Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CEFVC32H / CEFVC38H
This appliance has a remote that requires button
batteries that are hazardous to young children.
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If the information in these instructions are
not followed exactly, a fi re or explosion may
result causing property damage, personal
injury, or loss of life.
- Do not store or use gasoline or other
fl ammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance
CONSUMER:
Retain this manual for future reference
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
Phone 1 (866) 820-8686 • www.continentalfi replaces.com • hearth@continentalfi replaces.com
$10.00
MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A)
AVERTISSEMENT - GARDER LES BATTERIES DE LA PORTÉE DES
ENFANTS
- L'INGESTION PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES DANS MOINS DE 2
HEURES OU LA MORT, EN RAISON DES BRÛLURES CHIMIQUES ET DE LA PERFO-
RATION POTENTIELLE DE L'ŒSOPHAGE.
- SI VOUS PENSEZ QUE VOTRE ENFANT A AVALÉ OU INSÉRÉ UNE BATTERIE
BOUTON, CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT UNE ASSISTANCE MÉDICALE URGENTE.
- EXAMINEZ LES APPAREILS ET ASSUREZ-VOUS QUE LE COMPARTIMENT DE LA
BATTERIE EST BIEN FIXÉ, PAR EX. QUE LA VIS OU AUTRE ATTACHE MÉCANIQUE
EST SERRÉE. NE PAS UTILISER SI LE COMPARTIMENT N'EST PAS SÉCURISÉ.
- ÉLIMINER LES PILES BOUTON UTILISÉES IMMÉDIATEMENT ET EN TOUTE
SÉCURITÉ. LES PILES PLATES PEUVENT ENCORE ÊTRE DANGEREUSES.
- RENSEIGNEZ-VOUS SUR LE RISQUE ASSOCIÉ AUX BATTERIES À BOUTON ET LA
FAÇON DE GARDER LEURS ENFANTS EN SÉCURITÉ.
INSTALLATION AND
ADD MANUAL TITLE
OPERATION MANUAL
Verticale Electric Appliance
AVERTISSEMENT!
ADD BUTTON BATTERY WARNING IF APPLICABLE
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
IF INSTALLATION + OPERATION, ADD SERIAL
CSA /
INTERTEK
LOGO
BARCODE LABEL ON THE OWNER'S MANUAL"
Product Name / Code
(MUST use title from Price Book)
(CEFVC38H Illustrated)
ADD PRODUCT CODE
(IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED)
ADD PRODUCT IMAGE
FOR INDOOR USE ONLY
CSA 2.22 NO. 46 / UL 2021
CSA 2.22 NO. 46 / UL 1278
NUMBER LABEL HERE
IF SEPARATE MANUALS, ADD "PLACE
PART #: W385-2221
DATE:06.06.17_X.L.
W415-1831 / E / 05.05.21
ENGLISH
FRENCH PG. 29
W385-2221

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Continental CEFVC32H

  • Page 29: Appareil Électrique Vertical Product Name / Code

    CEFVC32H / CEFVC38H MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A) FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL D'INSTALLATION ADD MANUAL TITLE ET D'OPÉRATION Appareil Électrique Vertical Product Name / Code (MUST use title from Price Book) (CEFVC38H Illustrée) ADD PRODUCT CODE (IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED)
  • Page 30: Information De Sécurité

    information de sécurité AVERTISSEMENT • Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. L’incapacité de respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles.
  • Page 31 information de sécurité AVERTISSEMENT • Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer.
  • Page 32 CEFVC32H vue d'ensemble CEFVC38H guide de dépannage garantie notes note: L'information contenue dans ce manuel est jugée correcte au moment de l'impression. Wolf Steel Ltd. se réserve le droite de modifier toute information contenue dans ce manuel à...
  • Page 33: Information Générales

    5 5/8” (143.50mm) 13/16” 1” 14” 1.0 information générales (19.60mm) (24.95mm) (365.50mm) dimensions 6” (153.20mm) CEFVC32H Illustrée 5 5/8" 5 5/8” (143,5mm) 5/16” (143.50mm) (8.20mm) 13/16" 14" 1" (19,6mm) 13/16” 1” 3" 14” (365,5mm) (19.60mm) (24.95mm) (24,9mm) (365.50mm) (77mm) 20”...
  • Page 34: Homologations

    No. de Modèle CEFVC32H CEFVC38H Appareil électrique vertical Appareil électrique vertical Description contemporain de 32" contemporain de 38" 120V AC 120V AC Tension Puissance Max 1500W Max 1500W Ampères 15 AMP circuit mis à la terre 15 AMP circuit mis à la terre 16"...
  • Page 35: Plaque D'homologation

    SPECIFICATION: BLACK LETTERING ON SILVER BACKGROUND. FONT SIZE TO BE MINIMUM OF 8.5 PT (3.2mm) MAX OVERALL SIZE: 6" x 3" SERIAL NUMBERS FOR CEFVC32H MODELS TO BE ASCENDING FROM CEFVC32H18801 Page 1 SERIAL NUMBERS FOR CEFVC38H MODELS TO BE ASCENDING FROM CEFVC38H18801...
  • Page 36: Emplacement De L'étiquette

    information générales emplacement de l'étiquette note: L'emplacement des étiquettes peut différer quelque peu de l'illustration. VUE ARRIÈRE VUE CÔTÉ VUE DE FACE FRONT VIEW BACK VIEW RIGHT SIDE DROITE VIEW Réf. No. de pièce Description Réf. No. de pièce Description W385-2313 Plaque d'homologation W385-1946...
  • Page 37: Installation

    2.0 installation AVERTISSEMENT • Risque d’incendie! Le cordon d’alimentation ne doit pas être coincé contre une arrète vive. Fixez le cordon pour éviter les chutes ou les accrochages afi n de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.
  • Page 38: Mise À La Terre De L'appareil

    installation mise à la terre de l'appareil Cet appareil doit être branché sur un circuit de 120 volts. Son cordon d’alimentation est équipé d’une fiche comme illustré en (A) ci-contre. Un adaptateur, tel qu’illustré en (C), est disponible pour brancher des fiches à trois branches avec mise à...
  • Page 39: Installation De L'appareil Sur Le Mur

    installation installation de l'appareil sur le mur AVERTISSEMENT • Consultez votre constructeur local avant d'installer l'appareil. L'appareil doit être installé conformément aux codes du bâtiment locaux. • L'appareil doit être installé dans un endroit non sujet à l'humidité. • L'appareil doit être installé au moins 36" (91,4cm) des matériaux combustibles tels que rideaux, meubles, literie, papier, etc.
  • Page 40 Modèle d'Installation de Montage Mural CEFVC32H CEFVC38H 5. À l'aide du modèle d'installation de montage mural approprié (Fig. 2 pour CEFVC32H ou Fig. 3 pour CEFVC38H), marquez l'emplacement des supports arrière et inférieur sur le mur. note: Le support de montage doit être vissé dans les goujons de mur avec au moins 2 vis. Si les vis restantes ne peuvent pas être vissées dans un goujon, assurez-vous que les ancrages en plastique (fournis) sont...
  • Page 41 installation 9. Fixez l'appareil au support inférieur à l'aide des vis précédemment retirées à l'étape 3 (Fig. 4). note: Assurez-vous de noter l'emplacement du support inféri- eur parce-qu'il est différent de l'emplacement d'origine (voir Fig. 1). Fig. 4 10. Installez les médias dans le chambre de combustion (voir la section « finitions »). 11.
  • Page 42: Encastrer L'appareil Dans Le Mur

    (PALIER NON Vue de Côté PORTEUR) (encastré dans le mur) 2mm) Side View (recessed into a wall) No. de Modèle CEFVC32H 30 3/4" (78.1cm) 14 1/2" (36.8cm) 3 1/2 (8,9cm) min. CEFVC38H 36 3/4" (93.3cm) 14 1/2" (36.8cm) 3 1/2" (8,9cm) min.
  • Page 43: Finitions

    3.0 finitions AVERTISSEMENT • Le raccordement par câble doit être complété avant la finition afin d'éviter toute reconstruction. • Les entrées d'air et les sorties d'air de l'appareil ne doivent jamais être couvertes. installation de braise en cristal note: Le verre avant doit être retiré et l'appareil doit être sécurisé à sa place finale avant que les braises de cristale soient installées (voir la section «...
  • Page 44: Installation Du Verre Avant

    finitions installation du verre avant AVERTISSEMENT • Les matériaux de façade et de finition ne doivent pas nuire à la circulation de l'air dans les ouvertures d'air et les persiennes, ni au fonctionnement des persiennes ou des portes. Ils ne doivent pas non plus entraver l'accès pour l'entretien.
  • Page 45: Enlèvement Du Verre Avant

    finitions enlèvement du verre avant 1. Retirez le support de retenue en retirant les 2 vis (Fig. 1 et 2). Mettez de côté les vis; gardez le support de retenue proche pour l'étape 2. Certains composants ont été masquées par souci de clarté. Fig.
  • Page 46: Information Électrique

    4.0 information électrique schéma de câblage AVERTISSEMENT • Éteignez complètement l'appareil et laissez refroidir avant de procéder à l'entretien. Seul un technicien qualifié doit servir et réparer cet appareil électrique. W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 47: Branchement Par Câble

    information électrique branchement par câble AVERTISSEMENT • Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effecteur l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique. BRANCHEMENT PAR CÂBLE Si c'est nécessaire de faire branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon d'alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
  • Page 48: Instructions De Fonctionnement

    5.0 instructions de fonctionnement AVERTISSEMENT • Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour ce circuit soient allumés. Lorsque vous branchez d'abord l'appareil à une source d'alimentation de l'appareil effectuera une DEL vérifier. L'appareil se met à clignoter sur et en dehors pendant 5 seconds. L'appareil est prêt à...
  • Page 49: Utilisation De La Télécommande

    instructions de fonctionnement utilisation de la télécommande Allume et éteint l'appareil. Contrôle les réglages de la Puissance Couleur de Lit de Braise lumière de lit de braise. Contrôle la luminosité de Flamme Blue Réglages: flamme. L0 - Lumière de lit de braise Flamme Orange éteinte Réglages:...
  • Page 50: Installation De La Batterie De La Télécommande

    instructions de fonctionnement installation de la batterie de la télécommande AVERTISSEMENT • Cette télécommande nécessite des piles bouton qui sont dangereuses pour les jeunes enfants. WARNING! • AVERTISSEMENT - GARDEZ LES PILES DE LA PORTÉE DES ENFANTS. • L'ingestion peut entraîner des blessures graves ou la mort dans moins de 2 heures, en raison des brûlures chimiques et de la perforation potentielle de l'œsophage.
  • Page 51: Pièces De Rechange

    6.0 pièces de rechange AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
  • Page 52 pièces de rechange W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 53 pièces de rechange W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 54: Guide De Dépannage

    7.0 guide de dépannage AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifi é peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. symptôme problème solution L’appareil L’appareil n’est pas branché Vérifi ez la prise, et branchez dans l’appareil si nécessaire.
  • Page 55 AVERTISSEMENT nécessaire. La chauffage La salle est trop chaude. L’appareil est équipé d’un thermostat intégré et s’éteindra • Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un s’éteint automatiquement lorsque la température programmée sera guide de dépannage technicien de service qualifi é...
  • Page 56: Garantie

    Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette garantie limitée, la responsabilité de CONTINENTAL® sous cette garantie est défi nie comme ci-dessus et elle ne s’étendra à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.
  • Page 57: Notes

    9.0 notes 29.1 W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 58 notes 29.1 W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 59 notes 29.1 W415-1831 / E / 05.05.21...
  • Page 60 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, The Netherlands Phone: 1-866-820-8686 continentalfireplaces.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Cefvc38h

Table des Matières