Table des Matières

Publicité

Liens rapides

C3450
Guide de l'utilisateur
C3450n
C3000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki C3450n

  • Page 1 C3450 Guide de l'utilisateur C3450n C3000...
  • Page 2 à la précision ou à l’exhaustivité des informations ci-incluses. Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki Europe : http://www.okiprintingsolutions.com Copyright © 2007. Tous droits réservés.
  • Page 3: Premiers Soins Durgence

    Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japon 'UE/R MPORTATEUR VERS L EPRÉSENTANT AGRÉÉ Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions) Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY Royaume Uni Pour toute question d’ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
  • Page 4: Table Des Matières

    OMMAIRE Préface ........2 Premiers soins d’urgence ..... . 3 Fabricant .
  • Page 5 Options de format d’impression ....42 Options d’impression - Copies et pages..43 Options de configuration de l’imprimante ..52 Options d’imprimante .
  • Page 6 Index........122 Coordonnées Oki ......124...
  • Page 7: Notes, Attentions Et Avertissements

    OTES ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS NOTE Une note vous donne des informations supplémentaires qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit. ATTENTION ! Une mise en garde fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif.
  • Page 8: Introduction

    NTRODUCTION Félicitations pour avoir choisi cette imprimante couleur Oki ! La conception de votre nouvelle imprimante intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau.
  • Page 9: Synopsis De Limprimante

    En outre, la fonctionnalité optionnelle suivante est disponible : > de la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des pages plus complexes. ’ YNOPSIS DE L IMPRIMANTE UE DE FACE 1. Capot de l’imprimante. 5. Bac standard. 2. Panneau de commandes. Bac à papier standard. Voyants d’état et boutons de Peut contenir jusqu’à...
  • Page 10: Vue Arrière

    UE ARRIÈRE Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière. TEST 9. Empileuse de sortie, face vers le 11. Prise secteur. bas. 12. Interface USB et port LAN Point de sortie de l’impression Le câble USB doit avoir une standard.
  • Page 11: Intérieur De Limprimante

    ’ NTÉRIEUR DE L IMPRIMANTE 13. Unité de fusion. 16. Tambours photoconducteurs. L’unité de fusion contient le Le toner des cartouches de toner rouleau chauffant qui fixe le toner adhère à la plaque extérieure du sur le support d’impression tambour photoconducteur. Le (papier standard ou papier tambour photoconducteur cartonné).
  • Page 12: Panneau De Commandes

    ANNEAU DE COMMANDES Le panneau de commandes permet l’intervention de l’opérateur et indique aussi bien le fonctionnement normal de l’imprimante que la nécessité d’une intervention. Le Moniteur d’état indique en détail l’état de l’imprimante dans Windows ou dans le pilote d’imprimante sous Mac.
  • Page 13: Interrupteurs

    NTERRUPTEURS Fonctionnement Deux interrupteurs situés sur le panneau de commandes sont intitulés ON LINE (EN LIGNE) et CANCEL (ANNULER). Chacun d’eux dispose de quatre modes de fonctionnement, comme suit : MODE DE DESCRIPTION FONCTIONNEMENT Pression de brève durée Appuyez sur l’interrupteur et relâchez-le dans les (pression 1) 2 secondes qui suivent.
  • Page 14: Affichages Des Voyants

    ÉTAT INTERRUPTEUR ON LINE INTERRUPTEUR AVANT LA CANCEL PRESSION PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- SION SION 2 SION 5 SION SION 2 SION Alimentation Charge le – – – Annule – manuelle papier du le travail requise (*3) standard Le papier est Passe en Imprime...
  • Page 15 État d’erreur (orange clignotant) : vous ne pouvez pas continuer d’utiliser l’imprimante. Une intervention est requise pour reprendre sur l’erreur. Les erreurs fatales sont irrécupérables et nécessitent d’appeler le service de maintenance. Lorsque plusieurs états différents ont lieu simultanément, seul l’état doté...
  • Page 16 Illumination et signification Pour pouvoir indiquer un grand nombre d’états, de manière isolée ou associée, les voyants ont les modes d’illumination suivants : VOYANT ILLUMINATION ÉTAT Alimentation DÉSACTIVÉ Hors tension (Prêt) ACTIVÉ EN LIGNE (inactif) Vert Clignotant 1 (cycle de 2 s) HORS LIGNE (ce type de clignotement a toujours lieu lorsqu’une erreur se produit)
  • Page 17 Erreur nécessitant un appel du service de maintenance Lorsqu’une erreur nécessitant un appel du service de maintenance se produit, tous les voyants clignotent rapidement et simultanément à intervalles de 120 minutes. Introduction> 17...
  • Page 18: Recommandations Concernant Le Papier

    ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER Votre imprimante acceptera différents supports d’impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, notamment des enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type. Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier standard 75~90 g/m²...
  • Page 19: Bac Standard

    AC STANDARD GRAMMAGE (G/M²) FORMAT DIMENSIONS 105 x 148 mm 148 x 210 mm Léger : 64 -74 g/m² 182 x 257 mm Moyen : 75 -90 g/m² Executive 184,2 x 266,7 mm standard Lourd : 91 -120 g/m² 210 x 297 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Legal (13...
  • Page 20: Empileuse Face Vers Le Bas

    Le papier à filigrane ou à en-tête doit être chargé face imprimée vers le haut avec le bord supérieur en premier dans l’imprimante. GRAMMAGE (G/M²) FORMAT DIMENSIONS 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm 210 x 297 mm Letter...
  • Page 21 Utilisez toujours l’empileuse face vers le haut et le bac multifonction pour le papier dont le grammage dépasse 176 g/m². Recommandations concernant le papier> 21...
  • Page 22: Chargement Du Papier

    HARGEMENT DU PAPIER AC STANDARD Retirez le bac standard de l’imprimante. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
  • Page 23 Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au format du papier utilisé. Utilisez les repères situés sur l’imprimante comme guide. Chargez le papier (1). Utilisez les jauges à papier (2) comme guide. Chargez le papier à en-tête face imprimée vers le bas avec le bord supérieur orienté...
  • Page 24 Pour empêcher les bourrages de papier : > Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du papier et la butée arrière. > Ne remplissez pas trop le bac. La charge du bac dépend du type de papier. > N’y placez pas de papier abîmé.
  • Page 25 Utilisez toujours l’empileuse (arrière) face vers le haut pour le papier lourd (papier cartonné, etc.). ATTENTION ! Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier. Chargement du papier> 25...
  • Page 26: Bac Multifonction

    AC MULTIFONCTION Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (2) pour vous assurer qu’elle est verrouillée. Réglez les guides du papier (1) en fonction du format du papier que vous allez utiliser pour l’impression, en vous aidant des repères situés sur la plate-forme de support du papier.
  • Page 27: Impression Sous Windows> 27

    MPRESSION SOUS INDOWS Les menus de votre imprimante permettent d’accéder à de nombreuses options. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation du logiciel d’impression » à la page Le pilote d’imprimante Windows contient également des paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les options du pilote d’imprimante sont identiques à...
  • Page 28 ’ RÉFÉRENCES D IMPRESSION DES APPLICATIONS INDOWS Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît. Cette boîte de dialogue spécifie généralement le nom de l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En regard du nom de l’imprimante se trouve un bouton Propriétés.
  • Page 29: Onglet Configuration

    NGLET CONFIGURATION Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application, la fenêtre du pilote s’ouvre pour vous permettre de spécifier vos préférences d’impression pour le document actuel. Le format du papier doit être identique à celui de la page de votre document (sauf si vous souhaitez changer l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à...
  • Page 30 Le paramètre de grammage du papier doit correspondre au type de papier sur lequel vous allez effectuer l’impression. Cliquez sur le bouton Options d’alimentation de papier pour modifier votre document afin qu’il corresponde à un autre format de papier et accéder aux paramètres avancés du bac standard et du bac multifonction.
  • Page 31: Onglet Options De Travail

    NGLET PTIONS DE TRAVAIL La résolution d’impression de la page imprimée peut être définie de la façon suivante : > Le paramètre ProQ2400 imprime à une résolution de 600 x 600 ppp avec la technologie multiniveau. Ce paramètre nécessite le plus de mémoire de l’imprimante et l’impression demande le plus de temps.
  • Page 32 Sélectionnez cette option pour améliorer la qualité des images photographiques. Sélectionnez cette option pour économiser votre toner. Sélectionnez cette option pour éviter d’imprimer les pages blanches contenues dans votre document. Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer consécutivement, même s’il est nécessaire de réapprovisionner le bac standard pendant un si long tirage.
  • Page 33: Onglet Couleur

    NGLET OULEUR Le réglage de la sortie couleur de votre imprimante peut être automatique ou, pour exercer un contrôle plus poussé, manuel. Le paramètre automatique sera approprié dans la plupart des cas. Les autres options de cette fenêtre ne deviennent visibles que lorsque vous faites une sélection autre qu’Auto.
  • Page 34 Il est possible d’éclaircir ou d’assombrir la sortie imprimée ou de rendre les couleurs plus saturées et vibrantes au besoin. Pour imprimer les zones noires, vous pouvez utiliser une densité 100 % cyan, magenta et jaune, ce qui leur donne un aspect plus brillant (noir composite) ou bien un toner noir (vrai noir) pour obtenir un aspect plus mat.
  • Page 35: Définition À Partir Du Panneau De Configuration De

    ÉFINITION À PARTIR DU ANNEAU DE CONFIGURATION DE INDOWS Lorsque vous ouvrez la fenêtre Propriétés du pilote, directement à partir de Windows, plutôt que depuis une application, elle vous propose une gamme plus importante de paramètres. Les modifications réalisées ici affecteront généralement tous les documents que vous imprimez à...
  • Page 36: Onglet Avancé

    paramètres par défaut pour toutes les applications Windows. Ce bouton permet d’imprimer une page de test pour vérifier que l’imprimante fonctionne correctement. NGLET AVANCÉ Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles l’imprimante sera disponible. Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la plus haute).
  • Page 37 pour effectuer d’autres calculs au milieu de l’impression, ce qui provoque l’arrêt du travail d’impression pendant une période prolongée, l’imprimante pourrait supposer prématurément que l’impression du document est terminée. La sélection de cette option permet d’éviter cette situation mais l’impression sera terminée un peu plus tard, étant donné...
  • Page 38 à partir de l’application. Si vous utilisez cette option fréquemment, vous aurez besoin d’un espace mémoire important. Indique si les fonctions avancées, telles que l’ordre des pages et le nombre de pages par feuille, sont disponibles, en fonction de votre imprimante. Pour une impression en mode normal, laissez cette option activée.
  • Page 39: Impression Sous Mac

    MPRESSION SOUS Mac OS 9 n'est pas pris en charge. OS X Les informations fournies dans cette section sont basées sur Mac OS X Tiger (10.4). D’autres versions telles que Panther (10.3) et Jaguar (10.2) peuvent présenter quelques légères différences, mais les principes restent les mêmes. ’...
  • Page 40 Pour modifier des paramètres du pilote d’imprimante, sélectionnez les options appropriées dans le menu déroulant « Réglages ». Vous pouvez sélectionner des options supplémentaires dans le menu Copies et pages. Pour obtenir une description de ces options, consultez la section “Options d’impression - Copies et pages”...
  • Page 41: Enregistrement Des Options Dimpression

    ’ NREGISTREMENT DES OPTIONS D IMPRESSION Vous pouvez enregistrer un jeu d’options du pilote d’imprimante en vue d’une utilisation ultérieure avec des documents. Ouvrez le document à imprimer. Pour modifier le format de papier ou l’orientation de la page, sélectionnez Fichier > Format d’impression. Sélectionnez Enregistrer comme valeur par défaut dans le menu déroulant Réglages.
  • Page 42: Options De Format Dimpression

    Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu déroulant « Format par défaut » dans « Format d’impression ». ’ PTIONS DE FORMAT D IMPRESSION Cette section décrit les options de format d’impression disponibles. Attributs de page Vous pouvez sélectionner Enregistrer comme valeur par défaut pour utiliser les paramètres de format d’impression actuels comme paramètres standard pour tous les documents.
  • Page 43: Options D'impression - Copies Et

    Echelle Vous pouvez agrandir ou réduire les documents pour les adapter à différents formats de papier. Pour adapter votre document à un format de papier spécifique, sélectionnez Options dans le menu déroulant Alimentation du papier de la boîte de dialogue Options d’impression. Orientation Vous pouvez sélectionner l’orientation Portrait ou Paysage.
  • Page 44 Disposition Pages par feuille Vous pouvez réduire plusieurs pages et les imprimer sur une seule feuille de papier. Par exemple, si vous choisissez 4 pages par feuille, quatre pages de votre document seront réparties sur une seule feuille de papier. Vous pouvez déterminer l’ordre de répartition des documents et placer une bordure autour de chaque page.
  • Page 45 Programmateur Cette option vous permet d’imprimer le document immédiatement ou de différer l’impression. Vous pouvez également affecter une priorité à un travail d’impression. Ces fonctions s’avèrent utiles pour les documents volumineux qui sont longs à s’imprimer. Impression sous Mac> 45...
  • Page 46 Alimentation du papier Ordre des pages Vous pouvez imprimer le document en suivant l’ordre normal des pages (1,2,3..) ou l’ordre inverse (..3,2,1). Imprimer Cette option vous permet d’imprimer uniquement les pages paires ou impaires. Vous pouvez ainsi utiliser la fonction manuelle d’impression recto-verso pour imprimer d’abord uniquement les pages paires, puis réintroduire le papier dans l’imprimante et imprimez toutes les pages impaires.
  • Page 47 ColorSync Conversion des couleurs Pour l’option Conversion des couleurs, la valeur Standard est la seule disponible pour votre modèle d’imprimante. Filtre quartz Choisissez un filtre quartz si vous souhaitez appliquer un effet spécifique à votre travail d’impression, par exemple Sépia ou Bleuté. Cette option est disponible uniquement sous Mac OS X 10.3 (Panther) et les versions ultérieures.
  • Page 48 Page de couverture Vous pouvez choisir une page de garde pour faciliter l’identification de l’impression dans une pile de documents. Cette option peut s’avérer utile si vous travaillez dans un bureau chargé dans lequel l’imprimante est partagée par de nombreuses personnes.
  • Page 49: Amélioration Photo

    Qualité d’impression Qualité d’impression Utilisez cette option pour sélectionner la résolution d’impression. Le paramètre ProQ2400 produit un résultat graphique de qualité supérieure, mais ralentit l’impression. Amélioration photo Utilisez cette option pour optimiser la qualité lors de l’impression d’images. Le pilote d’imprimante analyse toutes les images photographiques et les traite pour en améliorer l’aspect général.
  • Page 50: Mode Couleur

    Couleur Mode couleur MODE COULEUR DESCRIPTION Couleur Auto Le pilote sélectionne les paramètres de couleur les plus adaptés. Couleur Avancé Permet de sélectionner ou d’ajuster manuellement les paramètres de couleur et de noir et blanc. Nuances de gris Convertit toutes les couleurs en nuances de gris.
  • Page 51: Finition Noire

    Colorimétrie COULEUR DESCRIPTION Moniteur (6500 K) – Perceptual Optimisée pour l’impression de photos. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la saturation. Moniteur (6500 K) - Vivid Optimisée pour l’impression de photos, avec une saturation des couleurs plus prononcée. Monitor (9300K) Optimisée pour l’impression de graphiques à...
  • Page 52: Options De Configuration De Limprimante

    ’ PTIONS DE CONFIGURATION DE L IMPRIMANTE ’ PTIONS D IMPRIMANTE Grammage papier Sélectionnez l’épaisseur ou le type de papier chargé dans l’imprimante. Ce paramètre doit être correctement défini car il influe sur la température à laquelle le toner est fixé sur le papier.
  • Page 53: Alimenter Manuellement À Partir Du Bac Multifonction

    Alimenter manuellement à partir du bac multifonction Cochez cette case si vous souhaitez que l’imprimante attende que vous ayez appuyé sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) en cas d’alimentation à partir du bac multifonction. Cette option peut s’avérer utile lors de l’impression sur des enveloppes.
  • Page 54 Contrôle d’impression Si vous utilisez le logiciel Windows Print Control Server pour gérer les imprimantes, indiquez le nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous ont été attribués. L’imprimante reçoit ces informations avec le travail d’impression et les enregistre. Résumé...
  • Page 55: Impression

    MPRESSION Ce chapitre explique comment effectuer des tâches d’impression de base à l’aide de votre imprimante. ’ EST D IMPRESSION MPRIMER UNE PAGE DE DÉMONSTRATION Mettez l’imprimante sous tension et attendez la fin de son préchauffage. Appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) de votre imprimante, maintenez-le enfoncé...
  • Page 56 bouton Aide sur l’impression duplex. Cliquez ensuite sur le bouton Imprimer. Toutes les pages verso de votre document sont imprimées en premier. Une fois cela terminé, un message vous demandant de prendre les feuilles de papier, de les retourner et de les replacez dans le bac standard s’affiche à...
  • Page 57 Prenez les feuilles imprimées dans l’empileuse de sortie et placez-les dans le bac, face imprimée vers le haut et le bas de la page orienté vers l’imprimante. Fermez le bac, puis appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) comme indiqué dans le message d’état. La fenêtre d’affichage des messages disparaît alors de l’écran et l’impression des pages restantes de votre document se termine.
  • Page 58: Impression Duplex Manuelle En Utilisant Le Bac

    MPRESSION DUPLEX MANUELLE EN UTILISANT LE BAC MULTIFONCTION NOTE Lorsque vous utilisez le bac multifonction, chargez les feuilles de papier une par une. Positionnez les guides papier du bac multifonction en fonction du format du papier. Placez le papier une feuille à la fois dans le bac multifonction.
  • Page 59: Impression Sur Différents Supports

    vers l’imprimante. Assurez-vous que le papier est saisi par l’imprimante. Appuyez sur le bouton ON LINE (En LIGNE). Les pages restantes de votre document s’impriment sur la face blanche du papier. MPRESSION SUR DIFFÉRENTS SUPPORTS Cette section explique comment imprimer sur des supports autres que du papier A4 ordinaire.
  • Page 60: Définition Dautres Options Dimpression

    Placez vos enveloppes dans le bac, en orientant la face à imprimer vers le haut, le bord court vers l’imprimante et le rabat vers la droite. Ne chargez pas plus de 10 enveloppes à la fois. Dans votre système d’exploitation, accédez à votre menu de support d’impression et sélectionnez le format de votre enveloppe.
  • Page 61: Impression De Plusieurs Pages Sur Une Seule

    MPRESSION DE PLUSIEURS PAGES SUR UNE SEULE FEUILLE Sous Windows, ouvrez l’onglet de configuration des options d’impression. Sous Mode de finition, sélectionnez, dans la liste déroulante, le nombre de pages du document que vous voulez imprimer par feuille de papier. MPRESSION DE DOCUMENTS COULEUR EN NOIR ET BLANC Vous pouvez gagner du temps et économiser du toner en imprimant en noir et blanc des documents couleur.
  • Page 62: Tirage En Couleur

    IRAGE EN COULEUR Les pilotes d’imprimante fournis avec votre imprimante offrent plusieurs paramètres permettant de modifier la couleur d’impression sur papier. Les paramètres automatiques par défaut suffiront pour un usage général et donneront de bons résultats pour la plupart des documents. La plupart des applications ont leurs propres paramètres couleur qui remplaceront les paramètres existant dans le pilote d’imprimante.
  • Page 63 raison pour laquelle les couleurs sur papier ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Conditions de visualisation Une épreuve peut paraître très différente dans différentes conditions d’éclairage. Par exemple, les couleurs d’une épreuve peuvent sembler différentes lorsque vous les regardez à côté d’une fenêtre éclairée par le soleil ou sous l’éclairage fluorescent standard d’un bureau.
  • Page 64: Conseils Pour Limpression En Couleur

    Type de papier Le type de papier utilisé peut également influer considérablement sur la couleur imprimée. Par exemple, un tirage sur du papier recyclé peut sembler plus terne que sur un papier de haute qualité spécialement élaboré. ’ ONSEILS POUR L IMPRESSION EN COULEUR Les directives suivantes peuvent vous aider à...
  • Page 65: Accès Aux Options De Colorimétrie

    CCÈS AUX OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Il est possible d’utiliser les options de colorimétrie du pilote d’imprimante pour faciliter la correspondance des couleurs surpapier à celles affichées à l’écran du moniteur ou provenant d’une autre source telle qu’un appareil photo numérique. Pour ouvrir les options de colorimétrie du Panneau de configuration Windows : Ouvrez la fenêtre Imprimantes (appelée «...
  • Page 66: Sélection Des Options De Colorimétrie

    Cliquez sur le bouton Propriétés en regard du modèle d’imprimante. ÉLECTION DES OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Sous l’onglet Couleur, sélectionnez Couleur avancée ((1) ci-dessous) pour la colorimétrie. Choisissez le paramètre de couleur Manuel (2) et faites votre sélection parmi les options suivantes : Monitor (6500 k) - Perceptual Optimisée pour l’impression des photographies.
  • Page 67: (D) Appareil Photo Numérique

    Monitor (6500 k) - Vivid Optimisée pour l’impression des photographies, mais avec des couleurs encore plus saturées qu’avec le paramètre Monitor (6500 k) - Perceptual. Monitor (9300 k) Optimisée pour l’impression de graphiques à partir d’applications comme Microsoft Office. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la clarté.
  • Page 68 Voici un exemple d’utilisation de la fonction Nuancier de couleur : Vous souhaitez imprimer un logo dans une teinte particulière de rouge. Suivez les étapes ci-après : Imprimez un nuancier de couleurs puis sélectionnez la teinte de rouge qui est la mieux adaptée à vos besoins. Prenez note de la valeur RVB correspondant à...
  • Page 69: Utilisation De Lutilitaire Colour Correct

    UTILITAIRE OLOUR ORRECT L’utilitaire Colour Correct Oki est fourni sur le CD-ROM de votre pilote d’imprimante. Vous devez l’installer séparément dans la mesure où il n’est pas installé avec le pilote d’imprimante. L’utilitaire Colour Correct dispose des fonctions suivantes : >...
  • Page 70: Utilisation Du Logiciel D'impression

    ’ TILISATION DU LOGICIEL D IMPRESSION ’ ONITEUR D ÉTAT INDOWS UNIQUEMENT Le logiciel Moniteur d’état est distinct du logiciel de pilote et est installé séparément. NOTE Pour que le fonctionnement du Moniteur d’état soit fiable, vérifiez que le câble USB a une longueur maximale de 2 m. Le Moniteur d’état fournit une indication lisible de l’état de l’imprimante, comme affiché...
  • Page 71: Utilisation Du Moniteur D'état

    Moniteur d’état. Pour afficher l’état de l’imprimante, ainsi que pour afficher ou modifier les paramètres de menu Imprimante, utilisez le Moniteur d’état. Cliquez sur [Démarrer], [Tous les programmes] et sélectionnez Okidata|OKI C3300_3400|Moniteur d’état. L’état actuel de l’imprimante est affiché. É ’...
  • Page 72 Le bouton Menu Imprimante vous permet d’accéder aux paramètres du menu de l’imprimante. Dans le menu Imprimante, vous pouvez configurer vos paramètres d’imprimante. Utilisation du logiciel d’impression> 72...
  • Page 73: Onglet Préférences

    NGLET RÉFÉRENCES La sélection de cet onglet vous permet de choisir les informations affichées par le Moniteur d’état ainsi que le moment et la façon dont celui-ci s’affiche. Le paramètre par défaut Affichage d’alertes (Afficher en cas d’alertes) garantit que le Moniteur d’état s’affiche pour vous informer d’une situation nécessitant votre attention, par exemple l’absence de papier dans le bac standard.
  • Page 74: Imprimante (Paramètres Utilisateur )

    ’ ONCTIONS DE L IMPRIMANTE ARAMÈTRES UTILISATEUR Les paramètres d’imprimante définis dans le Moniteur d’état peuvent être visualisés de manière collective dans les menus imprimés (ou page d’état). Pour imprimer une page d’état, appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) de l’imprimante et maintenez le enfoncé...
  • Page 75 Paramètres administrateur Ce menu est destiné à une utilisation uniquement par le personnel désigné. Dans la fenêtre Paramètres utilisateur, sélectionnez Afficher -> Menu Administrateur. Le menu Paramètres utilisateur est mis à jour afin d’inclure les option du menu Administrateur. Le menu Paramètres Administrateur comporte les options définissables, y compris l’accès aux menus utilisateur.
  • Page 76 Vous pouvez accéder à la fenêtre des paramètres de menu d’imprimante directement en cliquant sur [Démarrer], [Tous les programmes] et en sélectionnant Okidata|OKI 3450. Il convient de noter qu’un grand nombre de ces paramètres peuvent être remplacés par des paramètres définis dans les pilotes d’imprimante, ce qui est souvent le cas.
  • Page 77: Utilitaire Printer Menu (Menu Imprimante) (Mac Uniquement)

    ceux de l’imprimante, qui prendront implicitement les valeurs saisies dans ces menus d’imprimante. Les paramètres réglés à l’usine sont indiqués en gras dans les tableaux suivants. ) (M TILITAIRE RINTER MPRIMANTE UNIQUEMENT Il n’existe aucun moniteur d’état sous Mac. Vous pouvez modifier les paramètres utilisateur de l’imprimante à...
  • Page 78: Menu Imprimer

    MPRIMER Ce menu permet de régler les diverses fonctions liées à l’impression de travaux. MENU IMPRIMER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION EXEMPLAIRES 1-999 Entrez le nombre d’exemplaires d’un document à imprimer, compris entre 1 et 999. ALIMENTATION ACTIVÉE/ Sélectionne le bac par défaut MANUELLE (bac DÉSACTIVÉE d’alimentation du papier : Bac standard ou...
  • Page 79 MENU PAPIER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION LÉGER (64-74 g/m²) Règle l’imprimante en fonction du MOYEN (75- grammage du papier chargé dans le - GRAMMAGE DU 90 g/m²) bac. PAPIER LOURD (91- 120 g/m²) MANUELLE (bac A4 / A5 / A6 / Sélectionne le format du papier utilisé...
  • Page 80: Menu Couleur

    MENU PAPIER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION FORMAT DE 148-297-1 200 Sélectionne la largeur du papier PAPIER MILLIMÈTRES définie par les paramètres PERSONNALISÉ « PERSONNALISÉ » désignés dans les options précédentes de format de - LONGUEUR DU papier. Notez que les supports dont la SUPPORT longueur va jusqu’à...
  • Page 81: Menu De Configuration Du Système

    MENU COULEUR ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION RÉGLAGE FIN Réalise un réglage précis de la ENREGISTRE- synchronisation des composantes MENT POSITION chromatiques de l’image par rapport à la composante noire de l’image. RÉGLAGE FIN -3~0~+3 ENREGISTRE- MENT C RÉGLAGE FIN -3~0~+3 ENREGISTRE- MENT M RÉGLAGE FIN -3~0~+3...
  • Page 82: Rapport Erreur Activé Désactivé

    MENU DE CONFIGURATION DU SYSTÈME OPTIONS PARAMÈTRES DESCRIPTION ATTENTE DÉSACTIVÉ Spécifie le nombre de secondes d’attente IMPRESSION 5~90~300 de l’imprimante, lors de pauses de EXPIRÉE données reçues, avant de forcer l’éjection d’une page. En mode d’émulation PostScript, le travail sera annulé si le délai a expiré.
  • Page 83: Menu Réglage Système

    MENU USB ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION NUMÉRO DE SÉRIE ACTIVÉ / Spécifie le numéro de série USB pour DÉSACTIVÉ établir une distinction entre les périphériques USB connectés au PC. Si la valeur correspond à ACTIVÉ, le numéro de série est transmis. Si la valeur correspond à...
  • Page 84: Menu Utilisation

    MENU MAINTENANCE ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION RÉGLAGE NOIR –2~0~+2 Utilisé pour les petits ajustements en cas PAPIER de palissement de l’impression ou de légères traînées ou taches lors de l’impression monochrome sur du papier blanc. Sélectionne une valeur plus élevée pour réduire le palissement, ou une valeur plus basse pour diminuer les taches ou les traînées dans les zones d’impression de haute densité.
  • Page 85: Paramètres D'impression

    ’ ARAMÈTRES D IMPRESSION Pour imprimer une liste des paramètres d’imprimante : Démarrez le Moniteur d’état. Sélectionnez l’onglet Configuration de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Paramètres d’imprimante sous l’onglet Configuration de l’imprimante. Cliquez sur le Menu Information, puis sélectionnez Imprimer menus. Cliquez sur le bouton Menu Imprimante pour imprimer les menus des paramètres d’imprimante.
  • Page 86: Remplacement Des Consommables

    EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Cette section explique comment remplacer les éléments consommables usagés. À titre indicatif, l’usage prévu de ces éléments est le suivant : > Toner : Cartouche de toner : L'imprimante est livrée avec des toners cyan, magenta, jaune et noir vous permettant d'imprimer 1 500 pages A4, dont 500 sont utilisées le chargement initial du tambour photoconducteur (soit 1 000 pages A4 à...
  • Page 87: Éléments Du Bon De Commande Des Consommables

    Pour garantir une qualité et des performances optimales pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les consommables d'une marque autre que Oki peuvent affecter les performances de votre imprimante et annuler votre garantie. Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 88: Remplacement De La Cartouche De Toner

    EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER ATTENTION ! Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les cartouches de toner avant l’affichage du message « TONER VIDE » sur le Moniteur d’état. Le toner qu’utilise cette imprimante est une poudre sèche très fine.
  • Page 89 Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’imprimante. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été allumée récemment, l’unité de fusion peut être très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne la touchez pas. Notez la position des 4 cartouches.
  • Page 90 Effectuez l’une des opérations suivantes : Si vous remplacez une cartouche de toner qui a été livrée avec l’imprimante (la manette de déverrouillage a 3 positions), tirez la manette de déverrouillage du toner couleur de la cartouche à remplacer vers l’avant de l’imprimante, en direction de la flèche, mais arrêtez à...
  • Page 91 Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche comme l’indique l’illustration, puis extrayez la cartouche de toner de l’imprimante. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble.
  • Page 92 Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive située sous la cartouche. En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans l’imprimante sur le tambour photoconducteur duquel la vieille cartouche a été retirée. Insérez d’abord l’extrémité...
  • Page 93 En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur (1) vers l’arrière de l’imprimante. La cartouche sera ainsi verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré dans le tambour photoconducteur. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez fermement pour le verrouiller.
  • Page 94: Remplacement Du Tambour Photoconducteur

    EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. ATTENTION ! Appareils sensibles à l’électricité statique, manipuler avec précaution. L’imprimante contient quatre tambours photoconducteurs : cyan, magenta, jaune et noir.
  • Page 95 Notez la position des 4 cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner (1) et sortez-le de l’imprimante. Remplacement des consommables> 95...
  • Page 96 Posez doucement l’ancien tambour sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble. Sortez le tambour photoconducteur neuf, ainsi que sa cartouche de toner (assemblés conformément au guide d’installation), et placez-le sur le morceau de papier où vous aviez placé...
  • Page 97 En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le pour le mettre en place dans l’imprimante, en positionnant les ergots à chaque extrémité (1) dans leur fente (2) sur les côtés de la cavité de l’imprimante. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 98: Remplacement De La Courroie

    EMPLACEMENT DE LA COURROIE La courroie est située sous les quatre tambours photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ toutes les 50 000 pages. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie.
  • Page 99 Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs (1) de l’imprimante, en commençant par l’arrière, en les soulevant et placez-les dans un lieu sûr, en évitant leur exposition directe à la chaleur et à la lumière du soleil (2). ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de chaque cartouche est très fragile et sensible à...
  • Page 100 Repérez les deux attaches (1) de chaque côté de la courroie (3) et la barre de levage (2) sur le côté avant. Tournez les deux attaches (1) à 90° à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du châssis de l’imprimante.
  • Page 101 Abaissez la courroie neuve dans son emplacement, la barre de levage étant située à l’avant et le mécanisme d’entraînement vers l’arrière de l’imprimante. Repérez le mécanisme d’entraînement dans l’ensemble des mécanismes de l’imprimante, près de l’angle arrière gauche de la courroie et abaissez la courroie à plat dans l’imprimante.
  • Page 102 Replacez les 4 tambours photoconducteurs, ainsi que leurs cartouches de toner, dans l’imprimante en respectant dans les positions appropriées, comme indiqué. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 103: Remplacement De Lunité De Fusion

    ’ EMPLACEMENT DE L UNITÉ DE FUSION L’unité de fusion est située dans l’imprimante, juste derrière les quatre tambours photoconducteurs. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, certains composants de l’unité de fusion seront très chauds. Manipulez l’unité de fusion avec d’extrêmes précautions, en la tenant uniquement par sa poignée, qui ne sera que légèrement chaude au toucher.
  • Page 104 Identifiez la poignée de l’unité de fusion (1) en haut de l’unité de fusion. Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (2) vers l’avant de l’imprimante de manière à ce qu’elles soient tout à fait droites. En tenant l’unité de fusion par sa poignée (1), soulevez l’unité...
  • Page 105 En tenant la poignée de l’unité de fusion (2), abaissez l’unité de fusion dans l’imprimante, en positionnant les deux ergots dans leur fente dans la cloison métallique qui sépare la zone de l’unité de fusion des tambours photoconducteurs. Poussez les deux manettes de serrage (1) vers l’arrière de l’imprimante pour verrouiller l’unité...
  • Page 106: Nettoyage De La Tête Del

    ETTOYAGE DE LA TÊTE Nettoyez la tête DEL lorsque l’impression n’est pas nette, lorsque des lignes blanches apparaissent ou lorsque le texte est flou. Éteignez l’imprimante et ouvrez le capot supérieur. Nettoyez doucement la surface de la tête DEL (1) avec un nettoyant approprié...
  • Page 107: Installation De Mémoire Supplémentaire

    NSTALLATION DE MÉMOIRE SUPPLÉMENTAIRE Cette section explique comment installer de la mémoire vive supplémentaire dans votre imprimante sous la forme d’une mise à niveau de la mémoire. ÉFÉRENCES Utilisez les références suivantes pour la mémoire supplémentaire : > Mémoire vive 64 Mo – 01110301 >...
  • Page 108 AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Retirez chaque tambour photoconducteur, en commençant par l’avant. Couvrez les tambours photoconducteurs pour les protéger de la lumière directe.
  • Page 109 Déverrouillez les attaches et retirez la courroie comme indiqué. Enlevez soigneusement la nouvelle carte de mémoire de son emballage. Essayez de tenir la carte seulement par ses bords courts, en évitant de toucher aux parties métalliques autant que possible. Évitez de toucher le connecteur plat en particulier.
  • Page 110 Identifiez le connecteur d’extension pour mémoire vive dans l’imprimante. Détachez le capot en plastique pour ouvrir ce connecteur. Si le connecteur d’extension pour mémoire vive contient déjà une carte d’extension, vous devrez enlever cette carte avant d’installer celle-ci. Pour la retirez, procédez de la façon suivante ou passez à...
  • Page 111 Enfoncez doucement la carte dans le connecteur d’extension pour mémoire vive jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dedans et qu’elle ne s’enfonce plus. Fermez le connecteur d’extension pour mémoire vive. Replacez la courroie et les tambours photoconducteurs en suivant la procédure décrite dans la section “Remplacement des consommables »...
  • Page 112: Dépannage

    ÉPANNAGE UPPRESSION DES BOURRAGES DE PAPIER Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les supports en bon état avant leur utilisation, votre imprimante doit vous assurer un service fiable pendant des années. Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.
  • Page 113 AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Notez la position des 4 cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4.
  • Page 114 Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière.
  • Page 115 feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l’extraire. ATTENTION ! Ne pas utiliser d’objet pointu ou abrasif pour dégager les feuilles de la courroie. Cela risque d’abîmer la surface de la courroie. > Pour retirer une feuille de la partie centrale de la courroie, dégagez soigneusement la feuille de la surface de la courroie et extrayez-la.
  • Page 116 Ensuite, laissez remonter la manette à ressort de rappel. NOTE Si la feuille est bien avancée dans l’unité de fusion (seul un petit bout est toujours visible), n’essayez pas de la retirer. Suivez l’étape ci-après pour la retirer depuis l’arrière de l’imprimante : En commençant par le tambour photoconducteur cyan le plus proche de l’unité...
  • Page 117 Ouvrez l’empileuse arrière et vérifiez s’il y a une feuille de papier sur le parcours arrière. > Extrayez les feuilles que vous avez trouvées dans cette partie. > Si la feuille se trouve très bas dans cette partie et qu’il est difficile de la retirer, il est probable qu’elle soit toujours prise dans l’unité...
  • Page 118 Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot. Dépannage>...
  • Page 119 Sortez le bac et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas abîmées et que les guides papier sont positionnés correctement contre les bords de la pile de papier. Si le contrôle est satisfaisant, reposez le bac. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez fermement des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 120: Spécifications

    PÉCIFICATIONS C3450 N (N34112B) ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Dimensions 376 x 479 x 290 mm (L x P x H) Grammage 21 Kg environ Vitesses d’impression 16 pages en couleur par minute 20 pages en monochrome par minute Résolution 600 x 600 ppp (points par pouce) 1200 x 600 ppp (points par pouce) 600 x 600 ppp x 2 bits Émulations...
  • Page 121 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Mode de sortie du 150 feuilles dans l’empileuse (supérieure) face en papier dessous – papier de 80 g/m² 1 feuille dans l’empileuse (arrière) face vers le haut – papier de 80 g/m² Usage de l’imprimante 300 000 pages ou 5 ans Taux d’utilisation 35 000 pages par mois maximum ou 5 000 pages en moyenne...
  • Page 122: Index

    NDEX Fonctions avancées activation ou désactivation ..38 Affichage des voyants ....14 Fonctions de menu ......74 Bac multifonction Impression formats métriques du papier..19 ajuster à la taille de la page ..60 utilisation ........ 26 annulation de travaux Bac standard d’impression ......61 formats métriques du papier..
  • Page 123 Menus Imprimer menus ...... 85 Résolution Menu Arrêt ......77 définition dans Windows ....31 Menu Couleur ......80 Menu de configuration du système ....... 81 Tambour photoconducteur Menu Imprimer ......78 remplacement ......94 Menu Information..... 77 usage prévu ......86 Menu Maintenance ....83 Tambours photoconducteurs Menu Papier ......
  • Page 124: Coordonnées Oki

    OORDONNÉES Oki Systèmes (France) S.A. 44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr Coordonnées Oki> 124...
  • Page 125 Oki Europe Limited Blays House Wick Road Egham, Surrey TW20 0HJ United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07087909 iss.2...

Ce manuel est également adapté pour:

C3000 série

Table des Matières