Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Your safety, and the safety of others, is very important. To help you make informed decisions about
safety, we have provided installation and operating instructions and other information on labels and in
this guide. This information alerts you to potential hazards that could hurt you or others. It is not
possible to warn you about all potential hazards associated with this product, you must use your own
good judgment.
CARELESS INSTALLATION AND OPERATION CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR EQUIPMENT
DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY PRECAUTIONS AND OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND OPERATING THIS PRODUCT.
This guide identifies potential hazards and has important safety messages that help you and others avoid
personal injury or death. WARNING and CAUTION are signal words that identify the level of hazard.
These signal words mean:
WARNING signals a hazard that could cause serious injury or death, if you do not follow
recommendations.
do not follow recommendations.
This guide uses NOTICE to call attention to important mechanical information, and Note: to emphasize
genera l information worthy of special attention.
Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death.
Always use extreme caution when drilling on any vehicle. Make sure that all fuel lines, brake lines, electrical
wires, and other objects are not punctured or damaged when / if drilling on the vehicle. Thoroughly inspect
the area to be drilled (on both sides of material) prior to drilling, and relocate any objects that may be
damaged. Failure to inspect the area to be drilled may result in vehicle damage, electrical shock, fire or
personal injury.
Always wear safety glasses when installing this kit. A drilling operation will cause flying metal chips.
Flying chips can cause eye injury.
Always use extreme caution when cutting and trimming during fitting.
Always remove jewelry and wear eye protection.
Never lean over battery while making connections.
Never route electrical cables:
Across any sharp edges.
Through or near moving parts.
Near parts that become hot.
Always insulate and protect all exposed wiring and electrical terminals.
Always install terminal boots as directed in installation instructions.
Always use appropriate and adequate care in lifting components into place.
Always insure components will remain secure during installation and operation.
Always tighten all nuts and bolts securely, per the installation and operation.
Always perform regular inspections and maintenance on the winch, winch mount and related hardware.
Never operate this WARN product with damaged or missing parts.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WINCH MOUNTING KIT
Application: 2001-2008 Polaris Ranger
CAUTION signals a hazard that may cause minor to moderate injury, if you
WARNING
INJURY HAZARD
PAGE 1
Part Number:
80368
80369A0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Warn 80368

  • Page 8: Kit De Montage Pour Treuil De Vtt

    Serrez toujours bien les écrous et les boulons conformément aux instructions d’installation et d’utilisation. Effectuez toujours régulièrement les inspections et l’entretien du treuil, de son kit de montage et du matériel de montage connexe. Ne faites jamais fonctionner ce produit WARN avec des pièces endommagées ou manquantes. PAGE 8 80369A0...
  • Page 9: Avant De Commencer

    Reportez-vous toujours au Guide d’installation et de spécification, fourni dans le kit de treuil, pour tous les schémas de câblage et des informations détaillées concernant la façon de brancher ce produit WARN sur votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions concernant l’installation et l’utilisation.
  • Page 10: Liste Des Pièces

    V. LISTE DES PIÈCES Référence Qté Description 62246 Plaque de montage, Polaris Ranger 21331 Vis à tête hexagonale, 5/16-18x1 2002 Écrou de blocage, 5/16/-18 UNC-2B PAGE 10 80369A0...
  • Page 11 VI. INSTALLATION 1. Retirer la grille avant du véhicule, tel qu’indiqué aux figures 1 et 2. On peut utiliser un tournevis Torx n° 27 pour desserrer le matériel de fixation. La figure 2 montre la grille enlevée ainsi que les trous qui serviront plus tard au montage de la plaque du treuil.
  • Page 12: Installation (Suite)

    INSTALLATION (SUITE) 4. Retirer l’insert en plastique du dessus du déflecteur en plastique de chaque côté du pare-chocs, tel qu’illustré à la figure 5. Utiliser un tournevis pour le soulever délicatement car il devra être remis en place plus tard. Retirer les vis Torx n°...
  • Page 13 INSTALLATION (SUITE) 7. Le pare-chocs étant tourné vers le haut, tel qu’illustré à la figure 6, positionner correctement la plaque de montage et la fixer à l’aide de six vis à tête 5/16-18x1 insérées à travers le cadre du pare-chocs et d’écrous de blocage, tel qu’illustré...
  • Page 14: Maintenance, Entretien

    AVERTISSEMENT LISEZ LES MANUELS DE L’UTILISATEUR DU TREUIL ET DU VÉHICULE UTILITAIRE AINSI QUE TOUTES LES ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE AVANT TOUTE UTILISATION. L’INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE DU TREUIL EST À PRÉSENT TERMINÉE. • Câblez le treuil conformément aux instructions accompagnant le kit du treuil. PASSEZ À...

Table des Matières