Télécharger Imprimer la page

Team kalorik TKG VT 1036 Mode D'emploi

Ventilateur colonne 220-240v~ 50hz 45w

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Wentylator kolumnowy
I/B Version
210125
Tower Fan
Turmventilator
Ventilateur colonne
Ventilador de torre
Torenventilator
Vežový ventilátor
Věžový ventilátor
TKG VT 1036
220-240V~ 50Hz 45W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Team kalorik TKG VT 1036

  • Page 1 Tower Fan Turmventilator Ventilateur colonne Ventilador de torre Wentylator kolumnowy Torenventilator Vežový ventilátor Věžový ventilátor TKG VT 1036 220-240V~ 50Hz 45W I/B Version 210125...
  • Page 2 TKG VT 1036...
  • Page 3: Important Safeguards

    Switch off the appliance and remove the power plug from the ❑ mains electrical supply whenever the appliance is not in use, before cleaning or when changing accessories. Never use the unit outside and place it in a dry environment. ❑ TKG VT 1036...
  • Page 4 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG VT 1036...
  • Page 5 Never use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the fan. • If it will not be used for a long period of time, store the fan in a dry place, in its original box to protect it from dust and humidity. TKG VT 1036...
  • Page 6 ERP DECLARATION – REGULATION 1275/2008/EC We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this product switches off completely immediately after the operation is finished and as a...
  • Page 7: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Fachpersonal(*) ausgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden. Das Gerät darf nur zu Haushaltszwecken verwendet werden, ❑ wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ❑ getaucht werden oder mit Wasser in Kontakt kommen. TKG VT 1036...
  • Page 8 Oberfläche. Vergewissern Sie sich außerdem, dass die Oberfläche dem Gewicht des Geräts standhalten kann. Es sollte ausreichend Platz für die Luftzirkulation gelassen ❑ werden. Das Gerät darf nicht mit Vorhängen, Kleidung, Geschirrtüchern ❑ oder anderen Gegenständen in Berührung kommen. TKG VT 1036...
  • Page 9 Sie die Verriegelungslaschen an den entsprechenden Schlitzen ausrichten. 1. Anschlussleitung • Sichern Sie den Sockel. Drehen Sie 2. Vordere Seite des Standfußes dabei die Schutzkappe am Fuss des 3. Hintere Seite des Standfußes Ventilators (im Uhrzeigersinn). 4. Grundverschlusskragen TKG VT 1036...
  • Page 10 Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. ERP DEKLARATION – VO 1275/2008/EG Wir, die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem...
  • Page 11: Pour Votre Securite

    Veillez à ne pas éclabousser l'appareil. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. ❑ Ne laissez pas pendre le câble sur le rebord d'une table et ❑ évitez qu'il n'entre en contact avec des surfaces chaudes. TKG VT 1036...
  • Page 12: La Garantie Ne Sera Plus

    (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG VT 1036...
  • Page 13 Ne nettoyez jamais avec de l’essence, du dissolvant ou d’autres produits chimiques. • Si le ventilateur n’est pas utilisé pendant un certain temps, rangez le dans un endroit sec, dans sa boîte originale afin de le protéger de la poussière et de l’humidité. TKG VT 1036...
  • Page 14 à la directive. DECLARATION ERP – DIRECTIVE 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car il s’éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction principale et par conséquent ne consomme pas d’énergie électrique!
  • Page 15: Consejos De Seguridad

    Tenga cuidado de no salpicar el aparato. No utilice la unidad cerca de fuentes de calor. ❑ No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa ❑ o que entre en contacto con superficies calientes. TKG VT 1036...
  • Page 16 En cualquier caso, por favor devuelva el aparato a este servicio. TKG VT 1036...
  • Page 17 • Nunca limpie con gasolina, disolventes u otros productos químicos. Si el ventilador no se utiliza durante mucho tiempo, guárdelo en un lugar seco en su caja original para protegerlo del polvo y la humedad. TKG VT 1036...
  • Page 18 DECLARACIÓN ERP – REGULACIÓN 1275/2008/CE Nosotros, Team Kalorik Group SA/NV, confirmamos por la presente que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275/2008/CE. Nuestro producto no dispone de la función “modo de espera”, por lo cual, este producto se apaga por completo inmediatamente después de haber terminado su uso y como consecuencia no consume...
  • Page 19 (*), aby uniknąć wszelkiego niebezpieczeństwa. Używaj urządzenia wyłącznie do celów domowych i w sposób ❑ wskazany w niniejszej instrukcji. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie z ❑ jakiegokolwiek powodu i unikaj rozpryskiwania się na urządzeniu. TKG VT 1036...
  • Page 20 Upewnij się również, że powierzchnia może przyjąć ciężar urządzenia. Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń powietrzną dla ❑ obiegu powietrza. Urządzenie nie może mieć kontaktu z zasłonami, odzieżą, ❑ ręcznikami do naczyń i innymi, ponieważ mogą one zostać wciągnięte. TKG VT 1036...
  • Page 21 (*) Kompetentny wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny producenta lub importera lub każda osoba wykwalifikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw w celu uniknięcia wszelkiego niebezpieczeństwa. W razie potrzeby należy zwrócić urządzenie elektrykowi. TKG VT 1036...
  • Page 22 ● Nigdy nie używaj benzyny, rozcieńczalnika ani innych chemikaliów do czyszczenia ● wentylatora. Jeśli wentylator nie będzie używany przez dłuższy czas, przechowuj go w suchym ● miejscu, w oryginalnym pudełku, aby chronić go przed kurzem i wilgocią. TKG VT 1036...
  • Page 23 środowiska naturalnego. DEKLARACJA ERP – ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1275/2008 My, Team Kalorik Group SA/NV, niniejszym oświadczamy, że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008. Nasz produkt nie posiada funkcji tryb czuwania, ponieważ po zakończeniu użytkowania termostat wyłącza urządzenie całkowicie i w konsekwencji nie pobiera już...
  • Page 24: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Vermijd spatten op het toestel. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen. ❑ Laat het snoer niet over de rand van een tafel hangen en ❑ voorkom dat dit in contact komt met hete oppervlakken. TKG VT 1036...
  • Page 25 (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG VT 1036...
  • Page 26 • Reinig nooit met benzine, verfverdunner of andere chemicaliën. • Als de ventilator lange tijd niet wordt gebruikt, bewaar deze dan op een droge plaats in de originele doos om hem te beschermen tegen stof en vocht. TKG VT 1036...
  • Page 27 ERP-VERORDENING – EU-RICHTLIJN 1275/2008 Wij, Team Kalorik Group SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want het schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat de werking is beëindigd en verbruikt dan bijgevolg geen elektriciteit!
  • Page 28 Zariadenie používajte iba na domáce účely a spôsobom, aký je ❑ uvedený v týchto pokynoch. Zariadenie nikdy a zo žiadneho dôvodu neponárajte do vody ❑ alebo akejkoľvek kvapaliny. Zabráňte postriekaniu spotrebiča vodou alebo inou kvapalinou. TKG VT 1036...
  • Page 29 Prístroj nenechajte zapnutý pokiaľ ste dlhšiu dobu preč. Pred ❑ odchodom z miestnosti prístroj vždy vypnite. Prístroj nesmerujte na choré alebo spiace osoby. ❑ Prístroj čistite podľa kapitoly čistenie. ❑ Nepokúšajte sa pripevniť tento produkt na stenu. ❑ TKG VT 1036...
  • Page 30 Pripevnite podstavec k spodnej časti vežového ventilátora tak, že uzamykacie výstupky sú zarovnané s príslušnými otvormi. • Zaistite ho na svojom mieste otočením blokovacej objímky základne (v smere hodinových ručičiek). Napájací kábel Predná základňa Zadná základňa Blokovací golier základne TKG VT 1036...
  • Page 31 účely v súlade so smernicou. ERP PREHLÁSENIE – SMERNICA 1275/2008/EC My, Team Kalorik Group SA/NV, týmto potvrdzujeme, že náš produkt spĺňa všetky požiadavky smernice 1275/2008/EC. Náš produkt nedisponuje pohotovostným režimom (režim Stand-By). Tento produkt, sa po dokončení úplne vypne, čím nespotrebuje žiadnu elektrickú...
  • Page 32 Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti horkých ploch. Dávejte ❑ pozor, aby síťový kabel nepřišel do kontaktu s horkým povrchem a ostrými rohy. Vypněte spotřebič a odpojte síťovou zástrčku z elektrické sítě ❑ vždy, když se zařízení nepoužívá, před čištěním nebo při výměně příslušenství. TKG VT 1036...
  • Page 33 Přístroj čistěte podle kapitoly čištění. ❑ Nepokoušejte se připevnit tento produkt na stěnu. ❑ Při nesprávném použití by se spotřebič mohl poškodit nebo představovat nebezpečí pro uživatele. V takovém případě se záruka již neuplatňuje a výrobce nenese zodpovědnost za případné škody. TKG VT 1036...
  • Page 34 K dispozici jsou 4 nastavení - 0 (vypnuto), 1 (nízké), 2 (střední) a 3 (vysoké). Otočením ovládacího knoflíku nastavte časovač až na 1 hodina. Stiskněte kmitání tlačítko spusťte pohyb ventilátoru doprava / doleva. Otočte ovládací knoflík na „0“ a po použití odpojte ventilátor. TKG VT 1036...
  • Page 35 účelům v souladu se směrnicí. ERP PROHLÁŠENÍ - SMĚRNICE 1275/2008 / EC My, Team Kalorik Group SA / NV, tímto potvrzujeme, že náš produkt splňuje všechny požadavky směrnice 1275/2008 / EC. Náš produkt nedisponuje pohotovostním režimem (režim Stand-By). Tento produkt, se po dokončení zcela vypne, čímž nespotřebuje žádnou elektrickou energii.
  • Page 36 TKG VT 1036 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL POLSKI NEDERLANDS SLOVENSKÝ ČEŠTINA TKG SRL Chaussée de Hal, 158 1640 Rhode-Saint-Genèse BELGIUM + 32 2 359 95 10 sav@team.be...