Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

10026906 10026907
Olav
Kinderschaukel
Kids Swing
Columpio infantil
Balançoire pour enfants
Altalena per bambini

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarfit Olav

  • Page 1 10026906 10026907 Olav Kinderschaukel Kids Swing Columpio infantil Balançoire pour enfants Altalena per bambini...
  • Page 83: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 84: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Remarques sur les restrictions d‘âge et de poids La balançoire est adaptée pour des enfants âgés entre 3-8 ans. La balançoire ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans, car ils pourraient se blesser avec les petits éléments ou les longues cordes. La balançoire ne convient pas aux adultes ou aux enfants dont le poids dépasse 45 kg. Consignes générales • Il doit toujours se trouver un seul enfant à la fois sur la balançoire. • La balançoire est conçue pour une utilisation en extérieur.
  • Page 85 Consignes d‘utilisation • Assurez-vous que les enfants ne se balancent pas en position debout. • Assurez-vous que les enfants ne descendent pas de la balançoire en mouvement. • Ne tordez pas les câbles pivotants et ne les enroulez pas autour de la barre supérieure. • Assurez-vous que les enfants ne portent pas de vêtements amples, ouverts ou à capuche lorsqu‘ils se balancent, afin que les vêtements ne se prennent pas dans la balançoire. • Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur la balançoire. •...
  • Page 86: Outils Nécessaires

    OUTILS NÉCESSAIRES Marteau Mètre à ruban Clé Allen clé (fournie) (fournie) Tournevis cruciforme CONTENU DE L‘EMBALLAGE Ces pièces sont nécessaires pour le cadre (PCS = pièces) : tube supérieur gauche tube supérieur long partie supérieure du pied partie inférieure du pied Barre transversale Ces accessoires sont nécessaires pour l‘assemblage du cadre (PCS = pièces) : Ecrou Capuchon en plastique Rondelle...
  • Page 87 Les pièces suivantes sont nécessaires pour la balançoire (PCS = pièces) : Support Suspension de siège Capuchon (assemblé) Petit roulement (assemblé) Grand roulement (assemblé) Siège Repose-pieds Il vous faut les fixations suivantes pour la balançoire (PCS = pièces) : Fixation Collier de serrage Rondelle Ecrou Capuchon en plastique...
  • Page 88 Les pièces suivantes sont nécessaires pour la balançoire (PCS = pièces) : Boulon Crochet à visser Rondelle ondulée Rondelle Rondelle Ecrou Ecrou Les pièces suivantes sont nécessaires pour l‘assemblage du siège de balançoire (PCS = pièces) : Chaîne gainée Boulon à œil et accessoires Boulon à œil (assemblé) Siège de balançoire Diese Zubehörteile benötigen Sie zum Zusammenbau des Schaukelsitzes...
  • Page 89 MONTAGE Remarques importantes concernant le montage • Installez la balançoire sur une surface plane et de niveau et gardez une distance de 2 mètres autour de la balançoire par rapport aux clôtures, aux branches suspendues, aux câbles électriques, aux maisons ou à d‘autres objets. • Ne placez pas la balançoire sur du béton, de l‘asphalte ou d‘autres surfaces dures, afin que les enfants ne se blessent pas en tombant. • Ne serrez pas trop les écrous et les boulons pendant le montage. De cette façon, vous simplifiez le montage et pouvez effectuer des réglages plus rapidement.
  • Page 90 Faites glisser A1 (tube supérieur gauche) sur A2 (tube supérieur long) et fixez les tubes avec les pièces B1 (boulons), B5 (rondelles), B3 (écrous) et B4 (capuchons en plastique) Remarque : Assurez-vous que le trou concave est orienté vers le bas.
  • Page 91 Insérez l'extrémité courte de A3 (partie supérieure du pied) dans la base à l'extrémité de A1 (tube supérieur gauche) et alignez les trous les uns avec les autres. Utilisez les pièces B1 (boulons), B5 (rondelles), B3 (écrous) et B4 (capuchons en plastique) pour l'assemblage. Fixez les deux autres parties supérieures de pieds de la même manière à la base de l'autre côté de A2 (tube supérieur long).
  • Page 92 Insérez l'extrémité de A3 (partie supérieure du pied) dans la base de A5 (partie inférieure du pied) et alignez les trous les uns avec les autres. Utilisez les pièces B1 (boulons), B5 (rondelles), B3 (écrous) et B4 (capuchons en plastique) pour l'assemblage. Faites glisser A6 (barre transversale) sur A5 (partie inférieure du pied) et fixez la barre transversale avec les pièces B2 (boulons), B6 (rondelles ondulées), B5 (rondelles), B3 (écrous) et B4 (capuchons en plastique). Répétez les étapes pour fixer A3 (partie supérieure du pied), A5 (partie inférieure du pied) et A6 (barre transversale) de l'autre côté de A2 (tube supérieur long).
  • Page 93 Poussez J3 (boulon à œil et accessoires) à travers les trous de A1 (tube supérieur gauche) à A2 (tube supérieur long). Fixez les boulons à œil avec les pièces J8 (rondelles), J9 (capuchons en plastique) et J6 (écrous).
  • Page 94 J4 (boulon à œil) et K1 (siège de balançoire) sont déjà montés. Si les deux pièces ne sont pas pré montées, fixez J4 et K1 comme indiqué sur l'illustration. Utilisez les pièces J8 (rondelles), J9 (capuchons en plastique) et J6 (écrous) pour la fixation).
  • Page 95 Fixez L5 (collier de serrage), L4 (fixation) et L6 (rondelles) à A2 (tube supérieur long) comme indiqué sur l'illustration. Serrez ensuite N3 (vis) et N8 (écrous) avec une clé et un tournevis.
  • Page 96 Reliez M5 (repose-pieds) et L1 (support). Utilisez les pièces N5 (vis) et N9 (rondelles) pour la fixation. M1 (capuchon), M2 (petit roulement) et L1 (support) sont déjà installés. Si les pièces n'ont pas été préassemblées, fixez M1 en haut de L1 et alignez les trous. Faites ensuite glisser M2 à travers les trous de M1 et L1.
  • Page 97 Fixez L1 (support) à L5 (collier de serrage). Utiliser les pièces N2 (boulon), N7 (rondelle ondulée), N9 (rondelle) et N11 (écrous) pour la fixation.
  • Page 98 Insérez 2x M3 (grand roulement) dans L1 (support). Fixez ensuite L2 (suspension du siège) à L1 (support). Utilisez les pièces N6 (crochet à visser), N9 (rondelles), N7 (rondelles ondulées) et N11 (écrous) pour la fixation. Mais ne serrez pas encore complètement les pièces ! Fixez l'autre suspension du siège au support de la même manière. Ensuite, serrez toutes les pièces.
  • Page 99 Fixez M4 (siège) à N2 (suspension du siège) à l'aide de N1 (boulon). Fixez le siège avec les pièces N1 (boulons), N9 (rondelles) et N12 (écrous). ANCRAGE En option, vous pouvez sécuriser la balançoire avec des ancrages au sol (non inclus). L‘avantage de l‘ancrage au sol est que vous pouvez déplacer le jeu à tout moment ou le changer d‘emplacement. Ce type d‘ancrage est particulièrement adapté aux sols durs. • Si vous ancrez la balançoire sur un sol mou, par ex. dans du sable, utilisez une ancre en spirale (non incluse). • Si vous souhaitez sécuriser la balançoire de façon permanente, ancrez- la dans du béton. Dans tous les cas, assurez-vous que la balançoire est fermement ancrée avant de l‘utiliser.
  • Page 100 Comment ancrer la balançoire avec des ancres en spirale • Assurez-vous que la balançoire est sur une surface plane. • Tournez l‘ancre en spirale dans le sol jusqu‘à ce que l‘extrémité coudée soit juste au-dessus de l‘ouverture au bas des pieds. • Insérez l‘extrémité incurvée dans l‘ouverture et fixez le pied en enfonçant bien l‘ancre dans le sol avec un marteau. Comment ancrer la balançoire dans du béton Pour augmenter la sécurité, nous vous recommandons d‘ancrer la balançoire dans du béton si possible. Si vous installez la balançoire sur une surface meuble, ancrez toujours le cadre dans du béton (non inclus dans la livraison).
  • Page 101: Fabricant Et Importateur (Uk)

    • Couvrez le béton de terre pour que personne ne se blesse plus tard. • Laissez bien sécher le béton pendant 6-7 jours avant d‘utiliser la balançoire. • La distance du siège de balançoire au sol doit être d‘au moins 350 mm. FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom...

Ce manuel est également adapté pour:

1002690610026907

Table des Matières