation Atx

    2.3.7 Connexion des prises d'alimentation ATX 2-36 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 57: Connexion De Périphériques Sata

    2.3.8 Connexion de périphériques SATA ASUS SABERTOOTH Z77 2-37...
  • Page 58: Connecteur D'e/S Frontal

    2.3.9 Connecteur d'E/S frontal Pour installer ASUS Q-Connector Connecteur USB 2.0 Connecteur audio frontal AAFP Connecteur USB 3.0 USB 3.0 2-38 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 59: Connecteurs Arrières

    * et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio. *** Les ports USB 3.0 1 et 2 ne sont compatibles qu’avec Windows 7 ou versions ultérieures. Le port USb3_12 prend en charge les fonctionnalités USB Charger+ et USB BIOS Flashback. ASUS SABERTOOTH Z77 2-39...
  • Page 60 • Ne connectez pas une souris ou un clavier USB 3.0 lors de l’installation de Windows ®. • N’insérez pas de connecteur différent sur le port eSATA. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les ports USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous Windows et après avoir installé...
  • Page 61: Connexions Audio

    2.3.11 Connexions audio Connexions audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 ASUS SABERTOOTH Z77 2-41...
  • Page 62 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 2-42 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
  • Page 63: Usb Bios Flashback

    USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu’aucune autre manipulation ne soit requise. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site Web d’ASUS. Enregistre-le dans le dossier racine d’un périphérique de stockage USB.
  • Page 64: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions.
  • Page 65 ASUS SABERTOOTH Z77 2-45...
  • Page 66: Chapitre 3 : Le Bios

    • un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture uEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à...
  • Page 67: Ez Mode

    CPU et la vitesse des ventilateurs installés Advanced Mode (Mode Avancé) UEFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode SABERTOOTH Z77 English BIOS Version : 0401 Build Date : 11/28/2011 CPU Type : Intel (R) Core (TM) i3-2130 CPU @ 3.00GHz...
  • Page 68: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Boot (Démarrage) Modification des paramètres de démarrage du système Tool (Outils) Modification des paramètres de certaines fonctions spéciales Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par Exit (Sortie) défaut ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 69: Bouton Retour

    Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
  • Page 70: Menu Main (Principal)

    CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 2.2.8 Jumper pour plus de détails. Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe • utilisateur) affiche la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 71: Administrator Password (Mot De Passe Administrateur)

    Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 72: Menu Ai Tweaker

    DRAM DATA REF Voltage on CHB Auto F2: Previous Values F5: Optimized Defaults DRAM CTRL REF Voltage on CHB Auto F10: Save ESC: Exit F12: Print Screen CPU Spread Spectrum Auto Version 2.10.1208. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 73: Ai Overclock Tuner [Auto]

    Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking. [X.M.P.] À...
  • Page 74: Memory Frequency (Fréquence Mémoire) [Auto]

    Mode] [Medium Power Saving Mode] [Max Power Saving Mode] OC Tuner OC Tuner permet un overclocking automatique de la fréquence et du voltage du CPU et de la mémoire pour accroître les performances du système. Options de configuration : [OK] [Cancel] ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 75: Dram Timing Control (Contrôle Du Minutage Mémoire)

    DRAM Timing Control (Contrôle du minutage mémoire) Les sous-éléments de ce menu permettent de définir les options de contrôle du minutage mémoire. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. Pour restaurer la valeur par défaut, entrez [auto] avec votre clavier puis appuyez sur <Entrée>. La modification des valeurs de ce menu peut rendre le système instable ! Si cela se produit, restaurez les valeurs par défaut.
  • Page 76 DRAM READ to PRE Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [4 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [16 DRAM Clock] – [63 DRAM Clock] ASUS SABERTOOTH Z77 3-11...
  • Page 77 DRAM WRITE to READ Delay [Auto] Options de configuration : [Auto] [4 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM CKE Minimum pulse width [Auto] Options de configuration : [Auto] [4 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM CAS# Write to Latency [Auto] Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] –...
  • Page 78 Désactive le slot 1 du canal B [Disable Both DIMMs] Désactive les deux slots du canal B DRAM Read Additional Swizzle Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] DRAM Write Additional Swizzle Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] ASUS SABERTOOTH Z77 3-13...
  • Page 79: Cpu Power Management (Gestion D'alimentation Du Cpu)

    CPU Power Management (Gestion d’alimentation du CPU) UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Ai Tweaker\ CPU Power Management > Allows User can manually adjust the CPU Ratio Auto maximum non-turbo CPU ratio. The value will be limit to CPU base Enhanced Intel SpeedStep Technology Enabled...
  • Page 80: Cpu Load-Line Calibration (Calibration De Ligne De Charge Du Cpu) [Auto]

    être surveillées. VRM Spread Spectrum (Étalage de spectre VRM) [Disabled] Cet élément n’apparaît que si VRM Frequency est réglé sur [Auto] et vous permet d’activer l’étalage de spectre pour améliorer la stabilité du système. ASUS SABERTOOTH Z77 3-15...
  • Page 81: Cpu Current Capability (Capacité Électrique Du Cpu) [100%]

    CPU Power Phase Control (Contrôle des phases du CPU) [Auto] Permet de contrôler les phases d’alimentation en fonction de l’utilisation du CPU. Options de configuration : [Auto] [Standard] [Optimized] [Extreme] [Manual Adjustment] Ne retirez pas le module thermique lors de l’utilisation du mode manuel ou extrême. Les conditions thermiques doivent être surveillées.
  • Page 82: Dram Current Capability (Capacités Électriques De La Dram) [Auto]

    DRAM Power Phase Control (Contrôle des phases d’alimentation DRAM) [Auto] [Auto] Réglage automatique. [Optimized] Chargement du profil d’overclocking optimisé par ASUS. [Extreme] Utilisation de toutes les phases d’alimentation. DRAM Power Thermal Control (Contrôle thermique de l’alimentation DRAM) [110] La sélection d’une température élevée permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important et étendre le niveau de tolérance d’un overclocking.
  • Page 83: Pch Voltage (Voltage Pch) [Auto]

    DRAM Voltage (Voltage DRAM) [Auto] Permet de définir le voltage DRAM. La fourchette de valeur est comprise entre 1.20V et 2.20V par incréments de 0.00625V. Selon les spécifications pour processeurs Intel, l’installation de modules mémoire fonctionnant à un voltage supérieur à 1.65V peut endommager le CPU. Il est recommandé d’installer des modules mémoire nécessitant un voltage inférieur à...
  • Page 84 DRAM. CPU Spread Spectrum (Étalage de spectre du CPU) [Auto] [Auto] Configuration automatique. [Disabled] Permet d’accroître les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK. [Enabled] À définir sur [Enabled] pour activer le contrôle des perturbations électromagnétiques. ASUS SABERTOOTH Z77 3-19...
  • Page 85: Menu Advanced (Avancé)

    Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main...
  • Page 86: Cpu Configuration (Configuration Du Cpu)

    Deux threads par coeur actif utilisés. [Disabled] Un seul thread par coeur actif utilisé. Active Processor Cores (Coeurs de processeur actifs) [All] Permet de déterminer le nombre de coeurs de processeur actifs. Options de configuration : [All] [1] [2] [3] ASUS SABERTOOTH Z77 3-21...
  • Page 87: Cpu Power Management Configuration (Configuration De La Gestion De L'alimentation Du Cpu)

    Limit CPUID Maximum (Limiter le CPUID maximum) [Disabled] [Enabled] Permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer même s’ils ne prennent pas en charge les fonctions CPUID avancées. [Disabled] Désactive cette fonction. Execute Disable Bit [Enabled] Active la fonctionnalité NX Bit. [Enabled] [Disabled] Force le témoin XD à...
  • Page 88: Pch Configuration

    Les 4 éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Intel (R) Rapid Start Technology est réglée sur [Enabled]. Intel (R) Smart Connect Technology (Technologie Intel Smart Connect) [Disabled] Permet d’activer ou désactiver la technologie Intel Smart Connect. ® ISCT Configuration [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH Z77 3-23...
  • Page 89: Sata Configuration (Configuration Sata)

    3.5.3 SATA Configuration (Configuration SATA) Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le système. UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor...
  • Page 90: Hot Plug (Branchement À Chaud) [Disabled]

    Détermine le montant de mémoire système allouée à la fonctionnalité DVMT 5.0 utilisée par le GPU dédié. Render Standby (Mise en veille du moteur de rendu) [Enabled] Active ou désactive la mise en veille du moteur de rendu pour le GPU dédié. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH Z77 3-25...
  • Page 91: Nb Pcie Configuration (Configuration Pcie Du Northbridge)

    iGPU Multi-Monitor (Multi-affichage iGPU) [Disabled] Autorise le multi-affichage via les ports vidéo du GPU dédié. Pour la prise en charge de la technologie Lucid Virtu MVP, réglez cet élément sur [Enabled]. La mémoire système allouée au GPU dédié est fixée sur 64Mo. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] NB PCIe Configuration (Configuration PCIe du NorthBridge) Permet de configurer les paramètres des slots PCI Express gérés par le NorthBridge.
  • Page 92: Usb Configuration (Configuration Usb)

    Intel xHCI Mode (Mode xHCI Intel) [Smart Auto] Options de configuration : [Auto] [Smart Auto] [Enabled] [Disabled] EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d’exploitation sans fonctionnalité EHCI Hand-Off. [Disabled] Désactive cette fonction. ASUS SABERTOOTH Z77 3-27...
  • Page 93: Onboard Devices Configuration (Configuration Des Périphériques Embarqués)

    3.5.6 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ Onboard Devices Configuration > Enabled/Disabled ASM1061 Storage HD Audio Controller Enabled OPROM Front Panel Type SPDIF Out Type SPDIF PCI Express X16_3 slot (black) bandwidth) X1 mode...
  • Page 94: Asmedia Usb 3.0 Battery Charging Support (Support De Recharge Rapide Via Le Contrôleur Usb 3.0 Asmedia) [Disabled]

    Intel PXE OPROM (ROM d’option PXE Intel) [Disabled] Cet élément n’apparaît que si l’option précédente est réglée sur [Enabled] et permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option PXE du contrôleur réseau Intel. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS SABERTOOTH Z77 3-29...
  • Page 95: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.5.7 APM (Gestion d’alimentation avancée) UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ APM > ErP Ready Disabled Allow BIOS yo switch off some power at S5 to get the system ready for ErP Restore AC Power Loss Power Off requirement.
  • Page 96: Network Stack (Pile Réseau)

    Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv4 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. ASUS SABERTOOTH Z77 3-31...
  • Page 97: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool CPU Temperature CPU Temperature +41ºC / +104ºF MB Temperature...
  • Page 98: Cpu Temperature / Mb Temperature (Température Du Cpu Et De La Carte Mère) [Xxxºc/Xxxºf]

    CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 0% et 100%. Lorsque la température du CPU atteint le seuil de température maximum (75 degrés) le ventilateur fonctionnera à sa vitesse maximum. ASUS SABERTOOTH Z77 3-33...
  • Page 99 CPU Lower Temperature (Seuil de température minimum du CPU) [20] Affiche le seuil de température minimum du CPU. CPU Fan Min. Duty Cycle (Cycle d’opération minimum du ventilateur de CPU) (%) [20] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement minimum du ventilateur de CPU.
  • Page 100: Assistant 1/2 Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan Pour Ventilateurs Assistant) [Enabled]

    Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement minimum des ventilateurs assistant. La fourchette de valeurs est comprise entre 60% et 100%. Lorsque la température passe sous 40ºC/104ºF, les ventilateurs fonctionneront à leur vitesse minimum. ASUS SABERTOOTH Z77 3-35...
  • Page 101: Fan Overtime (Délai De Ventilation Supplémentaire) [1 Minute]

    Allow Fan Stop (Autoriser l’arrêt des ventilateurs) [Disable] Permet de désactiver les ventilateurs assistant lorsque la température de la carte mère atteint une certaine température. Options de configuration : [Disable] [Enable] Fan Overtime (Délai de ventilation supplémentaire) [1 minute] Permet de maintenir les ventilateurs actifs pendant un certain délai après l’extinction du système.
  • Page 102: Menu Boot (Démarrage)

    Active la fonction d’affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) [Enabled] [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 103: Menu Tools (Outils)

    > ASUS SPD Information 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 104: Asus O.c. Profile

    UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Back Tool\ ASUS O.C. Profile > O.C. Profile Configuration Save BIOS settings to Profile Setup Profile 1 Status : Not Installed Setup Profile 2 Status : Not Installed Setup Profile 3 Status :...
  • Page 105: Asus Dram Spd Information (Informations De Spd)

    3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) Cet élément permet d’obtenir les informations de SPD de la mémoire installée. UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Tool\ ASUS SPD Information > DIMM Slot #...
  • Page 106: Menu Exit (Sortie)

    Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch EFI Shell from filesystem device (Lancer l’application EFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l’un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS SABERTOOTH Z77 3-41...
  • Page 107: Mettre À Jour Le Bios

    USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
  • Page 108: Utilitaire Asus Update

    3.10.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update permet de: ® • Sauvegarder le BIOS actuel •...
  • Page 109 Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche pour éviter les problèmes de congestion du réseau, puis cliquez sur Next (Suivant). Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la sauvegarde automatique du BIOS. Sélectionnez la version du BIOS à...
  • Page 110: Mise À Jour À Partir D'un Fichier Bios

    • Consultez les différents guides d’utilisation contenus dans le DVD de support de la carte mère ou sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails sur la configuration des logiciels ASUS. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 111: Utilitaire Asus Ez Flash

    3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 112: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 113: Utilitaire Asus Bios Updater

    3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
  • Page 114: Faire Une Copie Du Bios Actuel

    ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2012/01/12] Current ROM Update ROM BOARD: SABERTOOTH Z77 BOARD: Unknown VER: 0262 VER: Unknown DATE: 01/12/2012 DATE: Unknown PATH: BIOS backup is done! Press any key to continue. Note Saving BIOS: ASUS SABERTOOTH Z77 3-49...
  • Page 115: Mise À Jour Du Bios

    À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2012/01/12] Current ROM Update ROM BOARD: Unknown BOARD: SABERTOOTH Z77 VER: Unknown VER: 0262 DATE: Unknown DATE: 01/12/2012 PATH: SABERZ77.ROM...
  • Page 116: Chapitre 4 : Support Logiciel

    Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 4.2.1...
  • Page 117: Obtenir Les Manuels Des Logiciels

    4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels Les manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les instructions ci-dessous pour obtenir les manuels nécessaires. Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format). Installez Adobe Acrobat ® ®...
  • Page 118: Informations Sur Les Logiciels

    Reportez-vous au fichier d’aide en ligne ou au fichier Readme (Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus d’informations. 4.3.1 AI Suite II AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Installer AI Suite II Pour installer AI Suite II sur votre ordinateur : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique.
  • Page 119: Asus Tuf Thermal Radar

    4.3.2 ASUS TUF Thermal Radar L’utilitaire TUF Thermal Radar permet de surveiller en temps réel les températures de certains composants importants de la carte mère et d’ajuster en conséquence la vitesse des ventilateurs pour garantir la stabilité du système et prévenir les risques de surchauffe.
  • Page 120: Configurer Les Paramètres De Ventilation Du Système

    Dans le menu déroulant Profile Name (Nom du profil), sélectionnez le profil souhaité puis cliquez sur Apply (Appliquer). Vous pouvez faire de même pour les autres ventilateurs en cliquant simplement sur les icônes CHA (Châssis) et ASST (Ventilateur optionnel). ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 121: Personnaliser Les Paramètres De Ventilation

    Personnaliser les paramètres de ventilation Vous pouvez personnaliser les vitesse de rotation des différents ventilateurs présents dans votre boîtier d’ordinateur en fonction de vos besoins. Pour une personnalisation rapide des ventilateurs : Dans le menu déroulant Profile Name (Nom du profil), sélectionnez User (Utilisateur).
  • Page 122: Configurer Les Paramètres D'arrêt Des Ventilateurs

    Fan Name (Nom du ventilateur). Sélectionnez l’option Fan-Off (Arrêt du ventilateur) du menu déroulant Profile name (Nom du profil). Cliquez sur Apply (Appliquer). Vous pouvez aussi cocher l’option Allow Fan Stop (Autoriser l’arrêt des ventilateurs) du profil User (Utilisateur). ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 123: Configurer Le Délai De Fonctionnement Supplémentaire

    Configurer le délai de fonctionnement supplémentaire AUne toute nouvelle fonctionnalité permet de laisser les ventilateurs fonctionner un certain laps de temps après avoir éteint l’ordinateur pour évacuer la chaleur restante. Pour personnaliser le délai d’opération supplémentaire des ventilateurs : Cliquez sur Déplacez le curseur Fan Overtime (Délai d’opération supplémentaire)..
  • Page 124: Turbov Evo

    élevé peut endommager le CPU de manière irrémédiable et régler un voltage trop faible peut rendre le système instable. Afin de garantir la stabilité du système, les modifications effectuées avec ASUS TurboV ne sont pas sauvegardées dans le BIOS et ne seront pas reprises au redémarrage du système.
  • Page 125 Advanced Mode (Mode avancé) Cliquez d’abord sur More Settings (Plus d’options) puis sur l’onglet Advanced Mode (Mode avancé) pour ajuster les paramètres de voltage avancés. Mode avancé Curseurs Valeurs cibles d’ajustement du voltage Annule les Valeurs actuelles modifications Cliquez pour Applique les restaurer tous modifications...
  • Page 126: Digi+ Power Control

    Utilisez un plus grand nombre de phases lorsque la charge du système est élevée afin d’obtenir de meilleures capacités thermiques. Réduisez le nombre de phases lorsque la charge du système est faible pour accroître l’efficacité du régulateur de tension. ASUS SABERTOOTH Z77 4-11...
  • Page 127: Cpu Power Response Control (Contrôle De Réponse D'alimentation Du Cpu)

    Alimentation CPU (suite) Aide Applique les modifications Annule les modifications Page précédente N° Description CPU Power Thermal Control (Contrôle thermique de l’alimentation CPU) La sélection d’une température élevée permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important et étendre le niveau de tolérance d’un overclocking.
  • Page 128 DRAM) À définir sur Extreme (Extrême) pour utiliser toutes les phases d’alimentation ou sur Optimized (Optimisé) pour charger le profil d’overclocking optimisé par ASUS. DRAM Power Thermal Control (Contrôle thermique de l’alimentation DRAM) La sélection d’une température élevée permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important et étendre le niveau de tolérance d’un...
  • Page 129 Smart DIGI+ Applique les modifications Description N° Limitation de wattage du CPU - 35W L’usage d’alimentation du CPU est limité à 35W pour garantir des conditions d’économies d’énergie optimales. Limitation de wattage du CPU - 45W L’usage d’alimentation du CPU est limité à 45W pour garantir des conditions d’économies d’énergie optimales.
  • Page 130: Sensor Recorder

    Cliquez sur Recording (Enregistrer) pour enregistrer les évènements souhaités. Cliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus principale d’AI Suite II pour voir apparaître un résumé des différents états du système. ASUS SABERTOOTH Z77 4-15...
  • Page 131: Ai Charger

    4.3.6 Ai Charger+ Cet utilitaire a été conçu pour permettre un chargement USB plus rapide que les dispositifs mobiles compatibles avec le standard BC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre une vitesse jusqu’à 3 fois supérieure aux dispositifs USB traditionnels**. •...
  • Page 132: Usb Charger

    Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner le mode de rechargement de votre appareil. Disable (Désactiver) : désactive la fonction de rechargement USB. • ASUS : recharge rapide d’appareils mobiles ASUS. • Apple : recharge rapide d’appareils mobiles Apple. •...
  • Page 133: Configurer La Fonction De Rechargement Rapide

    Configurer la fonction de rechargement rapide Lorsqu’un appareil portable est connecté à l’un des ports USB de l’ordinateur, l’utilitaire USB Charger+ détecte automatiquement le type d’appareil connecté. Rechargement de l’appareil Cliquez sur pour recharger rapidement votre appareil. Indique que l’appareil mobile est en cours de rechargement Cliquez pour recharger...
  • Page 134: Usb 3.0 Boost

    4.3.8 USB 3.0 Boost La fonction exclusive ASUS USB 3.0 Boost permet de booster le débit de vos périphériques USB 3.0 ainsi que la prise en charge du protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol). Avec USB 3.0 Boost, vous pouvez accélérer la vitesse de transfert des données de vos dispositifs USB 3.0 en toute simplicité.
  • Page 135: Network Icontrol

    4.3.9 Network iControl ASUS Network iControl est un centre de gestion du réseau offrant divers fonctions permettant de simplifier la gestion de la bande passante de votre réseau. Il permet aussi d’établir une connexion automatique à un réseau PPPoE pour faciliter votre accès à Internet.
  • Page 136 Cliquez sur OK pour terminer. • Il n’est nécessaire de configurer les paramètres PPPoE qu’une seule fois. • Si besoin, contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour obtenir les informations relatives à votre connexion PPPoE. ASUS SABERTOOTH Z77 4-21...
  • Page 137: Configuration Des Paramètres De Connexion Rapide

    Configuration des paramètres de connexion rapide Pour configurer les paramètres de connexion PPPoE automatique : Cliquez sur l’onglet Quick Connection (Connexion rapide). Cochez l’option Automatically connect online anytime (Se connecter automatiquement à Internet), puis sélectionnez le nom de la connexion à partir du menu déroulant Connection Name (Nom de la connexion).
  • Page 138 Sélection d’un profil réseau modification du nom du profil Informations Niveau de relatives aux priorité des programmes programmes en cours Planification d’exécution des priorités de bande passante Sélectionnez un programme puis cliquez pour éditer le profil ASUS SABERTOOTH Z77 4-23...
  • Page 139: Asus Update

    ® Lancer ASUS Update Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support de la carte mère, lancez ASUS Update en cliquant sur Update (Mise à jour) > ASUS Update dans la barre des menus d’AI Suite II.
  • Page 140: Mylogo2

    ! Lancer ASUS MyLogo Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support de la carte mère, lancez ASUS en cliquant sur Update (Mise à jour) > MyLogo dans la barre des menus d’AI Suite II.
  • Page 141 Cliquez sur Auto Tune (Ajustement auto) pour définir la résolution de l’image. Cliquez sur le bouton Booting Preview (Aperçu de démarrage) pour avoir un aperçu de l’image. Cliquez sur Next (Suivant) une fois terminé. Cliquez sur Flash (Mettre à jour) pour modifier l’image. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système.
  • Page 142: Configurations Audio

    • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. • La plate-forme Intel® Z77 ne prenant pas en charge Windows® Vista™, le pilote audio HD Realtek n’est compatible qu’avec Windows®...
  • Page 143: Configurations Raid

    4.4 Configurations RAID Cette carte mère supporte la solution RAID suivante : Intel Rapid Storage Technology : RAID 0, RAID 1, RAID 10 et RAID 5. • ® • Vous devrez installer Windows XP Service Pack 3 ou une version ultérieure avant de ®...
  • Page 144: Installer Des Disques Durs Serial Ata (Sata)

    None defined. Physical Devices: Port Device Model Serial # Size Type/Status(Vol ID) ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk [↑↓]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu ASUS SABERTOOTH Z77 4-29...
  • Page 145: Créer Un Volume Raid

    Les touches de navigation au bas de l’écran vous permettent de vous déplacer entre les menus et de sélectionner les options de ces derniers. Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d’illustrations, et peuvent différer de ceux que vous avez à l’écran. L’utilitaire supporte un maximum de quatre disques durs en configuration RAID.
  • Page 146 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Appuyez sur <Y> pour créer le volume RAID et retourner au menu principal, ou sur <N> pour retourner au menu CREATE VOLUME. ASUS SABERTOOTH Z77 4-31...
  • Page 147: Supprimer Un Volume Raid

    Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. Assurez-vous d’avoir sauvegarder vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume et appuyez sur <Entrée>.
  • Page 148: Introduction Aux Technologies Pour Processeurs De Bureau Intel ® 2012

    Pour profiter de la technologie Intel Rapid Start, un montant de mémoire ® système inférieur à 8Go est requis. Assurez-vous d’avoir activé l’option d’accélération de la technologie Intel Smart ® Response avant de créer une partition Intel Rapid Start. ® ASUS SABERTOOTH Z77 4-33...
  • Page 149: Configuration De Partitionnage De Disque Ssd Requise

    Configuration de disque SSD requise Configuration de Mémoire système partitionnage de disque SSD requise Intel Rapid Start ® Intel Smart Response 20Go 20Go 20Go ® Partitions de Partitions de Partitions de Intel Smart Response 20Go et 8Go ® 20Go et 2Go 20Go et 4Go (taille de (taille de disque...
  • Page 150: Technologie Intel ® Smart Response

    Enhanced mode : écriture simultanée sur le disque dur (HDD) et le disque SSD. Maximized mode : écriture sur le disque SSD dans un premier temps, puis écriture sur le disque dur (HDD) ultérieurement. ASUS SABERTOOTH Z77 4-35...
  • Page 151: Technologie Intel ® Rapid Start

    Sélectionnez Disable Acceleration (Désactiver l’accélération) pour désactiver cette fonction, ou Change Mode (Chager de mode) pour permuter de mode de fonctionnement. • Pour utiliser la technologie lntel Smart Response, vous devez disposer d’un disque ® de stockage de type SSD (avec un espace de stockage supérieur à 20Go) et un disque dur traditionnel (HDD).
  • Page 152 (1Go = 1024Mo), puis cliquez sur Réduire. Allez dans Démarrer > Panneau de configuration> Système et sécurité> Système et vérifiez les informations relatives au montant de mémoire DRAM installée. Le volume non alloué est attribué au disque sélectionné. ASUS SABERTOOTH Z77 4-37...
  • Page 153 6. Pour exécuter l’outil de partitionnage de disque, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commande. 7. Entrez diskpart puis appuyez sur Entrée. 8. À l’apparition de l’invite de commande, tapez list disk puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez le disque disposant d’un volume non alloué...
  • Page 154: Activer Et Désactiver La Technologie Intel D'exploitation

    Une fois la partition créée, démarrez le gestionnaire Intel Rapid Start pour activer ou ® désactiver la technologie Intel Rapid Start. ® 1. Cliquez sur la flèche située dans la zone de notification, puis cliquez sur l’icône Intel Rapid Start Technology Manager. ® ASUS SABERTOOTH Z77 4-39...
  • Page 155: Restaurer La Partition

    Cochez l’option On (Activer) du champ Status (État) pour activer la fonction, puis cliquez sur Save (Enregistrer). Active ou désactive la fonction Active ou désactive le mode d’économie d’énergie. Cette fonction ne s’applique qu’aux ordinateurs portables Active ou désactive le minuteur. Si activé, déplacez le Enregistre les Annule les curseur sur la valeur désirée.
  • Page 156 Gérer. 8. Dans la fenêtre de gestion de l’ordinateur, cliquez sur Gestion des disques, faites un clic droit sur le volume réduit, puis sélectionnez Étendre le volume. 9. L’assistant d’extension de volume apparaît. Cliquez sur Suivant. ASUS SABERTOOTH Z77 4-41...
  • Page 157: Technologie Intel ® Smart Connect

    10. Cliquez sur Suivant après avoir sélectionné un disque. 11. La configuration pour l’extension du volume est terminée. Cliquez sur Terminé pour restaurer la partition dédiée à la technologie Intel Rapid Start. 12. Redémarrez l’ordinateur après avoir supprimer la partition. 13.
  • Page 158 Cliquez pour afficher la version du logiciel lorsque la mise à jour est activée et obtenir de l’aide Paramètres de base Restauration des Activation/ paramètres par Désactivation défaut des mises à jour Réglage de la fréquence de mise à jour ASUS SABERTOOTH Z77 4-43...
  • Page 159 3. Pour désactiver la fonction de mise à jour, cliquez sur Disable Updating (Désactiver les mises à jour). Cliquer sur ce bouton désactive également les options de configuration de l’onglet Advanced (Avancé). Cliquez sur Reset All to Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour rétablir les paramètres de configuration par défaut.
  • Page 160: Créer Un Disque Du Pilote Raid

    RAID. Sélectionnez le lecteur de disquettes comme disque de destination. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. Protégez le disque en écriture pour éviter une éventuelle infection par virus. ASUS SABERTOOTH Z77 4-45...
  • Page 161: Installer Le Pilote Raid Lors De L'installation De Windows

    4.5.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows ® Pour installer le pilote RAID sous Windows XP : ® Lors de l’installation du système d’exploitation, le système vous demande de presser la touche F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tiers. Appuyez sur <F6>...
  • Page 162: Utiliser Un Lecteur De Disquettes Usb

    Parcourez le contenu de la disquette contenant le pilote RAID pour localiser le fichier txtsetup.oem. Double-cliquez sur le fichier. Une fenêtre apparaît, vous permettant de sélectionner le programme avec lequel vous souhaitez ouvrir le fichier “oem”. ASUS SABERTOOTH Z77 4-47...
  • Page 163 Sélectionnez Bloc-notes. Localisez les sections [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] and [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] du fichier txtsetup.oem. Tapez la ligne suivante en dessous de ces deux sections : id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Tapez la même ligne sous chaque section. Les identifiants de fabricant et de produit varient selon les modèles de lecteur de disquettes USB.
  • Page 164: Chapitre 5 : Support Des Technologies Multi-Gpu

    Pour Windows XP, cliquez sur Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. Pour Windows 7, cliquez sur Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez le(s) pilote(s) d’affichage actuel(s). Pour Windows XP, sélectionnez Supprimer. Pour Windows 7, sélectionnez Désinstaller. Redémarrez votre ordinateur. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 165: Installer Deux Cartes Graphiques Crossfirex

    5.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ La carte mère illustrée dans ce chapitre sert uniquement à illustré les instructions d’installation et de configuration et peut ne pas correspondre au modèle de carte mère que vous utilisez. Préparez deux cartes graphiques CrossFireX™.
  • Page 166: Installer Les Pilotes

    Settings (Paramètres d’affichage) > CrossFireX™ > Configure (Configurer). Dans la liste des adaptateurs graphiques, sélectionnez la carte graphique à utiliser comme périphérique d’affichage. Sélectionnez Enable CrossFireX™ (Activer CrossFireX™). Cliquez sur Apply (Appliquer), puis sur OK pour fermer la fenêtre. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 167: Technologie Nvidia ® Sli

    Technologie NVIDIA SLI™ ® La carte mère supporte la technologie NVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) qui vous ® permet d’installer plusieurs cartes graphiques. Suivez les procédures d’installation décrites dans cette section. 5.2.1 Pré-requis système • En mode SLI, vous devez posséder deux cartes graphiques compatibles SLI, identiques et certifiées NVIDIA ®...
  • Page 168: Installer Les Pilotes

    Vous pouvez démarrer l’utilitaire NVIDIA via l’une des méthodes suivantes : Faites un clic droit dans le bureau de Windows ® sélectionnez Panneau de configuration NVIDIA. La fenêtre du Panneau de configuration NVIDIA apparaît. (Voir Étape B5). ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 169 Si le Panneau de configuration ne s’affiche pas (A), sélectionnez Personnaliser. Dans la fenêtre Personnalisation, sélectionnez Paramètres d’affichage. Dans la boîte de dialogue Paramètres d’affichage, cliquez sur Paramètres avancés. Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU...
  • Page 170: Activer La Configuration Sli

    Activer la configuration SLI Dans la fenêtre du Panneau de configuration NVIDIA, sélectionnez Régler la configuration SLI. Cliquez sur Activer la technologie SLI et sélectionnez l’affichage à utiliser pour le rendu de contenu SLI. Une fois terminé, cliquez sur Appliquer. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 171: Technologie Lucidlogix Virtu™ Mvp

    Pour installer LucidLogix Virtu™ MVP : ® Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’Assistant d’installation ASUS apparaît si la fonction d’Exécution automatique est activée sur votre ordinateur. Cliquez sur l’onglet des utilitaires puis sur l’élément LucidLogix Virtu MVP.
  • Page 172: Configuration Du Matériel

    (sortie vidéo graphique) sur le GPU dédié de la carte mère) Les ports d’E/S illustrés ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent varier selon le type de carte mère et de carte graphique utilisés. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 173: Configuration Du Logiciel

    5.3.3 Configuration du logiciel Ouvrez le panneau de contrôle Virtu MVP pour configurer les fonctionnalités principales de cette technologie, ajuster les options de performance et définir les applications à utiliser pour la virtualisation. Pour ouvrir le panneau de contrôle, faites un clic droit sur l’icône LucidLogix Virtu MVP située dans la zone de notification et sélectionnez Open Virtu MVP Control Panel (Ouvrir le panneau de contrôle Virtu MVP).
  • Page 174 Onglet Performance (Performances) À partir de cet onglet vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalités Hyperformance ® ou Virtual Vsync. Activation/ Désactivation de la fonction Hyperformance® Activation/ Désactivation de la fonction Virtual Vsync ASUS SABERTOOTH Z77 5-11...
  • Page 175: Onglet Applications

    Onglet Applications À partir de cet onglet vous pouvez sélectionner les applications pour lesquelles vous souhaitez appliquer la technologie de virtualisation. Sélection de l’application à utiliser avec la carte graphique, le GPU dédié ou la fonctionnalité Hyperformance ® Ajout, édition ou suppression d’applications Description des colonnes : •...
  • Page 176: Appendice

    Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS SABERTOOTH Z77...
  • Page 177: Rapport Du Département Canadien Des Communications

    Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 178: Contacts Asus

    15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com...

Ce manuel est également adapté pour:

F7246

Table des Matières