Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING: This Manualcontains informationonlimitations regarding product use andfunctionandinform-
ationonthe limitations as to liability of the manufacturer. The entire manualshouldbe carefully read.
BW-PGH PowerG Transceiver
Installation Guide
French...............13
Spanish.............25
Italian.................37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tyco BW-PGH PowerG

  • Page 13: Émetteur-Récepteur Powerg Bw-Pgh

    Émetteur-récepteur PowerG BW-PGH Guide d’installation AVERTISSEMENT : Le présent manuelcontient des informations relatives aux limitations concernant l'uti- lisationet les fonctionnalités duproduit ainsique les limitations de la responsabilité dufabricant. Lisez atten- tivement le manueldans sonintégralité.
  • Page 14: Table Des Matières

    Table des Matières Spécificationset caractéristiques Dispositifssansfilcompatibles Mesuresde sécurité Introduction Commandeset indicateurs Voyants d'état Fixation Attribuer le BW-PGH Attribuer le BW-PGH Fixer de façon permanente Programmation et configuration de dispositif sansfil - 14 -...
  • Page 15: Spécificationset Caractéristiques

    Spécifications et caractéristiques Courant absorbé : 60mA Tension : l’alimentation est fournie par la centrale d’alarme Absoluta Plus/Absoluta 630 (10,8 VDC à 12,5 VDC) - (Alimentation électrique limitée) Fréquence : 868 MHz (BW-PGH) Zones : peut recevoir les signaux de 128 zones sans fil. Peut aussi prendre en charge jusqu’à 32 clés sans fil Supervision : fenêtre de supervision programmable Peut être câblé...
  • Page 16: Mesuresde Sécurité

    Mesures de sécurité L'équipement doit être installé uniquement par des agents de service (un agent de service est une personne qui a reçu une formation technique adéquate et qui a l'expérience nécessaire des risques encourus lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement pour réduire les risques pour soi ou pour les autres personnes).
  • Page 17: Introduction

    Introduction L’émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel BW-PGH ajoute des capacités de transmission sans fil aux centrales d’alarme Absoluta Plus/Absoluta 630, modèles ABS-18, ABS-48, ABS-128, ABS-128G3 ou ABS-630. Ce manuel décrit la méthode d'installation, de programmation et de maintenance du module BW-PGH. Commandes et indicateurs Voyants d'état Les voyants lumineux en façade du module BW-PGH fournissent des indications sur l'installation, le...
  • Page 18: Fixation

    Fixation Remarque : Fixez de façon permanente le récepteur du module BW-PGH et les dispositifs sans fil APRÈS avoir testé leur emplacement. Trouvez un emplacement qui est : sec, dans la plage de température de fonctionnement, au centre de la position prévue de tous les autres dispositifs sans fil, le plus haut possible.
  • Page 19: Fixer De Façon Permanente

    Attribuer le BW-PGH Le module BW-PGH doit être attribué sur la centrale d'alarme avant que tout dispositif sans fil puisse être attribué. Reportez-vous aux instructions de l’unité d’alarme pour la procédure. Fixer de façon permanente Une fois l'emplacement convenable trouvé, fixez le module BW-PGH comme suit : Faites passer les câbles Tranceiver Bus à...
  • Page 20 GARANTIE LIMITÉE Digital Security Controls garantit le produit contre toute défec- Éléments non couverts par la garantie tuosités matérielles et d'assemblage dans des conditions normales En plus des éléments qui annulent la garantie, la garantie ne cou- d'utilisation, à l'acheteur original pendant une période de douze mois vrira pas : (i) les frais de transport au centre de réparation ;...
  • Page 21 AVERTISSEMENT - À LIRE ATTENTIVEMENT Limites de fonctionnement des dispositifs de fréquence Remarque pour les installateurs radio (sans fil) Cette mise en garde contient des informations essentielles. En tant Les signaux peuvent ne pas atteindre le récepteur dans toutes les cir- que seul individu en contact avec les utilisateurs du système, c'est à...
  • Page 22 Logiciel et tout Matériel connexe) et Digital Security lisé avec le MATÉRIEL en tant que produit intégré unique. Dans ce Controls, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu’avec le MATÉRIEL conformément à...
  • Page 23 3. DROIT D’AUTEUR - Tous les titres et droits de propriété intel- (e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE - DSC NE lectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exem- INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE...
  • Page 24: Déclaration Ue De Conformité Simplifiée

    Vous ne devez pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers. Directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. © 2020 Johnson Controls. Tous droits réservés. JOHNSON CONTROLS, TYCO et BENTEL SECURITY sont des marques commerciales de Johnson Controls.

Table des Matières