Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale di istruzioni d'uso
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel D'Instructions
Manual de instrucciones
IT
EN
DE
FR
ES
EO10SST

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ELSEA EO10SST

  • Page 1 Manuale di istruzioni d’uso Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel D’Instructions Manual de instrucciones EO10SST...
  • Page 2: Table Des Matières

    MANUTENZIONE E PULIZIA ....................... 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..................... 6 MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO ..........7 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 36 WARRANTY CERTIFICATE ......................37 SPECIFICHE TECNICHE EO10SST 10g/h Produzione Ozono Ventola (m3/h) Voltaggio (V) 220-240 Frequenza (Hz)
  • Page 3: Introduzione

    La ditta produttrice Elsea S.r.l. si ritiene non responsabile dei danni causati per installazione non corretta ed utilizzo non esplicitamente previsto dal presente manuale.
  • Page 4: Precauzioni D'uso

    Manuale di istruzioni 3 P R E C A U Z I O N I D ’ U S O Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al centro di assistenza più vicino. Sacchetti in plastica, polistirolo, ecc.
  • Page 5: Uso

    Manuale di istruzioni 4 U S O Il sistema è stato progettato per uso professionale, grazie alle sue elevate prestazioni è adatto per alberghi, ristoranti, macellerie ecc. e in tutti gli ambienti in cui è richiesta la massima igiene (normative di autocontrollo HACCP). Questa macchina, inoltre, tramite la produzione di ozono è...
  • Page 6 Manuale di istruzioni Collegare la spina della macchina alla presa di rete. ASSICURARSI PRIMA CHE L’IMPIANTO SIA DOTATO DI MESSA A TERRA. Premere l’interrutore ON/OFFa due posizioni su ON per attivare la fuoriuscita di ozono dalla parte frontale della macchina. Se la macchina è...
  • Page 7: Usi Non Consentiti

    Manuale di istruzioni MESSA FUORI SERVIZIO Se il prodotto deve essere conservato per lungo periodo di tempo, riporlo al riparo da agenti atmosferici, possibilmente al coperto. Controllare periodicamente lo stato di conservazione dell’imballo. Prima di essere riutilizzato, pulire adeguatamente la ozonO e procedere ad un accurata ispezione visiva sullo stato di conservazione della stessa.
  • Page 8 Manuale di istruzioni 8 M E S S A F U O R I S E R V I Z I O E S M A L T I M E N T O D E L L ’ A P P A R E C C H I O DIRETTIVA 2011/65/CE SUL TRATTAMENTO, RACCOLTA, RICICLAGGIO E SMALTIMENTO DI APPARATI ELETTRICI ED ELETTRONICI E DEI LORO COMPONENTI...
  • Page 9: Technical Features

    USE ............................11 UNAUTHORIZED USE ....................... 12 MAINTENANCE AND CLEANING ....................13 TROUBLESHOOTING ........................ 13 DECOMMISSIONING ........................ 14 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 36 WARRANTY CERTIFICATE ......................37 TECHNICAL FEATURES EO10SST Ozone production 10g/h Fan (m3/h) Voltage (V) 220-240 Frequency (Hz) 50/60...
  • Page 10: Introduction

    Instruction Manual 1 I N T R O D U C T I O N This manual contains specifications, performance, installation and transportation regulations, the operating instructions and preventive maintenance and corrective of ozone generator for commercial use OZONO produced by . We thank you for choosing our product you We enjoy working. At the end of the consultation you keep this manual in order to have it always at hand.
  • Page 11: Precautions

    Instruction Manual 3 P R E C A U T I O N S After removing the packaging, make sure the product is intact. If in doubt do not use the appliance and contact your nearest service. Plastic bags, polystyrene, etc.must not be left within reach of children as they are potentially dangerous.
  • Page 12: Use

    Instruction Manual 4 U S E The machineis designed for professional use, thanks to its high performance it is suitable for hotels, restaurants, butcher shops etc. and in all environments where maximum hygiene is required (HACCP self-control regulations). This ozone generatori is suitable for: ð...
  • Page 13: Decommissioning

    Instruction Manual Press the ON/OFF switch at two positions on ON to activate ozone blowing from the front of the machine. If the generator is equipped with a timer please follow the provided instruction Ozone blowing starts immediately WARNING! At the end of the operations press the ON/OFF switch OFF to interrupt ozone delivery. For the sterilization of the passenger compartment of a vehicle, it is advisable to insert the ozone supply box inside the car, leave a small space on the window for the power cable.
  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    Instruction Manual If th e p r o d u c t m u s t b e s to r e d fo r a lo n g p e r io d o f tim e , s to r e it s h e lte r e d fr o m th e w e a th e r , th e n p o s s ib ly c o v e r e d .
  • Page 15 Instruction Manual 8 D E C O M M I S S I O N I N G DIRECTIVE 2011/65 / CE ON THE TREATMENT, COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS INFORMATION 1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU) The disposal of electrical and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately.
  • Page 16 BENUTZUNG ..........................18 UNGEEIGNETE ANWENDUNGEN ..................... 19 WARTUNG UND REINIGUNG ....................20 STÖRUNGSSUCHE ........................20 STILLLEGUNG ........................... 21 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 36 WARRANTY CERTIFICATE ......................37 TECHNICAL FEATURES EO10SST Ozone production 10g/h Fan (m3/h) Voltage (V) 220-240 Frequency (Hz) 50/60...
  • Page 17: Einführung

    Bedienungsanl eitung 1 E I N F Ü H R U N G Dieses Handbuch enthält Spezifikationen, Performance, Installation und Transportvorschriften, die Bedienungsanleitung und die präventive und korrektive Wartung von Staubsaugern für OZONO kommerzielle Nutzung von produziert. Wir danken Ihnen für die Wahl unseres Produktes Sie Wir arbeiten gerne. Am Ende der Konsultation halten Sie dieses Handbuch, um es immer bei der Hand zu haben.Die Sie behält sich das Recht vor, die Bereitstellung zusätzlicher Kopien Neufassung Kosten und die Akzeptanz spezieller Klauseln in Bezug auf legitime Verteidigung der ideologischen Eigentumsrechte, Patent- und Exekutive und funktionale Identität...
  • Page 18: Vorsichtsmaßnahmen

    Bedienungsanl eitung 3 V O R S I C H T S M A ß N A H M E N Nach dem Entfernen der Verpackung sicherstellen, dass das Produkt. Im Zweifelsfall das Gerät nicht verwenden, und wenden Sie sich an Ihren Service. Plastiktüten, Polystyrol, usw. Sie dürfen nicht in Reichweite von Kindern gelassen werden, da sie möglicherweise gefährlich sind.
  • Page 19: Benutzung

    Bedienungsanl eitung 4 B E N U T Z U N G Die Maschine ist für den Hausgebrauch konzipiert, eignet sich aber dank ihrer hohen Leistung auch für Hotels, Restaurants, Metzgereien usw. und in allen Umgebungen, in denen ein Höchstmaß an Hygiene erforderlich ist (HACCP-Selbstkontrollvorschriften).
  • Page 20 Bedienungsanl eitung Netzstecker einstecken; 3. Verbinden Sie den Stecker der Maschine mit dem Stromnetz. Vergewissern Sie sich, bevor das System mit Erdung ausgestattet ist. 4. Drücken Sie den I / O-Schalter an zwei Stellen auf I, um das Ozonblasen von der Vorderseite der Maschine aus zu aktivieren Das Blasen von Ozon beginnt sofort ACHTUNG!
  • Page 21: Wartung Und Reinigung

    Bedienungsanl eitung F a h r z e u g s is t e s r a t s a m , d ie K lim a a n la g e m it e in e m in te r n e n U m w ä lz s y s t e m z u a k tiv ie r e n , u m a u c h d ie in te r n e n K a n ä...
  • Page 22: Stilllegung

    Bedienungsanl eitung 8 S T I L L L E G U N G RICHTLINIE 2011/65 / CE ÜBER DIE BEHANDLUNG, Sammlung, Verwertung und Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräte und deren Komponenten INFORMATIONEN 1. FÜR DIE LÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION (EU) Die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten als unsortierten Siedlungsabfall ist streng verboten: sie müssen separat gesammelt werden.
  • Page 23 UTILISATION ..........................25 UTILISATION NON AUTORISÉE....................27 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..................... 27 DÉPANNAGE ..........................27 DÉCLASSEMENT ........................28 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 36 WARRANTY CERTIFICATE ......................37 TECHNICAL FEATURES EO10SST Ozone production 10g/h Fan (m3/h) Voltage (V) 220-240 Frequency (Hz) 50/60...
  • Page 24: Introduction

    Manuel D’Instructi ons 1 I N T R O D U C T I O N Ce manuel contient les spécifications, les performances, les règlements d'installation et de transport, les instructions d'exploitation et de maintenance préventive et corrective des aspirateurs à usage commercial OZONO produits par .
  • Page 25: Précautions

    Manuel D’Instructi ons 3 P R É C A U T I O N S Après avoir retiré l'emballage, assurez-vous que le produit. En cas de doute ne pas utiliser l'appareil et contactez votre service le plus proche. sacs en plastique, polystyrène, etc. Ils ne doivent pas être laissés à...
  • Page 26 Manuel D’Instructi ons • Élimination des bactéries, des spores, des virus et des microorganismes cachés dans les filtres et les conduits • Élimination des moisissures et des odeurs désagréables dans les voitures des tissus et du système de climatisation. • entretien de l'eau •...
  • Page 27: Le Soufflage D'ozone Commence Immédiatement

    Manuel D’Instructi ons Branchez la fiche de la machine sur le secteur. ASSUREZ-VOUS QUE LE SYSTEME EST EQUIPE DE MISE A LA TERRE. Appuyez sur le commutateur I / O en deux positions sur I pour activer le soufflage d'ozone par l'avant de la machine. Le soufflage d'ozone commence immédiatement ATTENTION! À...
  • Page 28: Utilisation Non Autorisée

    Manuel D’Instructi ons 5 U T I L I S A T I O N N O N A U T O R I S É E Les utilisations non autorisées peuvent provoquer un choc électrique, une explosion ou la mort ATTENTION! Ne pas laisser l'appareil sans surveillance en fonctionnement, ou la portée des enfants, des animaux ou des gens ne sont pas conscients de leurs actions;...
  • Page 29: Déclassement

    Manuel D’Instructi ons 8 D É C L A S S E M E N T DIRECTIVE 2011/65 / CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, RECYCLAGE ET ÉLIMINATION DES DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ET LEURS INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) L'élimination des appareils électriques et électroniques en tant que déchets solides urbains est strictement interdite: il doit être collecté...
  • Page 30 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ....................34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................... 34 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN DEL APARATO ..........35 DECLARATION OF CONFORMITY ..................... 36 WARRANTY CERTIFICATE ......................37 TECHNICAL FEATURES EO10SST Ozone production 10g/h Fan (m3/h) Voltage (V) 220-240...
  • Page 31: Introducción

    Le deseamos un óptimo trabajo. Tras su consulta, conserve el manual de modo que siempre esté al alcance de la mano. Elsea S.r.l. se reserva el derecho de subordinar el suministro de copias adicionales al pago de gastos y a la aceptación de cláusulas específicas para la legítima defensa de sus derechos de propiedad intelectual, de patentes y de identidad...
  • Page 32: Precauciones De Uso

    Manual de instrucciones 3 P R E C A U C I O N E S D E U S O Después de retirarlo del embalaje, verifique la integridad del aparato. En caso de duda, no utilice el aparato y diríjase al centro de servicio técnico más próximo. Las bolsas de plástico, poliestireno, etc.
  • Page 33 Manual de instrucciones 4 U S O El sistema ha sido diseñado para uso doméstico, si bien gracias a su alto rendimiento también es idóneo para hoteles, restaurantes, carnicerías, etc., así como en todos los entornos donde se requiere la máxima higiene (sistemas de autocontrol APPCC). Mediante la liberación de ozono, este dispositivo resulta también útil para: ð...
  • Page 34: Usos No Permitidos

    Manual de instrucciones Coloque el interruptor I/O de dos posiciones en posición I para activar la liberación de ozono desde la parte frontal de la máquina. El suministro de ozono es inmediato desde el momento en que se enciende el interruptor. ¡ATENCIÓN! Una vez concluida la operación, sitúe el interruptor I/O de dos posiciones en posición O para detener el suministro de ozono.
  • Page 35: Mantenimiento Y Limpieza

    Manual de instrucciones ¡ATENCIÓN! descarga eléctrica, explosión o muerte. No deje el aparato en funcionamiento sin supervisión ni al alcance de niños, animales o personas no conscientes de sus acciones. No apoye ni acerque el terminal de aspiración a partes delicadas del cuerpo humano (ojos, orejas, boca, etc.).
  • Page 36 Manual de instrucciones 7 P U E S T A F U E R A D E S E R V I C I O Y E L I M I N A C I Ó N D E L A P A R A T O DIRECTIVA 2011/65/CE SOBRE TRATAMIENTO, RECOGIDA, RECICLAJE Y ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Y DE SUS COMPONENTES.
  • Page 37: Declaration Of Conformity

    M a n u a l e d i i s t r u z i o n i ‐ I n s t r u c t i o n m a n u a l ‐ B e d i e n u n g s a n l e i t u n g ‐ M a n u e l D ’ I n s t r u c t i o n s ‐...
  • Page 38: Warranty Certificate

    M a n u a l e d i i s t r u z i o n i - I n s t r u c t i o n m a n u a l - B e d i e n u n g s a n l e i t u n g - M a n u e l D ’ I n s t r u c t i o n s - M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 9 W A R R A N T Y C E R T I F I C A T E WARRANTY CERTIFICATE...
  • Page 39 TEMPO SANIFICAZIONE ‐ STERILIZATION TIME Auto utilitaria ‐ small car 7 min Auto monovolume ‐ Suv 12 min Ambulanza ‐ ambulance 12 min Camper 12 min Autobus 55 posti ‐ bus 55 seats 15 min Ufficio 100m3 ‐ office 100m3 20 min...