Page 22
Contenu Introduction 23 Page Familiarisez-vous avec votre lunette pour vision nocturne 24 Page Mise en service et utilisation 25 Page Focalisation (Mise au point) 25 Page Chargement de l’accu 26 Page Indication du chargement insuffisant de l’accu 27 Page Informations importantes...
Introduction Cherclient, Nousvousfélicitonsd’avoirachetécettelunette pour vision nocturne MINOX, un instrument d’une grande qualité optique, doté en outre d’unemécaniquedehauteprécision. Ce manuel d’utilisation vous aidera à tirer pleinementpartidesesmultiplespossibilités. Nous vous souhaitons de passer avec cette lunette de vision nocturne de très agréables moments d’observation, des moments qui...
Familiarisez-vous avec votre Le NVD mini est un instrument lunette pour vision nocturne optoélectroniquehautement.Ilpeuts’utiliser en situation d’observation ou d’orientation Eléments d’utilisation (combiné avec un émetteur de rayons 1. Interrupteur infrarouges)quelquesoitledegréd’obscurité 2. Lentille (crépuscule,clairdelune,nuitétoiléeounuit 3. DiodeDELinfrarouge noire) dans une plage de températures de 4. Bagueavantdemiseaupoint -30° bis +50° C. Grâce à ses dimensions 5. ConnecteurDC(EntréeDC5V,500mA)
Mise en service et utilisation Focalisation (Mise au point) VotrelunettedevisionnocturneMINOXNVD Visezunobjetsituéàunedistancede20à60 mini se connecte/déconnecte à l’aide de mètres.Puis,tournezlabaguedefocalisation l’interrupteur(POWER)(1)situéau-dessusdu de l’objectif (4) jusqu’à obtention d’une boîtier. Pour l’activer, il suffit de presser en image nette de l’objet visé. Ensuite, afin continu sur cet interrupteur. Votre lunette...
Votrelunettenocturneestéquipéed’unaccu protection. rechargeable incorporé. Pour le (re)charger, ouvrez le couvercle de protection de la LalivraisondelalunetteMINOXNVDconsiste connexion USB (7) (prévue pour son (re) en deux paquets. Par manque de place, chargement (5), située sous la lunette. Cet l’adaptateur au secteur électrique ne se accupeutêtre(re)chargéaveclecâbleUSB...
Biensûr,nousvousenverronsvolontiers–et gratuitement - l’adaptateur au secteur insuffisant de l’accu adéquatpourlarégionoùvoushabitez.Dans ce but, veuillez nous contacter via internet Lorsquelechargementdel’accutombesous sousservice@minox.comoupartéléphone 10%(entre3et10%),l’imagedumoniteur souslenuméro+496441917-0 passe du vert au noir et blanc. Et si cette insuffisancepasseàmoinsde3%,lemoniteur clignote une dizaine de fois avant l’arrêt Aux livraisons adressées à nos revendeurs ...
Informations importantes Conseils d’entretien Pouréviterunrisqueéventueldedommage - É vitezàcettelunettedevisionnocturneles irréparableàvotrelunettedevisionnocturne, chutes, l’humidité et les températures veuillezsuivrelesconseilssuivants: extrêmes. - É vitezdelasoumettreàdestempératures - É vitezauxsurfacesoptiquestoutcontact extrêmes,hautesoubasses. avecl‘humiditéetlesproduits - É vitez de laisser cette lunette dans une - A brasifscarceux-cirisquentd’endommager atmosphère humide, poussiéreuse ou leurtraitementantireflet. malpropre....
Clauses de la garantie biaisd'uneremiseenétat,d'unchangement des pièces défectueuses ou d'un échange En achetant cette caméra MINOX, vous avez contreunproduitenparfaitétatetdemême acquisunproduitquiaétéfabriquéetéprouvé type. Les demandes qui dé p asseraient ce suivantdesnormesdequalitéparticulièrement cadre,quellequesoitleurnatureetquelque sévères. soit leur motif juridique en rapport avec la présente prestation de garantie, sont Lagarantielégalede2ans,envigueurpource...
Walter-Zapp-Str.4 d'un exposé de la réclamation, au service D-35578Wetzlar/Germany clients de la MINOX GmbH ou à une Tel.:+49(0)6441/917-0 succursalerégionale. Fax:+49(0)6441/917-612 5) E n cas de besoin, la succursale du pays de info@minox.com...
Page 32
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Minox NVD mini Minox NVD mini Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar. Design subject to alterations without notice. • Deutsch MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH, Wetzlar.