Porsche Home Energy Manager Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Home Energy Manager:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Porsche Home Energy Manager
9Y0.915.686/.A/.B/.C/.D/.E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Porsche Home Energy Manager

  • Page 1 Porsche Home Energy Manager 9Y0.915.686/.A/.B/.C/.D/.E...
  • Page 2 Porsche Home Energy Manager Porsche Home Energy Manager Uputstvo za instalaciju ....317 Installationsanleitung ......1 Porsche Home Energy Manager Porsche Home Energy Manager Návod na montáž ......337 Installation Manual......21 Porsche Home Energy Manager Porsche Home Energy Manager Navodila za vgradnjo .......356 Guide d'installation ......
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Deutsch Mitgeltende Dokumente ..........3 Sicherheitsgrundsätze ..........3 Qualifikation des Personals ..........3 Hinweise zur Installation..........3 Übersicht .................4 Installationsvariante 1 ............4 Installationsvariante 2 ............5 Installationsvariante 3 ............5 Anschlussdiagramm............6 Anzeige- und Bedienelemente........7 Übersicht Geräteanschlüsse ........... 8 Installation und Anschluss ...........8 Übersicht Steckverbinder..........
  • Page 4 Nachdruck, auch auszugsweise, sowie Germany Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher Werden Warnhinweise der Kategorie „Hinweis“ nicht Genehmigung der Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. befolgt, können Sachschäden auftreten. Ausstattung © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Abweichungen in Ausstattung und Technik gegen- Porscheplatz 1 über den Abbildungen und Beschreibungen in dieser...
  • Page 5: Mitgeltende Dokumente

    Mitgeltende Dokumente Mitgeltende Dokumente Beschreibung Hinweis Info Externes Netzteil STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, Artikelnummer 2868635 www.phoenixcontact.com Steckverbinder 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WLAN-Antenne HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Stromsensoren EChun ECS1050-L40P (50 A Input; 33,3 mA Output) Alle EChun-Typen jeweils mit www.echun-elc.com 33 mA Output...
  • Page 6: Übersicht

    Übersicht Kunden berührsicher und ohne Einschränkungen Sollte die Installationsumgebung eine Überspan- Leitungslänge zwischen Sensorausgang (Gehäuse) zugänglich sind. nungskategorie III (OVCIII) erfordern, muss die und Eingangsklemme am Energiemanager mit einem Eingangsseite der externen Spannungsversorgung Schrumpfschlauch oder passendem Isolierschlauch – die maximal zulässige Leitungslänge je durch eine den vor Ort geltenden Vorschriften mit einer Durchschlagsfestigkeit von 20 kV/mm und Stromsensor von 3,0 m beachtet wird.
  • Page 7: Installationsvariante 2

    Übersicht Installationsvariante 2 A Stromversorgung (1- bis 3-phasig, hier 1-phasig) B Stromzähler C Stromsensor/Stromsensoren (1 Stromsensor pro Phase) D Verteiler E Verbraucher im Haus F EEBus-Protokoll G Wechseltrichter H Photovoltaik Abb. 2: Exemplarische Installation: Einfache Hausinstallation mit Photovoltaikanlage Installationsvariante 3 A Stromversorgung (1- bis 3-phasig, hier 1-phasig) B Stromzähler C Stromsensor/Stromsensoren (1 Stromsensor pro Phase)
  • Page 8: Anschlussdiagramm

    Übersicht Anschlussdiagramm L1/ L2/ L3 bis zu 3 Phasen N/PEN Neutralleiter 100-240 VAC Eingangsspannung 24 VDC Ausgangsspannung Abb. 4: Schaltplan...
  • Page 9: Anzeige- Und Bedienelemente

    überschrieben. WPS-Taste kurz drücken (nur WLAN-Verbindung vorhanden WPS-Taste Netzwerk-Verbindung als f Informationen zu den Möglichkeiten der LED leuchtet oder blinkt blau: Client möglich). Parallelbetrieb im Client-Modus ist Netzwerkverbindung sind der Anleitung Web möglich. Application Porsche Home Energy Manager zu entnehmen.
  • Page 10: Übersicht Geräteanschlüsse

    Installation und Anschluss Installation und Anschluss Übersicht Geräteanschlüsse Geräteanschlüsse unten Geräteanschlüsse oben Übersicht Steckverbinder Die Übersicht der Geräteanschlüsse (Abb. 6, Abb. 7) zeigt die Anschlussposition der Steckverbinder, die für Stromsensoren, Spannungssensoren, Relaiskontakte und Kommunikation verwendet werden. Die Position der Pins ist für jeden Steckverbindertyp graphisch abgebildet.
  • Page 11 Installation und Anschluss Steckverbinder Spannungsmessung Steck- Pin Signal verbinder Parameter Wert J300 Stromsensor 5 ("l", schwarz) Steckverbinder J400 Stromsensor 5 ("k", weiß) Hersteller Phoenix Contact Stromsensor 6 ("l", schwarz) Teilenummer Buchse 1766369 Stromsensor 6 ("k", weiß) Teilenummer Stecker 1939439 Stromsensor 7 ("l", schwarz) Übersicht Steckverbinder J400 Stromsensor 7 ("k", weiß) Stromsensor 8 ("l", schwarz)
  • Page 12 Installation und Anschluss Steckverbinder Spannungsversorgung Steckverbinder Relaiskontakt Steckverbinder Kommunikation Parameter Wert Parameter Wert Parameter Wert Steckverbinder J900/J901 Steckverbinder J1000 Steckverbinder J102 Hersteller Phoenix Contact Hersteller Phoenix Contact Hersteller Phoenix Contact Teilenummer Buchse 1757255 Teilenummer Buchse 1786840 Teilenummer Buchse 1786837 Teilenummer Stecker 1754571 Teilenummer Stecker 1790111...
  • Page 13: Anschluss An Das Stromnetz

    Installation und Anschluss Anschluss an das Stromnetz Verteilerschrank vorbereiten Montage in Verteilerschrank b Alle Leitungsverbindungen sind an den Für Informationen zum Platzbedarf des Energie- Verbau von Leitungsschutzschaltern managers: Energiemanager angeschlossen. f Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 19 b Hutschienen-Aufnahme am Gehäuse des beachten.
  • Page 14: Anschluss An Die Gebäudeinstallation

    Stellen Sie bei einem mehrphasigen Stromnetz sicher, dass eine Phase am Hausanschluss der Phase Die Stromsensoren zur Messung des Gesamtstroms am Anschluss des Porsche Ladegeräts und ggf. der der Betriebsstätte/des Haushalts müssen nach der Phase eines Inverters einer Photovoltaikanlage Hauptsicherung an den jeweiligen Hauptphasen entspricht.
  • Page 15: Verbindung Zum Gerät Herstellen

    Das Netzteil wird über Kabel mit dem Energie- Verbindung sind der Anleitung Web Application Der Lieferumfang des Energiemanagers beinhaltet Porsche Home Energy Manager zu entnehmen. manager verbunden. Diese Kabel müssen durch einen zugehörigen Steckverbinder ohne Anschluss- eine Elektrofachkraft angefertigt werden.
  • Page 16: Inbetriebnahme

    Informationen zum Energiemanager können auch in Web Application nicht sofort geöffnet, sondern 1. WLAN-Antenne über die dafür vorgesehene Ihrem Porsche ID Account aufgerufen werden. Der zunächst ein Hinweis zu den Sicherheits- Steck-/Schraubverbindung am Energiemanager Energiemanager muss dazu mit Ihrer Porsche ID einstellungen des Browsers angezeigt.
  • Page 17: Installationsassistent Ausführen

    Als Kundendienst an der Web Application Für die Funktionalität des Energiemanagers ist die Kopplung mit einem EEBus-Gerät, zum Beispiel mit angemeldet. dem Porsche Ladegerät, von zentraler Bedeutung. e Den Schritten des Installationsassistenten Wenn sich Energiemanager und EEBus-Gerät im folgen.
  • Page 18 Fehlersuche: Probleme und Lösungen Problem Mögliche Ursache Abhilfe In der Übersicht der Web Application Am EEBus-Gerät (z.B. Porsche Ladegerät) war e Die EEBus-Kopplung am EEBus-Gerät erneut ausführen und ggf. das wird beim EEBus-Gerät keine die EEBus-Kopplung nicht erfolgreich Kommunikationssignal (WLAN oder PLC) verstärken.
  • Page 19 Stromsensoren dem Stromverbraucher zugeordnet wurden. Eine Sicherung hat ausgelöst, die der Stromsensoren zum Schutz weiterer Sicherungen von Leitungen in Energiemanager nicht schützt Richtung EEBus-Gerät können bei Ihrem Porsche Partner erworben werden. e Diese und durch eine Elektrofachkraft anbringen und konfigurieren lassen.
  • Page 20: Angaben Zur Herstellung

    Zuordnung der Phasen und Stromsensoren. Der Softwarestand des Porsche Ladegeräts und/ e Ein Update am Porsche Ladegerät durchführen. oder des Fahrzeugs unterstützt die Funktion e Ihren Porsche Partner bzgl. eines Software-Updates des Fahrzeugs nicht kontaktieren. Angaben zur Herstellung vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Page 21: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Beschreibung Wert Schnittstellen 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WLAN, 2 x Ethernet, 12 x CT Input,1 x RS485/CAN (nicht belegt) Platzbedarf 11,5 Teilungseinheiten (1 Teilungseinheit entspricht 17,5-18 mm/0,7 Zoll) Strommessung 0,5 A bis 600 A (je nach Stromsensor), maximale Kabellänge 3,0 m Spannungsmessung 100 V bis 240 V (AC) Maximale Zuleitungslänge zur USB-Schnittstelle...
  • Page 22: Stichwortverzeichnis, Index

    Stichwortverzeichnis, Index Stichwortverzeichnis, Index An Web Application anmelden............14 Leitungsschutzschalter ................ 11 Technische Daten ...................19 Angaben zur Herstellung ..............18 Lieferumfang ....................8 Angewandte Normen/Richtlinien ............19 Anschluss an das Stromnetz ............... 11 Übersicht......................4 Anschluss an die Gebäudeinstallation ..........12 Mitgeltende Dokumente .................
  • Page 23 Contents English Applicable Documents ..........23 Basic Safety Principles ..........23 Qualification of personnel..........23 Notes on installation............23 Overview ............... 24 Installation type 1 ............24 Installation type 2 ............25 Installation type 3 ............25 Connection diagram ............26 Displays and controls .............
  • Page 24 Information development, equipment and specifications may not 70435 Stuttgart Additional information is indicated using the word be as illustrated or described by Porsche in this Germany “Information”. manual. Items of equipment are not always according to the standard or country-specific vehicle...
  • Page 25: Applicable Documents

    Applicable Documents Applicable Documents Description Type Note Info External mains power supply unit STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, article number 2868635 www.phoenixcontact.com Connector 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi antenna HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Current sensors EChun ECS1050-L40P (50 A input;...
  • Page 26: Overview

    Overview – The cables do not exceed the maximum If the installation environment requires Overvoltage suitable insulating hose with a breakdown strength permitted length of 3.0 m for each current Category III (OVCIII), the input side of the external of 20 kV/mm and minimum wall thickness of sensor.
  • Page 27: Installation Type 2

    Overview Installation type 2 A Power supply (1 or 3-phase, here: 1-phase) B Electricity meter C Current sensor(s) (1 current sensor per phase) D Distribution box E Consumers in the home F EEBus protocol G Inverter H Photovoltaic system Fig. 2: Example installation: Simple domestic installation with photovoltaic system Installation type 3 A Power supply (1 or 3-phase, here: 1-phase) B Electricity meter...
  • Page 28: Connection Diagram

    Overview Connection diagram L1/ L2/ L3 Up to 3 phases N/PEN Neutral wire 100-240 VAC Input voltage 24 VDC Output voltage Fig. 4: Wiring diagram...
  • Page 29: Displays And Controls

    LED flashes green: Client mode, possibilities, please refer to the Web Application using the WPS function: no WiFi connection available. Manual of the Porsche Home Energy Manager. Briefly press the WPS button LED lights up green: Client mode, WPS button (only network connection is WiFi connection available.
  • Page 30: Overview Of Device Connections

    Installation and Connection Installation and Connection Overview of device connections Connections on underside of device Connections on top of device Overview of connectors The overview of device connections (Fig. 6, Fig. 7) shows the connection position of connectors used for current sensors, voltage sensors, relay contacts and communication.
  • Page 31 Installation and Connection Connector for voltage measurement Connector Pin Signal J300 Current sensor 5 (“l”, black) Parameter Value Current sensor 5 (“k”, white) Connector J400 Current sensor 6 (“l”, black) Manufacturer Phoenix Contact Current sensor 6 (“k”, white) Socket part number 1766369 Current sensor 7 (“l”, black) Connector part number...
  • Page 32 Installation and Connection Connector for power supply Connector for relay contact Connector for communication Parameter Value Parameter Value Parameter Value Connector J900/J901 Connector J1000 Connector J102 Manufacturer Phoenix Contact Manufacturer Phoenix Contact Manufacturer Phoenix Contact Socket part number 1757255 Socket part number 1786840 Socket part number 1786837...
  • Page 33: Connection To The Power Grid

    Installation and Connection Connection to the power grid Installing circuit breakers Information Line protection fuses are not included in the scope of supply and must be installed by a qualified electrician. The energy manager does not have any internal fuses. The voltage measurement, external power supply and relay inputs must therefore be fitted with suitable backup fuses.
  • Page 34: Connection To The Building Installation

    (arrow pointing phase at the Porsche charger connection and, towards the load) (Fig. 15, white arrow). if applicable, the inverter phase of the photovoltaic e Insert the installation cable in the current sensor system.
  • Page 35: Establishing A Connection To The Device

    The software (08/2019) does not cover the f Pay attention to the markings on the device when functionality (such as the Porsche charger) as connection to RS485/CAN. For future features, installation locations for this. please pay attention to information on new software...
  • Page 36: Starting Up

    You can also retrieve information on the energy Service. manager in your Porsche ID account. For this e Proceed as directed by the installation assistant. Logging into the web application purpose, the energy manager must be linked with...
  • Page 37: Checking Function

    Configuring home installation the charger, refer to the Web Application Manual b Logged into the web application as Customer Customer Service. for the Porsche Mobile Charger Connect or b Energy manager and EEBus device are in the Mobile Charger Plus. Service.
  • Page 38 A fuse that does not protect the energy manager You can purchase current sensors for protecting further fuses for cables has tripped leading to the EEBus device from your Porsche partner. e Have these fitted and configured by a qualified electrician.
  • Page 39: Production Information

    The software version of the Porsche charger e Update the Porsche charger. and/or vehicle does not support the function e For software updates for your vehicle, contact your Porsche partner. Production Information Declaration of Conformity is available at the following Internet address: http://www.porsche.com/international/...
  • Page 40: Technical Data

    Technical Data Technical Data Description Value Ports 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT input,1 x RS485/CAN (not assigned) Required space Horizontal pitch 11.5 (1 horizontal pitch equals 17.5-18 mm/0.7 inches) Current measurement 0.5 A to 600 A (depending on current sensor), maximum cable length 3.0 m Voltage measurement 100 V to 240 V (AC)
  • Page 41: Index

    Index Index Adding an EEBus device................35 Installation and connection..............28 Technical data..................38 Applicable documents................23 Installation at high altitude ..............24 Troubleshooting..................35 Applicable standards/directives............38 Installation in the distribution cabinet..........31 Installation type 1................... 24 Installation type 2................... 25 Using the installation assistant............34 Installation type 3...................
  • Page 42 Table des matières Français Documents applicables ..........42 Principes de sécurité ..........42 Qualification du personnel ..........42 Remarques concernant l’installation......42 Récapitulatif ..............43 Variante d’installation 1..........43 Variante d’installation 2..........44 Variante d’installation 3..........44 Schéma de raccordement..........45 Éléments d’affichage et de commande.....46 Vue d’ensemble des raccordements d’appareils ..47 Installation et raccordement ........
  • Page 43: Remarques

    Le non-respect des avertissements de la catégorie 70435 Stuttgart Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. « Attention » peut entraîner des blessures Germany © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG moyennement graves ou légères. Porscheplatz 1 Équipement 70435 Stuttgart Du fait de l’amélioration constante des produits,...
  • Page 44: Documents Applicables

    Documents applicables Documents applicables Description Type Remarque Info Bloc d’alimentation externe STEP-PS/ 1 CA/24 CC/0.75, référence article 2868635 www.phoenixcontact.com Connecteurs 2 x 1754571, 1 x 1790108, 1 x 1790111, 3 x 1790124, www.phoenixcontact.com 1 x 1939439 Antenne WiFi HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4 GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Capteurs de courant EChun ECS1050-L40P (entrée 50 A ;...
  • Page 45: Récapitulatif

    Récapitulatif – les éléments d’affichage et de commande, ainsi Si l’environnement de l’installation exige une 20 kV/mm et d’une épaisseur minimale de paroi de que les interfaces USB du gestionnaire d’énergie catégorie de surtension III (OVCIII), il est nécessaire 0,4 mm, sur toute la longueur du câble entre la sortie sont accessibles au client sans restrictions et de protéger le côté...
  • Page 46: Variante D'installation 2

    Récapitulatif Variante d’installation 2 A Alimentation électrique (monophasée à triphasée, ici monophasée) B Compteur électrique C Capteur/capteurs de courant (1 capteur de courant par phase) D Répartiteur E Consommateurs électriques à domicile F Protocole EEBus G Onduleur H Photovoltaïque Fig. 2 : Exemple d’installation : installation domestique simple avec installation photovoltaïque Variante d’installation 3 A Alimentation électrique (monophasée à...
  • Page 47: Schéma De Raccordement

    Récapitulatif Schéma de raccordement L1/ L2/ L3 Jusqu’à 3 phases N/PEN Conducteur neutre 100 à 240 VAC Tension d’entrée 24 VDC Tension de sortie Fig. 4 : Schéma électrique...
  • Page 48: Éléments D'affichage Et De Commande

    Récapitulatif Éléments d’affichage et de Éléments Description Éléments Description commande d’affichage d’affichage Le voyant clignote en bleu : mode Activé : le voyant est allumé en vert Point d’accès, aucun client pendant la communication connecté. (actuellement non affecté). État WiFi État RS485/ Le voyant est allumé...
  • Page 49: Vue D'ensemble Des Raccordements D'appareils

    Relais (J901) (non affecté) alors écrasés. f Reportez-vous au chapitre « Récapitulatif des f Vous trouverez des informations sur les connecteurs » à la page 48. possibilités de connexion réseau dans la notice de l’application web du Porsche Home Energy Manager.
  • Page 50: Récapitulatif Des Connecteurs

    Installation et raccordement Installation et raccordement Connecteur Broche Signal J300 Capteur de courant 5 (« l », noir) Récapitulatif des connecteurs Capteur de courant 5 Le récapitulatif des raccordements d’appareils (« k », blanc) (Fig. 6, Fig. 7) indique la position de branchement Capteur de courant 6 («...
  • Page 51: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Connecteur de mesure de tension Connecteur d’alimentation électrique Connecteurs pour contact de relais Paramètre Valeur Paramètre Valeur Paramètre Valeur Connecteur J400 Connecteur J900/J901 Connecteur J102 Fabricant Phoenix Contact Fabricant Phoenix Contact Fabricant Phoenix Contact Référence prise 1757255 Référence prise 1766369 Référence prise...
  • Page 52: Connecteur De Communication

    Installation et raccordement e Montez le bloc d’alimentation du gestionnaire Raccordement au réseau Connecteur de communication d’énergie à une distance d’au moins 0,5 unité de électrique Paramètre Valeur division par rapport à son boîtier. e Protégez toutes les interfaces électriques de tout Connecteur J1000 Installation de disjoncteurs...
  • Page 53: Installation Des Capteurs De Courant

    Installation et raccordement e Respectez la longueur maximale autorisée de câble de 3,0 m par capteur de courant. e Choisissez un emplacement de montage offrant un tracé de câble droit et tenez compte du sens de mesure (dans le sens de la flèche vers le consommateur électrique) (Fig.
  • Page 54: Raccordement À L'installation Du Bâtiment

    à la phase du raccord du chargeur électricien qualifié. Les connecteurs requis se trouvent parmi les Porsche et le cas échéant à la phase d’un onduleur éléments fournis avec le gestionnaire d’énergie. d’une installation photovoltaïque. Il ne doit y avoir...
  • Page 55: Mise En Service

    Porsche Home Energy Manager. compte Porsche ID. À cet effet, le gestionnaire prévu à cet effet. d’énergie doit être associé à votre identifiant Porsche. 2. Au moyen d’un pied magnétique, fixez l’antenne f Pour des indications concernant l’application...
  • Page 56: Exécution De L'assistant D'installation

    être nécessaire de saisir la clé réseau pour le jumelage à un appareil EEBus, notamment au – Réglages concernant les mises à jour et les ouvrir l’application web. chargeur Porsche, est primordial. sauvegardes Lorsque le gestionnaire d’énergie et l’appareil EEBus – Connexion réseau par WiFi, Ethernet, Connexion à...
  • Page 57: Contrôle De Fonctionnement

    Le jumelage EEBus a échoué au niveau de e Procédez de nouveau au jumelage EEBus sur l’appareil EEBus et n’affiche aucune puissance pour l’appareil EEBus (chargeur Porsche p. ex.) amplifiez le signal de communication (WiFi ou PLC) si nécessaire. l’appareil EEBus f Tenez compte de la notice de l’appareil EEBus.
  • Page 58 été affectés au consommateur électrique. Un fusible que le gestionnaire d’énergie ne Vous pouvez vous procurer auprès de votre concessionnaire Porsche, des protège pas s’est déclenché capteurs de courant servant à protéger des fusibles supplémentaires des câbles menant à...
  • Page 59: Informations Relatives À La Fabrication

    Effectuez une mise à jour sur le chargeur Porsche. La version logicielle du chargeur Porsche et/ou du véhicule ne prend pas en charge la fonction e Contactez votre concessionnaire Porsche au sujet d’une mise à jour du logiciel du véhicule. Informations relatives à la 2014/53/UE, dans le cadre d’une utilisation...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Description Valeur Interfaces 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x entrées CT, 1 x RS485/CAN (non affecté) Encombrement 11,5 unités de division (1 unité de division correspond à 17,5-18 mm/0,7 pouce) Mesure du courant de 0,5 A à...
  • Page 61: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Ajout d’un appareil EEBus..............54 Maintenance du produit................ 58 Variante d’installation 1.................43 Mise en service..................53 Variante d’installation 2.................44 Montage dans l’armoire de distribution ........... 50 Variante d’installation 3.................44 Vue d’ensemble des raccordements d’appareils......47 Branchement de l’antenne WiFi............53 Vue d’ensemble et spécification............43 Ouverture de l’application Web via le point d’accès .....
  • Page 62 Indice Italiano Altri documenti applicabili ........62 Principi di sicurezza ............ 62 Qualifica del personale...........62 Avvertenze per l'installazione........62 Panoramica ..............63 Versione dell'installazione 1 .........63 Versione dell'installazione 2 .........64 Versione dell'installazione 3 .........64 Diagramma del collegamento ........65 Indicatori e comandi ............66 Panoramica dei collegamenti del dispositivo ..67 Installazione e collegamento ........
  • Page 63 Per eseguire questi lavori, Porsche b Pre-requisiti da soddisfare per utilizzare una sicurezza presenti in queste istruzioni. Il produttore consiglia un partner Porsche che ha a disposizione non si assume alcuna responsabilità in caso di utilizzo funzione. attrezzi e ricambi necessari e personale d'officina e Indicazione di utilizzo da seguire.
  • Page 64: Altri Documenti Applicabili

    Altri documenti applicabili Altri documenti applicabili Descrizione Tipo Avviso Info Alimentatore esterno STEP-CV/1 CA/24 CC/0,75, numero articolo 2868635 www.phoenixcontact.com Connettore 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Antenna WiFi HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Sensori di corrente EChun ECS1050-L40P (ingresso 50 A;...
  • Page 65: Panoramica

    Panoramica in modo sicuro dal punto di vista del contatto Se la zona dell'installazione richiede una categoria di cavo tra l'uscita del sensore (alloggiamento) e senza limitazioni; sovratensione III (OVCIII), il lato di ingresso e il morsetto di ingresso della gestione energetica dell'alimentazione di tensione esterna deve essere con un tubo termoretraibile o un adeguato tubo –...
  • Page 66: Versione Dell'installazione 2

    Panoramica Versione dell'installazione 2 A Alimentazione di corrente (da monofase a trifase, qui monofase) B Contatore di corrente C Sensore di corrente/sensori di corrente (1 sensore di corrente per fase) D Distributore E Utenza domestica F Protocollo EEBus G Invertitore H Fotovoltaico Fig.
  • Page 67: Diagramma Del Collegamento

    Panoramica Diagramma del collegamento L1/L2/L3 Fino a 3 fasi N/PEN Conduttore neutro 100-240 V CA Tensione in ingresso 24 V CC Tensione in uscita Fig. 4: Schema elettrico...
  • Page 68: Indicatori E Comandi

    WPS (solo possibile LED acceso o lampeggiante di blu: sovrascritte. connessione di rete come funzionamento in parallelo in client). f Per informazioni sulle opzioni di connessione modalità client possibile. di rete, consultare le istruzioni relative all'applicazione Web di Porsche Home Energy Manager.
  • Page 69: Panoramica Dei Collegamenti Del Dispositivo

    Installazione e collegamento Installazione e collegamento Panoramica dei collegamenti Collegamenti del dispositivo inferiori del dispositivo Panoramica dei connettori Collegamenti del dispositivo superiori La panoramica dei collegamenti del dispositivo (Fig. 6, Fig. 7) mostra il punto di collegamento dei connettori utilizzati per i sensori di corrente e di tensione, i contatti di relè...
  • Page 70 Installazione e collegamento Connettore per la misurazione della tensione Connettore Pin Segnale J300 Sensore di corrente 5 ("l", nero) Parametro Valore Sensori di corrente 5 ("k", bianco) Connettore J400 Sensore di corrente 6 ("l", nero) Produttore Phoenix Contact Sensori di corrente 6 ("k", bianco) Numero componente 1766369 della boccola...
  • Page 71 Installazione e collegamento Connettore per la misurazione della tensione Connettore del contatto di relè Connettore per la comunicazione Parametro Valore Parametro Valore Parametro Valore Connettore J900/J901 Connettore J1000 Connettore J102 Produttore Phoenix Contact Produttore Phoenix Contact Produttore Phoenix Contact Numero componente 1757255 Numero componente 1786840...
  • Page 72: Collegamento Alla Rete Elettrica

    Installazione e collegamento Preparazione dell'armadio degli interruttori Montaggio nell'armadio degli interruttori Connettore Pin Segnale e fusibili generali e fusibili generali J1000 RS485 segnale B - b Tutti i giunti dei cavi sono collegati alla gestione Per informazioni sull'ingombro di pianta della RS485 segnale A + gestione energetica: energetica.
  • Page 73: Collegamento All'impianto Dell'edificio

    I sensori di corrente per la misurazione della corrente corrisponda alla fase sul collegamento del totale della sede dello stabilimento/della casa caricabatteria Porsche ed eventualmente alla fase di devono essere installati dopo il fusibile principale un inverter di un impianto fotovoltaico. Non dovrebbe sulle rispettive fasi principali.
  • Page 74: Creazione Del Collegamento Al Dispositivo

    62. e Collegare l'uscita CC alla gestione energetica della gestione energetica. Web di Porsche Home Energy Manager. secondo l'assegnazione dei morsetti del Collegamento per la misurazione di corrente Controllo della qualità del segnale della connettore per l'alimentazione di tensione (J102).
  • Page 75: Messa In Funzione

    Le informazioni sulla gestione energetica possono anche essere richiamate nel proprio account Informazione Per amplificare il segnale WiFi si può collegare Porsche ID. La gestione energetica deve quindi – A seconda del browser utilizzato, l'applicazione un'antenna WiFi. essere collegata al proprio Porsche ID.
  • Page 76: Esecuzione Dell' A Ssistente Installazione

    L'accoppiamento con un dispositivo EEBus, istruzioni dell'applicazione Web del Porsche – Collegamento della gestione energetica con ad esempio con il caricabatteria Porsche, Mobile Charger Connect o Mobile Charger Plus. un profilo utente (Porsche ID) f Attenersi al manuale del caricabatteria.
  • Page 77 Web non viene visualizzata nessuna correttamente sul dispositivo EEBus EEBus ed eventualmente amplificare il segnale di comunicazione alimentazione per il dispositivo EEBus (ad es. caricabatteria Porsche) (WiFi o PLC). f Osservare le istruzioni del dispositivo EEBus. Nessuna assegnazione di fasi nell'applicazione...
  • Page 78 È scattato un fusibile non protetto dalla I sensori di corrente per la protezione di ulteriori fusibili dei cavi verso gestione energetica il dispositivo EEBus possono essere acquistati presso il proprio partner Porsche. e Affidare l'installazione e la configurazione a un elettrotecnico.
  • Page 79: Informazioni Sulla Produzione

    La versione software del caricabatteria Porsche e Eseguire un aggiornamento sul caricabatteria Porsche. e/o della vettura non supporta la funzione e Contattare il proprio partner Porsche per un aggiornamento del software della vettura. Informazioni sulla produzione indicazioni per il loro impiego contenute nella direttiva 2014/53/UE.
  • Page 80: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Descrizione Valore Interfacce 2 USB, 1 PLC, 2 WiFi, 2 Ethernet, 12 ingressi del trasformatore di corrente, 1 RS485/CAN (non utilizzato) Ingombro di pianta 11,5 unità di divisione (1 unità di divisione corrisponde a 17,5-18 mm/0,7 pollici) Misurazione della corrente Da 0,5 A a 600 A (a seconda del sensore di corrente), lunghezza massima del cavo 3,0 m Misurazione della tensione...
  • Page 81 Indice analitico, indice Indice analitico, indice Accesso all'applicazione Web..............73 Indicatori e comandi ................66 Versione dell'installazione 1 ..............63 Aggiunta del dispositivo EEBus ............74 Informazioni sulla produzione ............. 77 Versione dell'installazione 2 ..............64 Altri documenti applicabili..............62 Installazione ..................... 73 Versione dell'installazione 3 ..............64 Avvertenze per l'installazione ..............62 Installazione ad altezza elevata............
  • Page 82 Índice Español Documentos aplicables ..........82 Principios de seguridad ..........82 Cualificación del personal ..........82 Indicaciones para la instalación........82 Vista general ..............83 Variante de instalación 1..........83 Variante de instalación 2..........84 Variante de instalación 3..........84 Diagrama de conexiones ..........85 Elementos de visualización y control ......86 Vista general de las conexiones de los dispositivos ...............87 Instalación y conexión ..........
  • Page 83 70435 Stuttgart Equipamiento Germany AVISO Debido al continuo desarrollo, Porsche se reserva el derecho a introducir cambios en el equipamiento y la Manual de instalación Si no se siguen las indicaciones de advertencia de la tecnología con respecto a las ilustraciones categoría “Aviso”, pueden producirse daños...
  • Page 84: Documentos Aplicables

    Documentos aplicables Documentos aplicables Descripción Tipo Aviso Info Fuente de alimentación externa STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, número de artículo 2868635 www.phoenixcontact.com Conector 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Antena Wi-Fi HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Sensores de corriente EChun ECS1050-L40P (50 A de entrada;...
  • Page 85: Vista General

    Vista general – se tiene en cuenta la longitud máxima permitida Si el entorno de instalación requiere una categoría de también deben estar equipados con una manguera del cable por sensor de corriente de 3,0 m; sobretensión III (OVCIII), el lado de entrada de la retráctil o un manguito aislante adecuado en toda la fuente de tensión externa debe estar protegido por longitud del cable entre la salida del sensor (carcasa)
  • Page 86: Variante De Instalación 2

    Vista general Variante de instalación 2 A Alimentación de corriente (monofásica a trifásica, aquí monofásica) B Contador eléctrico C Sensor de corriente/sensores de corriente (1 sensor de corriente por fase) D Distribuidor E Consumidor doméstico F Protocolo EEBus G Inversor H Sistema fotovoltaico Fig.
  • Page 87: Diagrama De Conexiones

    Vista general Diagrama de conexiones L1/ L2/ L3 hasta 3 fases N/PEN Conductor neutro 100-240 VCA Tensión de entrada 24 VCC Tensión de salida Fig. 4: Esquema de conexiones...
  • Page 88: Elementos De Visualización Y Control

    Vista general Elementos de visualización Elementos de Descripción Elementos de Descripción y control visualización visualización El LED parpadea en azul: Modo Activado: El LED se ilumina en Hotspot, sin Client conectado. verde durante la comunicación (sin función en el momento). LED iluminado en azul: Modo Estado Wi-Fi Estado...
  • Page 89: Vista General De Las Conexiones De Los Dispositivos

    Relé (J901) (sin función) ajustes actuales. f Consulte el capítulo “Vista general de conectores” f Puede consultar información sobre las opciones en la página 88. de conexión de red en el manual de la aplicación web Porsche Home Energy Manager.
  • Page 90: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Instalación y conexión Conector Pin Señal J300 Sensor de corriente 5 (“l”, negro) Vista general de conectores Sensor de corriente 5 (“k”, blanco) La vista general de conexiones de los dispositivos Sensor de corriente 6 (“l”, negro) (Fig.
  • Page 91 Instalación y conexión Conectores de medición de tensión Conectores de alimentación de tensión Conectores del contacto de relé Parámetros Valor Parámetros Valor Parámetros Valor Conector J400 Conector J900/J901 Conector J102 Fabricante Phoenix Contact Fabricante Phoenix Contact Fabricante Phoenix Contact Número de pieza del 1757255 Número de pieza del 1766369...
  • Page 92: Conexión A La Red Eléctrica

    Instalación y conexión Conectores comunicación Preparación del armario de distribución Conector Pin Señal Para obtener información sobre el espacio del gestor Parámetros Valor J1000 RS485 señal B - de energía: f Consulte el capítulo “Datos técnicos” en la Conector J1000 RS485 señal A + Fabricante Phoenix Contact...
  • Page 93 Instalación y conexión Montaje del armario de distribución Instalación de sensores de corriente Si es necesario extender los cables de medición, b Todas las conexiones de cable están conectadas use el mismo tipo de cable posible. Dirección de medición AVISO Si el entorno de instalación requiere el uso de un al gestor de energía.
  • Page 94: Conexión A La Instalación Del Edificio

    J900/J901 de la carcasa del gestor de fase de la conexión del cargador Porsche y, en su Un electricista calificado debe preparar estos energía.
  • Page 95: Puesta En Funcionamiento

    Conexión de antena Wi-Fi También puede consultar información sobre el gestor directamente en el gestor de energía mediante de energía en la cuenta de su ID de Porsche. Para ello, Para reforzar la señal Wi-Fi se puede conectar una su hotspot Wi-Fi.
  • Page 96: Ejecución Del Asistente De Instalación

    Para obtener información sobre cómo añadir el aplicación web. gestor de energía al cargador, consulte el manual e Configurar instalación doméstica. de instrucciones de la aplicación web de Porsche incluye los siguientes Fig. 16: Gestor de energía de la aplicación web (V NSTALACIÓN DOMÉSTICA ISTA Mobile Charger Connect o Mobile Charger Plus.
  • Page 97 El emparejamiento EEBus no ha sido correcto en e Repita el emparejamiento EEBus en el dispositivo EEBus y, si es no se indica potencia en el dispositivo el dispositivo EEBus (p. ej. cargador Porsche) necesario, refuerce la señal de comunicación (Wi-Fi o PLC). EEBus f Siga las instrucciones del dispositivo EEBus.
  • Page 98 Se ha disparado un fusible que no está protegido Puede adquirir sensores de corriente para la protección de otros fusibles por el gestor de energía de cables en dirección del dispositivo EEBus en su concesionario Porsche. e Confíe su instalación y configuración a un electricista cualificado.
  • Page 99: Información Sobre La Fabricación

    Realice una actualización en el cargador Porsche. La versión de software del cargador Porsche y/o el vehículo no es compatible con la función e Contacte con su concesionario Porsche para la actualización de software del vehículo. Información sobre la Directiva 2014/53/UE.
  • Page 100: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Descripción Valor Puertos 2 x USB, 1 x PLC, 2 x Wi-Fi, 2 x Ethernet, 12 x CT entrada,1 x RS485/CAN (sin función) Espacio 11,5 unidades divisionales (1 unidad divisional se corresponde con 17,5-18 mm/0,7 pulgada) Medición de corriente 0,5 A a 600 A (en función del sensor de corriente), longitud máxima del cable de 3,0 m Medición de tensión...
  • Page 101 Índice alfabético Índice alfabético Acceso a la aplicación web a través de hotspot......93 Indicaciones para la instalación............82 Añadir dispositivo EEBus ..............94 Información sobre la fabricación............97 Inicio de sesión en la aplicación web ..........94 Instalación a gran altura................ 83 Instalación de sensores de corriente..........
  • Page 102 Índice Português Documentos aplicáveis ........... 102 Princípios básicos de segurança ......102 Qualificação do pessoal ..........102 Notas sobre a instalação ..........103 Resumo ..............103 Instalação de tipo 1............103 Instalação de tipo 2............104 Instalação de tipo 3............104 Esquema de ligação .............
  • Page 103 A reimpressão, mesmo de excertos, ou a duplicação Germany de qualquer tipo só é permitida com a autorização por O não cumprimento dos avisos da categoria “Nota” escrito da Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. pode provocar danos. Equipamento © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Devido ao desenvolvimento contínuo em curso dos...
  • Page 104: Documentos Aplicáveis

    Documentos aplicáveis Documentos aplicáveis Descrição Tipo Nota Informação Unidade de fornecimento de energia STEP-PS/ 1CA/24CC/0,75, número de artigo 2868635 www.phoenixcontact.com elétrica externa Conector 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Antena WiFi HiRO H50284 sem fios 802.11n 2,4 GHz WiFi ganho 2 dBi www.hiroinc.com OMNI Sensores de corrente...
  • Page 105: Notas Sobre A Instalação

    Resumo Notas sobre a instalação – Os cabos não excedam o comprimento máximo com um circuito de proteção (por exemplo, um permitido de 3,0 m para cada sensor de corrente. varístor) que cumpra os regulamentos locais. A instalação elétrica deve ser efetuada de modo –...
  • Page 106: Instalação De Tipo 2

    Resumo Instalação de tipo 2 A Fornecimento de energia elétrica (monofásica ou trifásica, aqui: monofásica) B Medidor elétrico C Sensor(es) de corrente (1 sensor de corrente por fase) D Caixa de distribuição E Consumidores domésticos F Protocolo EEBus G Inversor H Sistema fotovoltaico Fig.
  • Page 107: Esquema De Ligação

    Resumo Esquema de ligação L1/ L2/ L3 Até 3 fases N/PEN Fio de neutro 100-240 VCA Tensão de entrada 24 VCC Tensão de saída Fig. 4: Esquema da cablagem...
  • Page 108: Ecrãs E Controlos

    LED acende a verde: Modo de ligação de rede, consulte o Manual da aplicação e Ativar WiFi: Prima cliente, ligação WiFi disponível. web do Porsche Home Energy Manager. LED acende ou pisca a azul: brevemente o botão WiFi. e Desativar WiFi: Prima e Operação paralela em modo...
  • Page 109: Visão Geral Das Ligações Do Dispositivo

    Instalação e ligação Instalação e ligação Visão geral das ligações Ligações na parte inferior do dispositivo do dispositivo Visão geral dos conectores Ligações no topo do dispositivo A visão geral das ligações do dispositivo (Fig. 6, Fig. 7) indica a posição de ligação dos conectores utilizados para os sensores de corrente, sensores de tensão, contactos de relés e comunicações.
  • Page 110 Instalação e ligação Conector para medição de tensão Conector Pino Sinal J300 Sensor de corrente 5 ("l", preto) Parâmetro Valor Sensor de corrente 5 ("k", branco) Conector J400 Sensor de corrente 6 ("l", preto) Fabricante Contacto Phoenix Sensor de corrente 6 ("k", branco) Número de peça da tomada 1766369 Sensor de corrente 7 ("l", preto) Número de peça do...
  • Page 111 Instalação e ligação Conector para fornecimento de energia Conector para contacto de relé Conector para comunicação elétrica Parâmetro Valor Parâmetro Valor Parâmetro Valor Conector J900/J901 Conector J1000 Conector J102 Fabricante Contacto Phoenix Fabricante Contacto Phoenix Fabricante Contacto Phoenix Número de peça da tomada 1757255 Número de peça da tomada 1786840...
  • Page 112: Ligação À Rede Elétrica

    Instalação e ligação Ligação à rede elétrica Instalar disjuntores Informação Os fusíveis de proteção de linha não estão incluídos no âmbito do fornecimento e devem ser instalados por um eletricista qualificado. O gestor de energia não tem fusíveis internos. A entradas de medição de tensão, alimentação elétrica externa e relés têm de ser assim instalados com fusíveis de apoio adequados.
  • Page 113: Ligação À Instalação Do Edifício

    Insira primeiro os cabos do sensor de corrente à fase na ligação do carregador Porsche e, se for aplicável, à fase invertida do sistema fotovoltaico. nos conectores e introduza depois os conectores Não devem existir mudanças de fases em nenhum...
  • Page 114: Estabelecer Uma Ligação Ao Dispositivo

    Pode encontrar um vídeo a RS485/CAN. Para funcionalidades futuras, funcionalidade PLC (tais como o carregador Porsche) sobre a instalação monofásica em tenha em atenção a informações em novas versões como locais de instalação para isto.
  • Page 115: Colocação Em Funcionamento

    (se a antena WiFi estiver no interior Também pode recuperar informação sobre o gestor do quadro de distribuição, não consegue receber de energia na sua conta Porsche ID. Para este fim, Informação um sinal). Certifique-se de que a antena WiFi está...
  • Page 116: Utilizar O Assistente De Configuração

    Para obter informações sobre como adicionar o gestor de energia ao carregador, consulte Configurar configuração doméstica o Manual da aplicação web do Porsche Mobile b Sessão iniciada na aplicação web como Charger Connect ou do Mobile Charger Plus. f Tenha atenção às instruções de operação do Serviço ao cliente.
  • Page 117 A ligação EEBus no dispositivo EEBus e Repita a ligação EEBus no dispositivo EEBus e, se necessário, o dispositivo EEBus na visão geral (por exemplo, carregador Porsche) falhou aumente o sinal de comunicação (WiFi ou PLC). da aplicação web f Consulte o manual do dispositivo EEBus.
  • Page 118 Um fusível que não protege o gestor de energia Pode adquirir sensores de corrente para proteger fusíveis adicionais para disparou os cabos que levam ao dispositivo EEBus no seu concessionário Porsche. e Mande-os instalar e configurar por um eletricista qualificado.
  • Page 119: Informação De Produção

    Atualize o carregador Porsche. A versão de software do carregador Porsche e/ ou do veículo não suporta a função e Contacte o seu concessionário Porsche sobre as atualizações de software para o seu veículo. Informação de produção Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de conformidade UE está...
  • Page 120: Ficha Técnica

    Ficha técnica Ficha técnica Descrição Valor Portas 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x entradas CT, 1 x RS485/CAN (não atribuído) Espaço necessário 11,5 de inclinação horizontal (1 inclinação horizontal é igual a 17,5-18 mm) Medição de corrente 0,5 A a 600 A (dependendo do sensor de corrente), comprimento máximo do cabo 3,0 m Medição de tensão...
  • Page 121 Índice Índice Abrir a Aplicação web através do hotspot........113 Informação de produção..............117 Powerline Communication (PLC) Ecrãs....................106 Adicionar um dispositivo EEBus ............114 Iniciar sessão na aplicação web............113 Verificar a qualidade do sinal..........112 Instalação de tipo 1................103 Preparar o armário de distribuição ..........110 Instalação de tipo 2................
  • Page 122 Inhoudsopgave Nederlands Bijbehorende documenten ........122 Veiligheidsbeginselen ..........122 Kwalificatie van het personeel........122 Installatie-aanwijzingen..........122 Overzicht ..............123 Installatievariant 1............123 Installatievariant 2............124 Installatievariant 3............124 Aansluitschema............. 125 Weergave- en bedieningselementen...... 126 Overzicht apparaataansluitingen ......127 Installatie en aansluiting ........127 Overzicht stekkerverbinders........
  • Page 123 Deze aanwijzing is bedoeld voor personen die tot taak gekwalificeerd gespecialiseerd bedrijf. Porsche raadt hebben de energiemanager te installeren, in bedrijf te aan dat u deze werkzaamheden door een Porsche Informatie stellen en te repareren of daarvoor verantwoordelijk dealer laat verrichten. De dealer beschikt namelijk zijn.
  • Page 124: Bijbehorende Documenten

    Bijbehorende documenten Bijbehorende documenten Beschrijving Type Opmerking Info Externe adapter STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, artikelnummer 2868635 www.phoenixcontact.com Stekkerverbinder 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Wifi-antenne HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Stroomsensoren EChun ECS1050-L40P (50 A input; 33,3 mA output) Alle Echun-types met elk www.echun-elc.com een 33 mA output...
  • Page 125: Overzicht

    Overzicht – de maximaal toegestane kabellengte van 3,0 m Als voor de installatie een overspanningscategorie III moeten langs de gehele lengte tussen de per stroomsensor in acht wordt genomen. (OVCIII) nodig is, moet de ingangszijde van de sensoruitgang (behuizing) en de ingangsklem bij de externe spanningsvoorziening worden afgezekerd energiemanager met een krimpkous of een geschikte –...
  • Page 126: Installatievariant 2

    Overzicht Installatievariant 2 A Stroomvoorziening (1- tot 3-fasen, hier 1-fase) B Kilowattuurmeter C Stroomsensor/stroomsensoren (1 stroomsensor per fase) D Verdeler E Verbruiker in huis F EEBus-protocol G Pulsomvormer H Fotovoltaïsch Afb. 2: Voorbeeldinstallatie: eenvoudige huisinstallatie met fotovoltaïsch systeem Installatievariant 3 A Stroomvoorziening (1- tot 3-fasen, hier 1-fase) B Kilowattuurmeter C Stroomsensor/stroomsensoren (1 stroomsensor per fase)
  • Page 127: Aansluitschema

    Overzicht Aansluitschema L1/ L2/ L3 Maximaal 3 fasen N/PEN Nulkabel 100-240 V AC Ingangsspanning 24 V DC Uitgangsspanning Afb. 4: Stroomloopschema...
  • Page 128: Weergave- En Bedieningselementen

    WPS-toets WPS-toets (alleen Led brandt of knippert blauw: netwerkverbinding als client f Informatie over de netwerkverbindingsmogelijk- parallelle werking in clientmodus mogelijk). heden vindt u in de handleiding bij de webtoepas- is mogelijk. sing Porsche Home Energy Manager.
  • Page 129: Overzicht Apparaataansluitingen

    Installatie en aansluiting Installatie en aansluiting Overzicht apparaataansluitingen Apparaataansluitingen onder Apparaataansluitingen boven Overzicht stekkerverbinders Het overzicht van de apparaataansluitingen (Afb. 6, Afb. 7) toont de aansluitpositie van de stekkerverbinders, die voor stroomsensoren, spanningssensoren, relaiscontacten en communicatie worden gebruikt. De positie van de pinnen is voor elk stekkerverbindertype grafisch afgebeeld.
  • Page 130 Installatie en aansluiting Stekkerverbinder spanningsmeting Stekker- Pin Signaal verbinder Parameter Waarde J300 Stroomsensor 5 ('l', zwart) Stekkerverbinder J400 Stroomsensor 5 ('k', wit) Fabrikant Phoenix Contact Stroomsensor 6 ('l', zwart) Onderdeelnummer bus 1766369 Stroomsensor 6 ('k', wit) Onderdeelnummer stekker 1939439 Stroomsensor 7 ('l', zwart) Overzicht stekkerverbinders J400 Stroomsensor 7 ('k', wit) Stroomsensor 8 ('l', zwart)
  • Page 131 Installatie en aansluiting Stekkerverbinder spanningsverzorging Stekkerverbinder relaiscontact Stekkerverbinder communicatie Parameter Waarde Parameter Waarde Parameter Waarde Stekkerverbinder J900/J901 Stekkerverbinder J1000 Stekkerverbinder J102 Fabrikant Phoenix Contact Fabrikant Phoenix Contact Fabrikant Phoenix Contact Onderdeelnummer bus 1757255 Onderdeelnummer bus 1786840 Onderdeelnummer bus 1786837 Onderdeelnummer stekker 1754571 Onderdeelnummer stekker 1790111 Onderdeelnummer stekker 1790108 Overzicht stekkerverbinders J900/J901...
  • Page 132: Aansluiting Op Het Lichtnet

    Installatie en aansluiting Aansluiting op het lichtnet Verdeelkast voorbereiden Montage in verdeelkast b Alle kabelverbindingen zijn op de energiemanager Voor informatie over de benodigde ruimte voor de Inbouwen van kabelstroomonderbrekers energiemanager: aangesloten. f Zie het hoofdstuk 'Technische gegevens' op b De steun voor de DIN-rail aan het huis van de pagina 138.
  • Page 133: Aansluiting Op De Gebouwinstallatie

    één fase bij de huisaansluiting overeenkomt stroom in de werkplaats/van het huishouden moeten met de fase bij de aansluiting van de Porsche lader na de hoofdzekering aan de betreffende hoofdfasen en eventueel de fase van een inverter van een worden geïnstalleerd.
  • Page 134: Verbinding Met Het Apparaat Maken

    De energiemanager kan dan beschadigd installatielocatie van de verbruikers die over PLC- éénfasige installatie vindt u onder https:// raken. Door de meegeleverde zespolige stekkerver- functionaliteit (zoals de Porsche lader) beschikken. www.porsche.com/international/aboutporsche/ binder zonder aansluitkabel (J1000) te gebruiken, e-performance/help-and-contact/ Met een analysesoftware kan de werkelijke baudrate voorkomt u dat de aansluitingen worden verwisseld.
  • Page 135: Ingebruikname

    Informatie over de energiemanager kan ook worden opgeroepen in uw Porsche ID-account. Hiervoor Informatie Ter versterking van het wifi-signaal kan een wifi- moet de energiemanager aan de Porsche ID worden – Afhankelijk van de gebruikte browser wordt antenne worden aangesloten. gekoppeld.
  • Page 136: Installatie-Assistent Uitvoeren

    Als Klantenservice bij de webtoepassing f Raadpleeg de instructies van de webtoepassing aangemeld. e Configureer de thuisinstallatie. van Porsche Mobile Charger Connect of Mobile omvat onder andere de Charger Plus voor informatie over het toevoegen HUISINSTALLATIE volgende punten: van de energiemanager aan de lader.
  • Page 137 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing In het overzicht van de webtoepassing Bij het EEBus-apparaat (bijv. Porsche lader) is de e Voer de EEBus-koppeling voor het EEBus-apparaat opnieuw uit wordt bij het EEBus-apparaat geen EEBus-koppeling mislukt en versterk eventueel het communicatiesignaal (wifi of PLC).
  • Page 138 Er is een zekering doorgebrand die niet door Stroomsensoren ter beveiliging van nog meer zekeringen van kabels in de energiemanager wordt beveiligd de richting van het EEBus-apparaat kunt u bij uw Porsche dealer kopen. e Laat deze sensoren door een erkende elektromonteur installeren en configureren.
  • Page 139: Productie-Informatie

    Werk de softwareversie van de Porsche lader bij. De functie wordt niet ondersteund door de softwareversie van de Porsche lader en/of het e Neem contact op met uw Porsche dealer over een software-update voertuig van het voertuig. Productie-informatie...
  • Page 140: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Beschrijving Waarde Aansluitingen 2 x USB, 1 x PLC, 2 x wifi, 2 x Ethernet, 12 x CT Input,1 x RS485/CAN (geen functie) Benodigde ruimte 11,5 eenheden (1 eenheid is 17,5-18 mm/0,7 inch) Stroommeting 0,5 A tot 600 A (afhankelijk van stroomsensor), maximale kabellengte 3,0 m Spanningsmeting 100 V tot 240 V (AC) Maximale toevoerkabel naar USB-interface...
  • Page 141: Trefwoordenregister, Index

    Trefwoordenregister, index Trefwoordenregister, index Aansluiting op de gebouwinstallatie..........131 Omvang van de levering ..............127 Webtoepassing via hotspot oproepen ...........133 Aansluiting op het lichtnet ..............130 Onderhoud van het product.............. 138 Weergave- en bedieningselementen ..........126 Aansluitkabels leggen................. 131 Overzicht ....................123 Werking controleren................134 Aansluitschema ..................
  • Page 142 Innehållsförteckning Svenska Tillämpliga dokument ..........142 Säkerhetsprinciper ..........142 Personalens utbildning ..........142 Anvisningar för installation ........142 Översikt ..............143 Installationsvariant 1 ........... 143 Installationsvariant 2 ........... 144 Installationsvariant 3 ........... 144 Anslutningsschema ............. 145 Display- och manöverelement........146 Översikt över enhetsanslutningar ......
  • Page 143 Germany text, såväl i sin helhet som i utdrag, är endast tillåten Om varningsanvisningarna i kategorin ”Anvisning” med skriftligt tillstånd av Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. inte följs finns risk för sakskador. Utrustning © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG...
  • Page 144: Tillämpliga Dokument

    Tillämpliga dokument Tillämpliga dokument Beskrivning Anvisning Info Extern nätdel STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, artikelnummer 2868635 www.phoenixcontact.com Kontaktdon 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi-antenn HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Strömsensorer EChun ECS1050-L40P (50 A inström; 33,3 mA utström) Alla EChun-typer har 33 mA www.echun-elc.com utström...
  • Page 145: Översikt

    Översikt – Laddsystemet har inga interna säkringar och Om installationsmiljön kräver överspänningskategori och måste dessutom isoleras med en krympslang därför måste ingångarna till III (OVCIII) ska ingångssidan på den externa eller en lämplig isoleringsslang med en dielektrisk spänningsmätningen, den externa spänningsförsörjningen avsäkras med en styrka på...
  • Page 146: Installationsvariant 2

    Översikt Installationsvariant 2 A Strömförsörjning (en- till trefas, här enfas) B Elmätare C Strömsensor/strömsensorer (1 strömsensor per fas) D Elcentral E Förbrukare hemma F EEBus-protokoll G Växelriktare H Solcellssystem Bild 2: Exempel på installation: enkel bostadsinstallation med solcellssystem Installationsvariant 3 A Strömförsörjning (en- till trefas, här enfas) B Elmätare C Strömsensor/strömsensorer (1 strömsensor per fas)
  • Page 147: Anslutningsschema

    Översikt Anslutningsschema L1/L2/L3 Upp till 3 faser N/PEN Neutralledare 100–240 VAC Inspänning 24 VDC Utspänning Bild 4: Kopplingsschema...
  • Page 148: Display- Och Manöverelement

    Information om nätverksanslutningsmöjligheter minst en klient är ansluten. e Upprätta en WiFi-anslutning finns i webbapplikationsbruksanvisningen till Lysdioden blinkar grönt: klientläge, Porsche Home Energy Manager. med hjälp av WPS- det finns ingen WiFi-anslutning funktionen: Tryck snabbt på Lysdioden lyser grönt: klientläge,...
  • Page 149: Översikt Över Enhetsanslutningar

    Installation och anslutning Installation och anslutning Översikt över enhetsanslutningar Enhetsanslutningar på undersidan Enhetsanslutningar på ovansidan Översikt över kontaktdon I översikten över enhetsanslutningar (Bild 6, Bild 7) visas anslutningspositionen för de kontaktdon som används till strömsensorer, spänningssensorer, reläkontakter och kommunikation. Stiftens läge har avbildats för varje typ av kontaktdon.
  • Page 150 Installation och anslutning Kontaktdon spänningsmätning Kontaktdon Stift Signal J300 Strömsensor 5 (”l”, svart) Parameter Värde Strömsensor 5 (”k”, vit) Kontaktdon J400 Strömsensor 6 (”l”, svart) Tillverkare Phoenix Contact Strömsensor 6 (”k”, vit) Delnummer hylsa 1766369 Strömsensor 7 (”l”, svart) Delnummer kontakt 1939439 Strömsensor 7 (”k”, vit) Översikt över kontaktdon J400...
  • Page 151 Installation och anslutning Kontaktdon spänningsförsörjning Kontaktdon reläkontakt Kontaktdon kommunikation Parameter Värde Parameter Värde Parameter Värde Kontaktdon J900/J901 Kontaktdon J1000 Kontaktdon J102 Tillverkare Phoenix Contact Tillverkare Phoenix Contact Tillverkare Phoenix Contact Delnummer hylsa 1757255 Delnummer hylsa 1786840 Delnummer hylsa 1786837 Delnummer kontakt 1754571 Delnummer kontakt 1790111...
  • Page 152: Anslutning Till Elnätet

    Installation och anslutning Anslutning till elnätet Installation av automatsäkringar Information Ledningsskyddssäkringar är inte en del av leveransomfånget och måste installeras av en elektriker. Laddsystemet har inga interna säkringar och därför måste ingångarna till spänningsmätningen, den externa spänningsförsörjningen och reläerna avsäkras med lämpliga säkringar. Bild 13: Förbereda elcentralen –...
  • Page 153: Anslutning Till Byggnaden

    Nätdelen ansluts till laddsystemet med kablar. Anslutning till byggnaden Kablarna måste tillverkas av en elektriker. Felaktig fasindelning ANVISNING Felaktigt tilldelade faser kan leda till felaktiga resultat och funktionsfel. För ett flerfasigt elnät ska du se till att en fas vid husanslutningen motsvarar fasen vid Porsche-...
  • Page 154: Upprätta En Anslutning Till Enheten

    PLC-kommunikation inte är möjlig eller att den är så För att kunna använda energihanteraren via (J102) av misstag sätts i porten för RS485/CAN. svag att EEBus-kommunikationen till Porsche- webbapplikationen ska enheten (dator, surfplatta Det kan leda till att laddsystemet skadas.
  • Page 155: Inställning

    Du kan hämta information om energihanteraren i ditt ethernet eller PLC-anslutning Logga in på webbapplikationen Porsche ID-konto. Då måste energihanteraren vara – länka laddsystemet med en användarprofil länkad till ditt Porsche ID. Man kan logga in sig på webbapplikationen med två...
  • Page 156: Kontrollera Funktion

    EEBus- TRÖMFÖRBRUKARE Porsche Mobile Charger Connect eller Mobile enhet, som till exempel laddaren från Porsche. Tillgängliga EEBus-enheter visas. Charger Plus. När laddsystemet och EEBus-enheten är i samma 2. Välj EEBus-enhet med hjälp av namn och ID- f Se laddarens bruksanvisning.
  • Page 157 HEMINSTÄLLNING En säkring har utlösts som inte skyddas av Du kan köpa strömsensorer för att skydda fler säkringar till ledningar laddsystemet i riktning mot EEBus-enheten hos ditt Porsche Center. e Låt en behörig elektriker sätta dit och konfigurera dessa.
  • Page 158: Uppgifter Om Tillverkningen

    Programvaruversionen i Porsche-laddaren och/ e Genomför en uppdatering på Porsche-laddaren. eller bilen har inte stöd för funktionen e Kontakta ditt Porsche Center angående en programuppdatering för bilen. Uppgifter om tillverkningen försäkran om överensstämmelse finns att läsa på följande webbadress: http://www.porsche.com/international/...
  • Page 159: Tekniska Data

    Tekniska data Tekniska data Beskrivning Värde Gränssnitt 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x ethernet, 12 x CT-ingångar, 1 x RS485/CAN (ej använd) Utrymmesbehov 11,5 moduler (1 modul motsvarar 17,5–18 mm/0,7 tum) Strömmätning 0,5 A till 600 A (beroende på strömsensor), maximal kabellängd 3,0 m Spänningsmätning 100 V till 240 V (AC) Maximal ledningslängd till USB-gränssnitt...
  • Page 160: Alfabetiskt Sakregister

    Alfabetiskt sakregister Alfabetiskt sakregister Ö Ansluta extern nätdel................151 Konfigurera heminställning ...............153 Öppna webbapplikationen via en hotspot........153 Ansluta kommunikationen RS485/CAN........152 Kontaktdon Översikt....................143 Kommunikation ................149 Ansluta reläkanaler ................152 Översikt och specifikation ..............143 Reläkontakt..................149 Ansluta spänningsmätkanaler............152 Översikt över enhetsanslutningar............ 147 Spänningsförsörjning..............149 Ansluta strömmätkanaler ..............
  • Page 161 Sisällys Suomi Muut sovellettavat asiakirjat ........161 Turvallisuusperiaatteet ...........161 Henkilökunnan pätevyys ..........161 Asennusohjeita.............. 161 Yleiskuvaus ..............162 Asennusversio 1 ............162 Asennusversio 2 ............163 Asennusversio 3 ............163 Liitäntäkaavio ..............164 Näyttö- ja hallintalaitteet........... 165 Laiteliitäntöjen yleiskuvaus ........166 Asennus ja liitäntä ............166 Pistoliittimen yleiskuvaus ..........
  • Page 162 Jos Huomio-sanalla merkittyjä varoituksia ei Porsche, Porschen vaakuna, Panamera, Cayenne ja Kirjoita meille seuraavaan osoitteeseen: noudateta, seurauksena voi olla keskivaikeita tai Taycan ovat Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG:n Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG vähäisiä vammoja. rekisteröityjä tavaramerkkejä. Vertrieb Customer Relations Printed in Germany.
  • Page 163: Muut Sovellettavat Asiakirjat

    Muut sovellettavat asiakirjat Muut sovellettavat asiakirjat Kuvaus Malli Ohje Info (Tiedot) Ulkoinen verkkolaite STEP-PS/ 1AC/24DC/0,75, nimikenumero 2868635 www.phoenixcontact.com Pistoliittimet 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi-antenni HiRO H50284 Wireless 802.11n 2,4 GHz WiFi Gain 2 dBi OMNI www.hiroinc.com Virta-anturit EChun ECS1050-L40P (50 A tulo; 33,3 mA lähtö) Kaikki EChun-tyypit 33 mA www.echun-elc.com lähdöllä...
  • Page 164: Yleiskuvaus

    Yleiskuvaus – jännitemittauksen, ulkoisen virtalähteen ja Jos asennusympäristö edellyttää ylijänniteluokkaa III on niiden käyttöpaikan perusteella vastattava releiden tulot energianhallintajärjestelmässä (OVCIII), ulkoisen virtalähteen tulopuoli on ylijänniteluokkaa III (OVCIII), on lisäksi eristettävä varmistetaan sopivilla esisulakkeilla. varmistettava paikallisten voimassa olevien koko johdon pituudelta anturin lähdön (kotelo) ja f Katso luku ”Johdonsuojakatkaisijoiden määräysten mukaisella suojavirtapiirillä...
  • Page 165: Asennusversio 2

    Yleiskuvaus Asennusversio 2 A Virransyöttö (1-3-vaiheinen, tässä 1-vaiheinen) B Sähkömittari C Virta-anturi/virta-anturit (1 virta-anturi vaihetta kohden) D Jakaja E Kodin sähkölaite F EEBus-protokolla G Vaihtomuunnin H Aurinkosähkö Kuva 2: Esimerkki asennuksesta: Yksinkertainen aurinkosähköjärjestelmän sisäasennus Asennusversio 3 A Virransyöttö (1-3-vaiheinen, tässä 1-vaiheinen) B Sähkömittari C Virta-anturi/virta-anturit (1 virta-anturi vaihetta kohden) D Jakaja...
  • Page 166: Liitäntäkaavio

    Yleiskuvaus Liitäntäkaavio L1/ L2/ L3 Enintään 3 vaihetta N/PEN Neutraalijohdin 100-240 VAC Tulojännite 24 VDC Lähtöjännite Kuva 4: Kytkentäkaavio...
  • Page 167: Näyttö- Ja Hallintalaitteet

    (vain verkkoyhteys Client- käytettävissä. asetukset korvataan tällöin asiakkaana mahdollinen). LED palaa vihreänä: Client- uusilla asetuksilla. asiakastila, WiFi-yhteys f Voit katsoa tietoja verkkoyhteyteen liittyvistä käytettävissä. LED palaa tai vilkkuu sinisenä: mahdollisuuksista Porsche Home Energy rinnakkaiskäyttö Client- Manager -järjestelmän käyttöohjeesta. asiakastilassa on mahdollista.
  • Page 168: Laiteliitäntöjen Yleiskuvaus

    Asennus ja liitäntä Asennus ja liitäntä Laiteliitäntöjen yleiskuvaus Laiteliitännät alhaalla Laiteliitännät ylhäällä Pistoliittimen yleiskuvaus Laiteliitäntöjen yleiskuvauksessa (Kuva 6, Kuva 7) näkyy virta-antureita, jänniteantureita, relekoskettimia ja viestintää varten käytettävien pistoliittimien liitäntäpaikka. Nastojen sijainti esitetään jokaisen pistoliitintyypin osalta graafisesti. Taulukoissa näkyy nastojen ohjelmointi vastaavan signaalin kanssa.
  • Page 169 Asennus ja liitäntä Jännitemittauksen pistoliittimet Pistoliittimet Nasta Signaali J300 Virta-anturi 5 (”l”, musta) Parametri Arvo Virta-anturi 5 (”k”, valkoinen) Pistoliittimet J400 Virta-anturi 6 (”l”, musta) Valmistaja Phoenix Contact Virta-anturi 6 (”k”, valkoinen) Liittimen osanumero 1766369 Virta-anturi 7 (”l”, musta) Pistokkeen osanumero 1939439 Virta-anturi 7 (”k”, valkoinen) Pistoliittimen J400 yleiskuvaus...
  • Page 170 Asennus ja liitäntä Virtalähteen pistoliittimet Relekoskettimen pistoliittimet Viestinnän pistoliittimet Parametri Arvo Parametri Arvo Parametri Arvo Pistoliittimet J900/J901 Pistoliittimet J1000 Pistoliittimet J102 Valmistaja Phoenix Contact Valmistaja Phoenix Contact Valmistaja Phoenix Contact Liittimen osanumero 1757255 Liittimen osanumero 1786840 Liittimen osanumero 1786837 Pistokkeen osanumero 1754571 Pistokkeen osanumero 1790111...
  • Page 171: Liitäntä Sähköverkkoon

    Asennus ja liitäntä Liitäntä sähköverkkoon Johdonsuojakatkaisijoiden asennus Tietoja Johdonsuojasulakkeet eivät kuulu toimitukseen ja sähköalan ammattilaisten on asennettava ne. Energianhallintajärjestelmässä ei ole sisäisiä sulakkeita, ja siksi jännitemittauksen, ulkoisen virtalähteen ja releiden tulot energianhallintajärjestelmässä on varmistettava soveltuvilla esisulakkeilla. Kuva 13: Jakokaapin valmisteleminen –...
  • Page 172: Liitäntä Rakennusasennukseen

    Asennus ja liitäntä e Valitse sijainti, jossa johdon kulkureitti on suora, liitäntää ja tarvittaessa aurinkosähköjärjestelmän ja huomioi mittaussuunta (nuolen suuntaan invertterin vaihetta. Vaihekiertoa ei saa olla missään sähkölaitteeseen) (Kuva 15, valkoinen nuoli). paikassa, koska muuten vaihekohtaiset e Aseta asennusjohto paikalleen virta-anturiin ja vaihetoiminnot eivät toimi.
  • Page 173: Yhteyden Muodostaminen Laitteeseen

    Ei käyttötapausta relekanavien liitäntää varten f Voit katsoa tietoja yhteyteen liittyvistä antenni on jakokaapissa, signaali ei ole ohjelmistossa (08/2019). Huomioi tulevia toimintoja mahdollinen). Varmista, että WiFi-antenni on mahdollisuuksista Porsche Home Energy varten uusien ohjelmistoversioiden julkaisutiedot. suunnattu oikein (esim. 90°:n kulmassa Manager -järjestelmän verkkosovelluksen reitittimeen).
  • Page 174: Asetusten Määrittäminen

    Voit avata verkkosovelluksen käytettävällä laitteella f Voit katsoa tietoja ohjelmistopäivityksen (tietokone, tablet-laite tai älypuhelin) suorittamisesta Porsche Home Energy Manager energianhallintajärjestelmän muodostaman -järjestelmän verkkosovelluksen käyttöohjeesta. liityntäpisteen kautta. e Jotta voit avata verkkosovelluksen liityntäpisteen Asetusten määrittäminen ollessa aktiivinen, anna selaimen osoiterivillä...
  • Page 175: Toiminnan Tarkastus

    Kotikäyttäjänä tai asiakaspalveluna kirjautunut Verkkosovelluksessa liityntäpisteyhteys on f Katso tietoja energianhallintajärjestelmän poistettava käytöstä vain, jos yhdistäminen sisään verkkosovellukseen. lisäämisestä latauslaitteeseen Porsche Mobile b Energianhallintajärjestelmä ja EEBus-laite ovat kotiverkkoon on mahdollista. Charger Connect- tai Mobile Charger Plus samassa verkossa ja signaali on riittävän hyvä...
  • Page 176 EEBus-laitteen vaiheiden kohdennus ei täsmää e Tarkasta verkkosovelluksen kohdassa K , että OTIASENNUS sähkölaitteisiin on kohdennettu (oikeat) virta-anturit. Sulake, joka ei suojaa Voit hankkia Porsche-jälleenmyyjältä virta-antureita suojaamaan muita energianhallintajärjestelmää, on lauennut EEBus-laitteen suuntaan kulkevien johtojen sulakkeita. e Anna sähköalan ammattilaisen asentaa ja määrittää ne.
  • Page 177: Valmistukseen Liittyvät Tiedot

    K vastaavat määritykset OTIASENNUS sekä vaiheiden ja virta-anturien kohdennuksen. Porschen latauslaitteen ja/tai auton e Suorita Porschen latauslaitteen päivitys. ohjelmistoversio ei tue toimintoa e Ota yhteys Porsche-jälleenmyyjään koskien auton ohjelmistopäivitystä. Valmistukseen liittyvät tiedot http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents Vaatimustenmukaisuusvakuutus Energianhallintajärjestelmässä on radiolaite. Tämän radiolaitteen valmistaja vakuuttaa, että...
  • Page 178: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot Kuvaus Arvo Liitännät 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT tulo,1 x RS485/CAN (ei toimintoa) Tilantarve 11,5 jakoyksikköä (1 jakoyksikkö vastaa 17,5-18 mm/0,7 tuumaa) Virtamittaus 0,5 A – 600 A (virta-anturin mukaan), johdon enimmäispituus 3,0 m Jännitemittaus 100 V –...
  • Page 179: Aakkosellinen Hakemisto

    Aakkosellinen hakemisto Aakkosellinen hakemisto Virta-anturien asennus...............169 Virtamittauskanavien liittäminen.............171 Asennus erittäin korkealla ..............162 Muut sovellettavat asiakirjat ............161 Asennus jakokaappiin ................. 169 Asennus ja liitäntä................166 WiFi-antennin liittäminen..............171 Asennusohjeita ..................161 Näyttö- ja hallintalaitteet ..............165 Asennusversio 1 ................... 162 Asennusversio 2 ...................
  • Page 180 Indhold Dansk Relevante dokumenter ..........180 Grundlæggende sikkerhedsprincipper ....180 Personalekvalifikationer..........180 Noter om Installation........... 180 Oversigt ..............181 Installationstype 1............181 Installationstype 2............182 Installationstype 3............182 Tilslutningsdiagram ............. 183 Displays og styreenheder ........... 184 Oversigt over enhedsforbindelser......185 Installation og tilslutning ........
  • Page 181 Genoptryk, herunder af enhver form for uddrag, Germany eller duplikering, er kun tilladt med skriftlig tilladelse Manglende overholdelse af advarsler af typen fra Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. "Bemærk" kan føre til beskadigelse. Udstyr © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG...
  • Page 182: Relevante Dokumenter

    Relevante dokumenter Relevante dokumenter Beskrivelse Type Henvisning Information Ekstern enhed til strømforsyning af STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, artikelnummer 2868635 www.phoenixcontact.com strømnet Forbindelsesstik 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WLAN-antenne HiRO H50284 trådløs 802.11n 2.4GHz WLAN forstærkning www.hiroinc.com 2dBi OMNI Strømsensorer EChun ECS1050-L40P (50 A indgang; 33,3 mA udgang) Alle EChun-modeller har www.echun-elc.com en 33 mA udgang...
  • Page 183: Oversigt

    Oversigt – Lokalt gældende bestemmelser om – Indgangene til spændingsmåling, den eksterne med beskyttelseskredsløb (f.eks. en varistor), brandsikkerhed overholdes til enhver tid. strømforsyning og relæerne ved der lever op til de lokale bestemmelser. energimanageren skal udstyres med passende – Kunden har ubegrænset adgang til Installation højt over havets overflade reservesikringer.
  • Page 184: Installationstype 2

    Oversigt Installationstype 2 A Strømforsyning (1 eller 3 faser, her: 1 fase) B Strømmåler C Strømsensor(er) (1 strømsensor pr. fase) D Fordelingskasse E Forbrugere i hjemmet F EEBus-protokol G Vekselretter H Solcelleanlæg Fig. 2: Installationseksempel: Enkel hjemmeinstallation med solcelleanlæg Installationstype 3 A Strømforsyning (1 eller 3 faser, her: 1 fase) B Strømmåler C Strømsensor(er) (1 strømsensor pr.
  • Page 185: Tilslutningsdiagram

    Oversigt Tilslutningsdiagram L1/ L2/ L3 Op til 3 faser N/PEN Neutral ledning 100-240 VAC Indgangsspænding 24 VDC Udgangsspænding Fig. 4: Ledningsdiagram...
  • Page 186: Displays Og Styreenheder

    Oprettelse af en WLAN- eksisterende indstillinger. WLAN-status mindst én klient tilsluttet. forbindelse via WPS- LED blinker grønt: Klienttilstand, f I webapplikationsmanualen til Porsche Home funktionen: Tryk kort på WPS- ingen WLAN-forbindelse er Energy Manager finder du yderligere oplysninger WPS-knap knappen tilgængelig.
  • Page 187: Oversigt Over Enhedsforbindelser

    Installation og tilslutning Installation og tilslutning Oversigt over enhedsforbindelser Forbindelser på enhedens underside Forbindelser oven på enheden Oversigt over forbindelsesstik Oversigten over enhedsforbindelser (Fig. 6, Fig. 7) viser tilslutningspositionen for forbindelsesstik, der anvendes til strømfølere, spændingsfølere, relækontakter og kommunikation. I diagrammet illustreres positionen på...
  • Page 188 Installation og tilslutning Oversigt over J400-forbindelsesstik Forbindelsesstik Pin Signal J300 Strømsensor 5 ("I", sort) Strømsensor 5 ("k", hvid) Strømsensor 6 ("I", sort) Strømsensor 6 ("k", hvid) Strømsensor 7 ("I", sort) Strømsensor 7 ("k", hvid) Strømsensor 8 ("I", sort) Strømsensor 8 ("k", hvid) J301 Strømsensor 9 ("I", sort) Strømsensor 9 ("k", hvid)
  • Page 189 Installation og tilslutning Forbindelsesstik til strømforsyning Forbindelsesstik til relækontakt Forbindelsesstik til kommunikation Parameter Værdi Parameter Værdi Parameter Værdi Forbindelsesstik J900/J901 Forbindelsesstik J1000 Forbindelsesstik J102 Producent Kontakt Phoenix Producent Kontakt Phoenix Producent Kontakt Phoenix Soklens reservedelsnummer 1757255 Soklens reservedelsnummer 1786840 Soklens reservedelsnummer 1786837 Forbindelsesstikkets 1754571 Forbindelsesstikkets...
  • Page 190: Tilslutning Til Strømnettet

    Installation og tilslutning e Installation af energimanageren inde Forbindelsesstik Pin Signal i fordelingsskabet kræver vandret deling (HP) J1000 RS485 signal B - på 11,5 på en DIN-skinne. e Installer energimanagerens RS485 signal A + strømnetsstrømforsyningsenhed men en Jord minimumsafstand på 0,5 HP fra kabinettet. Jord e Beskyt alle elektriske grænseflader fra direkte/ Lav CAN...
  • Page 191: Forbindelse Til Bygningsinstallation

    Ved et multifasestrømnet skal du sikre dig, at en fase i forbindelsesstikkene, og indsæt derefter i elinstallationen stemmer overens med fasen ved forbindelsesstikkene i enhedens stikdåser. Porsche Charger-forbindelse, og hvis relevant, solcelleanlæggets inverterfase. Faseforskydninger Informationer bør slet ikke eksistere, da de fasespecifikke Noter strømsensortypen, dens tilslutningsposition...
  • Page 192: Oprettelse Af Forbindelse Til En Enhed

    Installation og tilslutning f I webapplikationsmanualen til Porsche Home Forbindelse af en ekstern enhed til Energimanageren leveres med et strømforsyning af strømnet passende forbindelsesstik uden forbindelseskabel. Energy Manager finder du yderligere oplysninger e Indsæt forbindelsesstikket uden e Følg producentens installationsvejledning.
  • Page 193: Opstart

    (f.eks. i en vinkel af 90° – Adgangsoplysninger til dit hjemmenetværk i forhold til routeren). – Adgangsoplysninger for brugerprofilen (så den kan knyttes til dit Porsche ID) – Oplysninger om elpriser/priser i aftalen Opstart med dit forsyningsselskab.
  • Page 194: Kontrollerer Funktion

    For at sikre at energimanageren fungerer korrekt, flere opladere f Webapplikationsvejledningen til Porsche Mobile er det afgørende at forbinde den til en EEBus-enhed, – Aktivering af funktioner såsom eksempelvis Porsche opladeren.
  • Page 195 (de korrekte) strømsensorer til strømforbrugerne. En sikring, der ikke beskytter energimanageren, Du kan købe strømsensorer til at beskytte yderligere sikringer til kabler, er sprunget der fører til EEBus-enheden, hos din Porsche partner. e Disse skal monteres og konfigureres af en autoriseret elektriker.
  • Page 196: Produktionsoplysninger

    JEMMEINSTALLATION og kontrollerer fasetildelingen og strømsensorerne. e Opdater Porsche opladeren. Softwareversionen i Porsche opladeren og/eller køretøjet understøtter ikke funktionen e Kontakt din Porsche partner angående softwareopdateringer til dit køretøj. Produktionsoplysninger Den fulde tekst til EU- overensstemmelseserklæringen kan læses på følgende internetadresse: Overensstemmelseserklæring...
  • Page 197: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data Beskrivelse Værdi Porte 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WLAN, 2 x Ethernet, 12 x CT-indgange, 1 x RS485/CAN (ikke konfigureret) Krav om plads Vandret deling 11,5 (1 vandret deling svarer til 17,5-18 mm/0,7 tommer) Strømmåling 0,5 A til 600 A (afhængig af strømsensor), maksimal kabellængde 3,0 m Spændingsmåling...
  • Page 198: Indeks

    Indeks Indeks Åbning af webapplikationen via hotspottet ......... 191 Konfiguration..................191 Tekniske data ..................195 Konfigurering af hjemmeinstallation ..........192 Tilføjelse af en EEBus-enhed............192 Kontrollerer funktion ................192 Tilslutning til strømnettet..............188 Kredsløbsafbrydere................188 Tilslutningsdiagram................183 Displays og styreenheder ..............184 Leveringsomfang..................185 Ved hjælp af installationsassistenten..........191 Fejlfinding ....................
  • Page 199 Innhold Norsk Gjeldende dokumenter ..........199 Grunnleggende sikkerhetsprinsipper ....199 Kvalifikasjon av personell........... 199 Merknader for installasjon ......... 199 Oversikt ...............200 Installasjon type 1............200 Installasjon type 2............201 Installasjon type 3............201 Koblingsdiagram............202 Displayer og kontroller ..........203 Oversikt over enhetstilkoblinger ......204 Installasjon og tilkobling .........204 Oversikt over kontakter ..........
  • Page 200 Informasjon utvikling, utstyr og spesifikasjoner er de kanskje ikke 70435 Stuttgart Tilleggsinformasjon er indikert med ordet som illustrert eller beskrevet av Porsche i denne Germany “Informasjon”. håndboken. Deler av utstyr er ikke alltid i henhold til standarden eller landsspesifikt kjøretøyutstyr.
  • Page 201: Gjeldende Dokumenter

    Gjeldende dokumenter Gjeldende dokumenter Beskrivelse Type Merknad Info Ekstern strømforsyningsenhet STEP-PS/ 1AC/24DC/0,75, artikkelnummer 2868635 www.phoenixcontact.com Kontakt 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi-antenne HiRO H50284 Wireless 802,11n 2,4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Strømsensorer EChun ECS1050-L40P (50 A inngang; 33,3 mA utgang) Alle EChun modeller har www.echun-elc.com en 33 mA utgang...
  • Page 202: Oversikt

    Oversikt – Kablene overskrider ikke den maksimale tillatte Hvis installasjonsmiljøet krever som må samsvare med overspenningskategori III lengden på 3,0 m for hver strømsensor. overspenningskategori III (OVCIII), må inngangssiden (OVCIII) på grunn av deres installasjonssted krever til den eksterne strømforsyningen være utstyrt med ytterligere isolasjon i form av en –...
  • Page 203: Installasjon Type 2

    Oversikt Installasjon type 2 A Strømforsyning (1- eller 3-fas, her: 1-fas) B Strømmåler C Strømsensor(er) (én strømsensor per fase) D Fordelingsboks E Forbrukere i hjemmet F EEBus protokoll G Omformer H Solcelleanlegg Fig. 2: Eksempel installasjon: Enkel hjemmeinstallasjon med solcelleanlegg Installasjon type 3 A Strømforsyning (1- eller 3-fas, her: 1-fas) B Strømmåler...
  • Page 204: Koblingsdiagram

    Oversikt Koblingsdiagram L1/ L2/ L3 Opptil 3 faser N/PEN Nøytral ledning 100-240 VAC Inngangsspenning 24 VDC Utgangsspenning Fig. 4: Ledningsdiagram...
  • Page 205: Displayer Og Kontroller

    For informasjon om WPS-knapp (bare nettverkstilkobling er LED lyser eller blinker blått: nettverkstilkoblingsmuligheter, se mulig som klient). Parallell drift i klientmodus er Nettapplikasjonshåndbok for Porsche e Aktivere WiFi: Trykk kort på mulig. hjemmestyreenhet. WiFi-knappen. e Deaktivere WiFi: Trykk inn og WiFi-knapp...
  • Page 206: Oversikt Over Enhetstilkoblinger

    Installasjon og tilkobling Installasjon og tilkobling Oversikt over enhetstilkoblinger Tilkoblinger på undersiden av enheten Tilkoblinger på toppen av enheten Oversikt over kontakter Oversikten over enhetstilkoblinger (Fig. 6, Fig. 7) viser tilkoblingsposisjonen til kontakter som brukes for strømsensorer, spenningssensorer, relékontakter og kommunikasjon. Diagrammet illustrerer plasseringen av pinnene for hver type kontakt.
  • Page 207 Installasjon og tilkobling Kontakt for spenningsmåling Kontakt Pin Signal J300 Strømsensor 5 (“l”, svart) Parameter Verdi Strømsensor 5 (“k”, hvit) Kontakt J400 Strømsensor 6 (“l”, svart) Produsent Phoenix Contact Strømsensor 6 (“k”, hvit) Delnummer på stikkontakt 1766369 Strømsensor 7 (“l”, svart) Delnummer på...
  • Page 208 Installasjon og tilkobling Kontakt for strømforsyning Kontakt for relékontakt Kontakt for kommunikasjon Parameter Verdi Parameter Verdi Parameter Verdi Kontakt J900/J901 Kontakt J1000 Kontakt J102 Produsent Phoenix Contact Produsent Phoenix Contact Produsent Phoenix Contact Delnummer på stikkontakt 1757255 Delnummer på stikkontakt 1786840 Delnummer på...
  • Page 209: Tilkobling Til Strømnettet

    Installasjon og tilkobling Tilkobling til strømnettet Installere strømbrytere Informasjon Linjesikringssikringer er ikke inkludert i leveringsomfanget, og må installeres av en kvalifisert elektriker. Styreenheten har ikke interne sikringer. Spenningsmåling, ekstern strømforsyning og reléinnganger må derfor utstyres med passende sikringer. Fig. 13: Klargjøre fordelingsskapet –...
  • Page 210: Tilkobling Til Bygningsinstallasjonen

    Med et flerfaset strømnett, forsikre at fasen enheten. i hustilkoblingen samsvarer med fasen ved Porsche laderforbindelsen og, hvis aktuelt, Informasjon omformerfasen til solcelleanlegget. Faseskift skal ikke eksistere noe sted, ellers fungerer ikke de fase- Noter hvilken type strømsensor,...
  • Page 211: Opprette En Forbindelse Til Enheten

    Informasjon nåværende forbrukere med PLC-funksjonalitet (for du kobler til strømsensorer og spenningsmålere. Programvaren (08/2019) dekker ikke tilkoblingen til eksempel Porsche lader) som installasjonssteder for Du kan finne en video for enfaset installasjon på RS485/CAN. For fremtidige funksjoner, vær dette. https://www.porsche.com/international/ oppmerksom på...
  • Page 212: Oppstart

    Når strømmen er på, er styreenheten på og klar til Du kan også hente informasjon om styreenheten å åpne nettapplikasjonen. Dette avhenger av bruk: i Porsche ID-kontoen din. For dette formålet må enhetens operativsystem. Status På/Av lyser grønt.   styreenheten være koblet med din Porsche ID.
  • Page 213: Bruke Installasjonsveiviseren

    Logget inn på nettapplikasjonen som For å sikre at styreenheten fungerer riktig, er det viktig å koble den til en EEBus-enhet, kundeservice. for eksempel Porsche lader. e Fortsett som instruert av installasjonsveiviseren. Hvis styreenheten og EEBus-enheten er i samme dekker blant annet NSTALLASJONSVEIVISEREN nettverk, kan de kobles til hverandre.
  • Page 214 Det vises ikke strøm til EEBus- EEBus-tilkobling på EEBus-enheten e Gjenta EEBus-tilkoblingen på EEBus-enheten, og om nødvendig øk enheten i oversikten over (f.eks. Porsche lader) har feilet kommunikasjonssignalet (WiFi eller PLC). nettapplikasjoner f Se manualen til EEBus-enheten. Ingen faseordning i nettapplikasjon.
  • Page 215 En sikring som ikke beskytter styreenheten har Du kan kjøpe strømsensorer for å beskytte sikringer for kabler som fører til løst ut EEBus-enheten fra din Porsche partner. e Få disse montert og konfigurert av en kvalifisert elektriker.
  • Page 216: Produksjonsinformasjon

    JEMMEINSTALLASJONEN av faser og aktuelle sensorer. Programvareversjonen av Porsche laderen og/ e Oppdater Porsche laderen. eller kjøretøyet støtter ikke funksjonen e Kontakt din Porsche partner for programvareoppdateringer for kjøretøyet ditt. Produksjonsinformasjon EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www.porsche.com/international/ Samsvarserklæring...
  • Page 217: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data Beskrivelse Verdi Porter 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT inngang,1 x RS485/CAN (ikke tildelt) Nødvendig plass Horisontal stigning 11,5 (1 horisontal stigning er lik 17,5-18 mm / 0,7 tommer) Strømmåling 0,5 A til 600 A (avhengig av strømsensor), maksimal kabellengde 3,0 m Spenningsmåling...
  • Page 218: Stikkordsliste

    Stikkordsliste Stikkordsliste Å Bruke installasjonsveiviseren ............211 Legge til en EEBus-enhet..............211 Åpne web-applikasjonen via et hotspot ........210 Leveringsomfang..................204 Logge inn på nettapplikasjonen ............210 Displayer og kontroller................ 203 Merknader for installasjon ..............199 Feilsøking ....................212 Føre tilkoblingskabler ................. 208 Opprette en forbindelse Ethernet..................209 Powerline Kommunikasjon (PLC)..........209 Gjeldende dokumenter...............
  • Page 219 Περιεχόμενα Ελληνικά Ισχύοντα έγγραφα ...........219 Βασικές αρχές ασφαλείας ........219 Επαγγελματικά προσόντα προσωπικού ....219 Σημειώσεις σχετικά με την εγκατάσταση .... 220 Επισκόπηση ...............221 Τύπος εγκατάστασης 1..........221 Τύπος εγκατάστασης 2..........222 Τύπος εγκατάστασης 3..........222 Διάγραμμα σύνδεσης..........223 Οθόνες και χειριστήρια ..........224 Επισκόπηση...
  • Page 220 τραυματισμός ή θάνατος 9Y0.071.723.A-EU 07/2020 Η μη τήρηση προειδοποιήσεων της κατηγορίας Προτάσεις Τα σήματα Porsche, ο θυρεός Porsche, καθώς και τα «Προειδοποίηση» μπορεί να προκαλέσει σοβαρό Έχετε απορίες, προτάσεις ή ιδέες σχετικά Panamera, Cayenne και Taycan είναι κατοχυρωμένα τραυματισμό ή θάνατο.
  • Page 221: Ισχύοντα Έγγραφα

    Ισχύοντα έγγραφα Ισχύοντα έγγραφα Περιγραφή Τύπος Σημείωση Info Εξωτερική μονάδα κεντρικής STEP-PS/ 1AC/24DC/0,75, αριθμός είδους 2868635 www.phoenixcontact.com παροχής ρεύματος Φις 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Κεραία WiFi HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Αισθητήρες ρεύματος EChun ECS1050-L40P (είσοδος...
  • Page 222: Σημειώσεις Σχετικά Με Την Εγκατάσταση

    Βασικές αρχές ασφαλείας Σημειώσεις σχετικά με την Εγκατάσταση σε μεγάλο υψόμετρο εγκατάσταση Τα καλώδια τροφοδοσίας των αισθητήρων που είναι εγκατεστημένα σε ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις Η ηλεκτρολογική εγκατάσταση πρέπει να σε υψόμετρο άνω των 2.000 μ. ή που πρέπει να πραγματοποιηθεί με τέτοιον τρόπο, ώστε: συμμορφώνονται...
  • Page 223: Επισκόπηση

    Επισκόπηση Επισκόπηση Τύπος εγκατάστασης 1 A Παροχή ισχύος (μονοφασική ή τριφασική, εδώ: μονοφασική) B Καταμετρητής ηλεκτρικού ρεύματος C Αισθητήρας/ες ρεύματος (1 αισθητήρας ρεύματος ανά φάση) D Κουτί διανομής Ε Οικιακά σημεία κατανάλωσης ρεύματος F Πρωτόκολλο EEBus Εικ. 1: Παράδειγμα εγκατάστασης: Απλή οικιακή εγκατάσταση...
  • Page 224: Τύπος Εγκατάστασης 2

    Επισκόπηση Τύπος εγκατάστασης 2 A Παροχή ισχύος (μονοφασική ή τριφασική, εδώ: μονοφασική) B Καταμετρητής ηλεκτρικού ρεύματος C Αισθητήρας/ες ρεύματος (1 αισθητήρας ρεύματος ανά φάση) D Κουτί διανομής Ε Οικιακά σημεία κατανάλωσης ρεύματος F Πρωτόκολλο EEBus G Μετατροπέας H Φωτοβολταϊκό σύστημα Εικ.
  • Page 225: Διάγραμμα Σύνδεσης

    Επισκόπηση Διάγραμμα σύνδεσης L1/ L2/ L3 Έως 3 φάσεις N/PEN Καλώδιο ουδέτερου 100-240 VAC Τάση εισόδου 24 VDC Τάση εξόδου Εικ. 4: Διάγραμμα καλωδίωσης...
  • Page 226: Οθόνες Και Χειριστήρια

    Επισκόπηση Οθόνες και χειριστήρια Ενδείξεις Περιγραφή Ενδείξεις Περιγραφή Η λυχνία LED αναβοσβήνει με Η λυχνία LED ανάβει με πράσινο μπλε χρώμα. Λειτουργία Hotspot, χρώμα: Υπάρχει σύνδεση δικτύου. δεν υπάρχει συνδεδεμένη Κατάσταση WiFi Κατάσταση συσκευή-πελάτης. Ethernet Η λυχνία LED ανάβει με μπλε χρώμα: Λειτουργία...
  • Page 227: Επισκόπηση Των Συνδέσεων Συσκευών

    μένα τα κουμπιά Επαναφο- στη σελίδα 226. ράς και CTRL για περισσό- τερα από 10 δευτερόλεπτα. Αυτό αντικαθιστά όλες τις τρέχουσες ρυθμίσεις. f Για πληροφορίες σχετικά τις δυνατότητες σύνδεσης δικτύου, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο εφαρμογής Web του συστήματος διαχείρισης οικιακής ενέργειας Porsche.
  • Page 228 Εγκατάσταση και σύνδεση Εγκατάσταση και σύνδεση Φις Ακροδέ- Σήμα κτης J300 1 Αισθητήρας ρεύματος 5 Επισκόπηση των φις («I», μαύρος) Η επισκόπηση των συνδέσεων της συσκευής (Εικ. 6, Αισθητήρας ρεύματος 5 Εικ. 7) δείχνει τη θέση σύνδεσης των φις που («k», λευκός) χρησιμοποιούνται...
  • Page 229 Εγκατάσταση και σύνδεση Φις για μέτρηση τάσης Φις για παροχή ρεύματος Φις για επαφή ρελέ Παράμετρος Τιμή Παράμετρος Τιμή Παράμετρος Τιμή Φις J400 Φις J900/J901 Φις J102 Κατασκευαστής Phoenix Contact Κατασκευαστής Phoenix Contact Κατασκευαστής Phoenix Contact Αριθμός εξαρτήματος 1757255 Αριθμός εξαρτήματος 1766369 Αριθμός...
  • Page 230: Σύνδεση Στο Δίκτυο Ηλεκτρικής Ενέργειας

    Εγκατάσταση και σύνδεση Φις για επικοινωνία Προετοιμασία του κουτιού διανομής Φις Ακροδέκτης Σήμα Για πληροφορίες σχετικά τον χώρο που απαιτείται Παράμετρος Τιμή J1000 Σήμα RS485 Β - για το σύστημα διαχείρισης ρεύματος: f Ανατρέξτε στην ενότητα «Τεχνικά Φις J1000 Σήμα RS485 A + Κατασκευαστής...
  • Page 231 Εγκατάσταση και σύνδεση Εγκατάσταση στο κουτί διανομής Εγκατάσταση των αισθητήρων ρεύματος b Όλα τα καλώδια συνδέονται στο σύστημα Πληροφορίες Αισθητήρας με ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Σημειώστε τον τύπο του αισθητήρα ρεύματος, διαχείρισης ρεύματος. λανθασμένη κατεύθυνση b Η βάση της ράγας DIN στο περίβλημα του τη...
  • Page 232: Σύνδεση Στην Εγκατάσταση Του Κτιρίου

    στο σύστημα διαχείρισης ρεύματος, σύνδεσης αντιστοιχεί στη φάση της σύνδεσης του Ο παρεχόμενος εξοπλισμός του συστήματος χρησιμοποιώντας την αντιστοίχιση ακροδεκτών φορτιστή Porsche και, στην αντίστοιχη περίπτωση, διαχείρισης ρεύματος περιλαμβάνει κατάλληλο φις του φις παροχής ρεύματος (J102). στη φάση αντιστροφής του φωτοβολταϊκού...
  • Page 233: Πραγματοποίηση Σύνδεσης Στη Συσκευή

    Βεβαιωθείτε ότι η κεραία WiFi είναι λογισμικό και μετατροπείς PLC Ethernet. Για τον διεύθυνση τοποθετημένη σωστά (π.χ. σε γωνία 90° σε σκοπό αυτόν, συνδέστε τους μετατροπείς στην https://www.porsche.com/international/ σχέση με τον δρομολογητή). κεντρική παροχή ρεύματος, στις θέσεις aboutporsche/e-performance/help-and- εγκατάστασης. contact/ Ως...
  • Page 234: Εκκίνηση

    Χρήση του βοηθού εγκατάστασης σύστημα διαχείρισης ρεύματος στον λογαριασμό μην ανοίξει αμέσως. Αντιθέτως, μπορεί να Porsche ID που διαθέτετε. Για τον σκοπό αυτό, το b Έγινε σύνδεση στην εφαρμογή Web ως εμφανιστεί πρώτα μια ειδοποίηση σχετικά με τις σύστημα διαχείρισης ρεύματος πρέπει να συνδεθεί...
  • Page 235: Λειτουργία Ελέγχου

    Για πληροφορίες σχετικά με την προσθήκη του κατανάλωσης ρεύματος. συστήματος διαχείρισης ρεύματος στον – Προσθήκη συσκευής EEBus. φορτιστή, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο εφαρμογής Web για τον φορτιστή Porsche Mobile Charger Connect ή Mobile Charger Plus. f Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του φορτιστή.
  • Page 236 εφαρμογή Web στην ενότητα Ο ΙΚΙΑΚΉ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ f Για πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή Web, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που υπάρχει στη διεύθυνση https://www.porsche.com/ international/aboutporsche/e-performance/help-and-contact/ Οι πηγές ενέργειας ή τα Δεν έχουν συνδεθεί καλώδια στη μέτρηση e Ο εξειδικευμένος ηλεκτρολόγος συνδέει τα καλώδια του ουδέτερου...
  • Page 237 οι (σωστοί) αισθητήρες ρεύματος έχουν αντιστοιχηθεί στα σημεία κατανάλωσης ρεύματος. Μια ασφάλεια που δεν προστατεύει το σύστημα Από τον συνεργάτη της Porsche μπορείτε να αγοράσετε αισθητήρες διαχείρισης ρεύματος έχει ενεργοποιηθεί ρεύματος για την προστασία και άλλων ασφαλειών για καλώδια που...
  • Page 238: Πληροφορίες Παραγωγής

    της εφαρμογής Web και ελέγχει την ΙΚΙΑΚΉ ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ αντιστοίχιση φάσεων και αισθητήρων ρεύματος. Η έκδοση λογισμικού του φορτιστή Porsche και/ e Πραγματοποιήστε ενημέρωση του φορτιστή Porsche. ή του οχήματος δεν υποστηρίζει τη λειτουργία e Για τις ενημερώσεις λογισμικού του οχήματός σας, απευθυνθείτε...
  • Page 239: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιγραφή Τιμή Θύρες 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT input,1 x RS485/CAN (χωρίς λειτουργία) Απαιτούμενος χώρος Οριζόντιο βήμα 11,5 (1 οριζόντιο βήμα ισούται με 17,5 – 18 mm/0,7 ίντσες) Μέτρηση...
  • Page 240 Ευρετήριο Ευρετήριο Α Ο Φ Άνοιγμα της εφαρμογής Web μέσω του hotspot ...... 232 Οθόνες και χειριστήρια ..............224 Φις Επαφή ρελέ.................227 Αντικείμενο προμήθειας ..............226 Π Επικοινωνία.................228 Αριθμός στοιχείου των οδηγιών ............. 218 Μέτρηση ρεύματος ..............226 Αυτόματοι διακόπτες ηλεκτρικού κυκλώματος ......228 Πληροφορίες...
  • Page 241 Obsah Čeština Další příslušné dokumenty ........241 Bezpečnostní zásady ..........241 Kvalifikace personálu ..........241 Pokyny k instalaci ............241 Přehled ................242 Varianta instalace 1 ............. 242 Varianta instalace 2 ............. 243 Varianta instalace 3 ............. 243 Schéma připojení............244 Indikátory a ovládací prvky ........245 Přípojky zařízení...
  • Page 242 Dodatečný tisk, a to i částečný, a jakékoli jiné Germany rozmnožování jsou možné pouze s písemným Při nedodržení výstražných pokynů kategorie svolením společnosti Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. „Upozornění“ může dojít k věcným škodám. Výbava © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Vzhledem k neustále probíhajícímu vývoji si...
  • Page 243: Další Příslušné Dokumenty

    Další příslušné dokumenty Další příslušné dokumenty Popis Poznámka Info (Informace) Externí napájecí zdroj STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, číslo položky 2868635 www.phoenixcontact.com Konektor 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Anténa jednotky WLAN HiRO H50284 WiFi standard 802.11n 2,4 GHz, WiFi Gain 2 dBi www.hiroinc.com OMNI Snímače proudu...
  • Page 244: Přehled

    Přehled – byly při pokládání instalačních kabelů dodržovány Instalace ve vysokých nadmořských výškách trubkou s dielektrickou pevností 20 kV/mm správné délky a poloměry ohybu specifické pro a minimální tloušťkou stěny 0,4 mm. Přívodní kabely snímačů instalovaných do produkt. elektrického zařízení v nadmořské výšce větší než 2 000 m nebo které...
  • Page 245: Varianta Instalace 2

    Přehled Varianta instalace 2 A Napájení (1- až 3fázové, zde 1fázové) B Elektroměr C Snímač proudu / snímače proudu (1 snímač proudu na fázi) D Rozvaděč E Spotřebič v domácnosti F Protokol EEBus G Měnič H Fotovoltaika Obr. 2: Příklad instalace: jednoduchá domácí instalace s fotovoltaickým zařízením Varianta instalace 3 A Napájení...
  • Page 246: Schéma Připojení

    Přehled Schéma připojení L1/L2/L3 až 3 fáze N/PEN Nulový vodič 100–240 Vstř. Vstupní napětí 24 Vss. Výstupní napětí Obr. 4: Schéma zapojení...
  • Page 247: Indikátory A Ovládací Prvky

    žádný klient. f Informace o možnostech síťového připojení Stav WiFi LED dioda svítí modře: Režim Ovládací prvky Popis naleznete v návodu k webové aplikaci Porsche přístupového bodu, je připojen e Navázání připojení WiFi Home Energy Manager. alespoň jeden klient. pomocí funkce WPS: Krátce LED dioda bliká...
  • Page 248: Přípojky Zařízení - Přehled

    Instalace a připojení Instalace a připojení Přípojky zařízení – přehled Dolní přípojky zařízení Horní přípojky zařízení Přehled konektorů Na přehledu konektorů zařízení (Obr. 6, Obr. 7) je znázorněno umístění konektorů používaných pro snímače proudu, snímače napětí, reléové kontakty a komunikaci. Poloha kolíků je u každého typu konektoru graficky znázorněna.
  • Page 249 Instalace a připojení Konektor měření napětí Konektor Kolík Signál J300 Snímač proudu 5 („l“, černý) Parametr Hodnota Snímač proudu 5 („k“, bílý) Konektor J400 Snímač proudu 6 („l“, černý) Výrobce Phoenix Contact Snímač proudu 6 („k“, bílý) Katalogové číslo zdířky 1766369 Snímač...
  • Page 250 Instalace a připojení Konektor napájení Reléový kontakt konektoru Komunikace konektoru Parametr Hodnota Parametr Hodnota Parametr Hodnota Konektor J900/J901 Konektor J1000 Konektor J102 Výrobce Phoenix Contact Výrobce Phoenix Contact Výrobce Phoenix Contact Katalogové číslo zdířky 1757255 Katalogové číslo zdířky 1786840 Katalogové číslo zdířky 1786837 Katalogové...
  • Page 251: Připojení K Elektrické Síti

    Instalace a připojení Připojení k elektrické síti Příprava rozvodné skříně 2. Nakloňte pouzdro správce energií a umístěte jej rovně na DIN lištu. Informace o požadavcích na prostor pro správce 3. Zamkněte na pouzdře správce energií upevnění Instalace jističů energií: f Viz kapitola „Technické údaje“ na straně 256. pro DIN lištu.
  • Page 252: Připojení K Instalaci V Budově

    činí 3,0 m. domovní přípojce odpovídala fázi na přípojce e Vyberte místo s přímým průběhem vedení nabíječky Porsche a případně fázi měniče fotovoltaického zařízení. Na žádném místě by nemělo a dodržte směr měření (ve směru šipky ke dojít k záměně...
  • Page 253: Navázání Připojení K Zařízení

    že komunikace PLC nebude možná nebo bude natolik k RS485/CAN (08/2019). Více o budoucích contact/ slabá, že komunikace s nabíječkou Porsche přes funkcích naleznete v informacích o vydání nových sběrnici EEBus nebude probíhat stabilně. verzí softwaru. Navázání připojení k zařízení...
  • Page 254: Nastavení

    – navázání síťového připojení prostřednictvím Informace o správci energií lze zobrazit také ve zařízení. připojení WiFi, Ethernetu nebo PLC, vašem účtu Porsche ID. Správce energií musí být – svázání správce energií s uživatelským svázán s vaším identifikátorem Porsche ID. Přihlášení do webové aplikace f Pokyny k ovládání...
  • Page 255: Kontrola Funkce

    Nastavení Pokud jsou správce energií a zařízení EEBus ve stejné 2. Vyberte zařízení EEBus pomocí názvu Porsche Mobile Charger Connect nebo Mobile síti, lze zařízení vzájemně spárovat. a identifikačního čísla (SKI). Charger Plus. b Přihlaste se do webové aplikace jako Domácí...
  • Page 256 OMOVNÍ INSTALACE elektrickým spotřebičům přiřazeny (správné) snímače proudu. Aktivovala se pojistka, která nechrání správce Snímače proudu k ochraně dalších pojistek vodičů ve směru zařízení energií. EEBus lze objednat u partnera Porsche. e Jejich montáž a konfiguraci svěřte odbornému elektrikáři.
  • Page 257: Údaje O Výrobě

    OMOVNÍ INSTALACE a zda jsou přiřazeny správné fáze a snímače proudu. Verze softwaru nabíječky Porsche anebo vozidla e Na nabíječce Porsche proveďte aktualizaci. danou funkci nepodporuje. e Ohledně aktualizace softwaru vozidla se obraťte na svého partnera Porsche.
  • Page 258: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje Popis Hodnota Rozhraní 2x USB, 1x PLC, 1x WiFi, 2x Ethernet, 12x CT vstup, 1x RS485/CAN (neobsazeno) Potřebné místo 11,5 jednotky dělení (1 jednotka dělení odpovídá 17,5–18 mm / 0,7 palce) Měření proudu 0,5 A až 600 A (podle snímače proudu), maximální délka kabelu 3,0 m Měření...
  • Page 259: Seznam Hesel, Rejstřík

    Seznam hesel, rejstřík Seznam hesel, rejstřík Bezpečnostní zásady................241 Nastavení ....................252 Údaje o výrobě..................255 Navázání připojení Údržba výrobku..................256 Ethernet ..................251 Uvedení do provozu ................251 Síť pro přenos zpráv (PLC)............251 Číslo položky návodu................240 WiFi....................251 Varianta instalace 1................242 Varianta instalace 3................243 Další...
  • Page 260 Tartalomjegyzék Magyar Összetartozó dokumentumok ....... 260 Biztonsági alapok ............. 260 A személyzet képzettsége ......... 260 Megjegyzések a telepítésre vonatkozóan ....260 Áttekintés ..............261 1-es telepítési variáció..........261 2-es telepítési variáció..........262 3-es telepítési variáció..........262 Csatlakozási diagram........... 263 Kijelző- és kezelőelemek ..........264 A készülék csatlakozóinak áttekintése ....
  • Page 261 A Porsche név, a Porsche címer, a Panamera, Kérjük, írjon nekünk: figyelmeztetéseket nem tartja be, akkor súlyos a Cayenne és a Taycan a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG halálos sérülés következhet be. bejegyzett márkái.
  • Page 262: Összetartozó Dokumentumok

    Összetartozó dokumentumok Összetartozó dokumentumok Leírás Típus Megjegyzés Információ Külső hálózati rész STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, cikkszám: 2868635 www.phoenixcontact.com Csatlakozó 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi antenna HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Áramérzékelők EChun ECS1050-L40P (50 A Input; 33,3 mA Output) Az összes EChun típus 33 mA www.echun-elc.com outputtal...
  • Page 263: Áttekintés

    Áttekintés – Betartsák a maximálisan engedélyezett Amennyiben a telepítési környezet III-as (OVCIII) kiegészítőleg a teljes vezetékelés mentén műanyag teljesítményhosszúságot, amely érzékelőnkként túlfeszültségi kategóriát igényel, a külső áramellátás csővel vagy bármilyen más legalább 20 kV/mm 3,0 m. bejövő oldalát a helyi előírásoknak megfelelő áramállóságú...
  • Page 264: 2-Es Telepítési Variáció

    Áttekintés 2-es telepítési variáció A Áramellátás (1-től 3-fázisig, itt 1-fázisú) B Árammérő C Áramérzékelő/áramérzékelők (1 áramérzékelő fázisonként) D Elosztó E Fogyasztók a házban F EEBus protokoll G Inverter H Napelem Ábra 2: Példa a telepítésre: egyszerű otthoni telepítés napelemmel 3-es telepítési variáció A Áramellátás (1-től 3-fázisig, itt 1-fázisú) B Árammérő...
  • Page 265: Csatlakozási Diagram

    Áttekintés Csatlakozási diagram L1/ L2/ L3 Legfeljebb 3 fázis N/PEN Semleges vezető 100-240 VAC Bemeneti feszültség 24 VDC Kimeneti feszültség Ábra 4: Kapcsolási terv...
  • Page 266: Kijelző- És Kezelőelemek

    WiFi csatlakozás létrehozása csatlakoztatva. f A hálózati csatlakozási lehetőségekkel a WPS funkció segítségével: A LED zölden villog: kliens kapcsolatos információkat a Porsche Home nyomja meg röviden a WPS üzemmód, nem található WiFi Energy Manager webes alkalmazásának WPS gomb gombot (csak kliensként csatlakozás.
  • Page 267: Telepítés És Csatlakozás

    Telepítés és csatlakozás Telepítés és csatlakozás A készülék csatlakozóinak Alsó készülékcsatlakozók áttekintése Csatlakozók áttekintése Felső készülékcsatlakozók A készülékcsatlakozók áttekintése (6. ábra, 7. ábra) megmutatja az áramérzékelők, a feszültségérzékelők, a relé kontaktok és a kommunikációs csatlakozók csatlakozási helyzetét. A pinek helyzetét a rendszer az egyes csatlakozótípusnak megfelelően grafikusan jeleníti meg.
  • Page 268 Telepítés és csatlakozás A feszültségmérés csatlakozója Csatlakozó Pin Jel J300 5-es áramérzékelő („l”, fekete) Paraméter Érték 5-es áramérzékelő („k”, fehér) Csatlakozó J400 6-es áramérzékelő („l”, fekete) Gyártó Phoenix Contact 6-es áramérzékelő („k”, fehér) A konnektor alkatrészszáma 1766369 7-es áramérzékelő („l”, fekete) A dugó...
  • Page 269 Telepítés és csatlakozás A feszültségellátás csatlakozója Relékontakt csatlakozó Kommunikációs csatlakozó Paraméter Érték Paraméter Érték Paraméter Érték Csatlakozó J900/J901 Csatlakozó J1000 Csatlakozó J102 Gyártó Phoenix Contact Gyártó Phoenix Contact Gyártó Phoenix Contact A konnektor alkatrészszáma 1757255 A konnektor alkatrészszáma 1786840 A konnektor alkatrészszáma 1786837 A dugó...
  • Page 270: Csatlakozás Az Áramhálózatra

    Telepítés és csatlakozás Csatlakozás az áramhálózatra Elosztószekrény előkészítése Beszerelés az elosztószekrénybe b Az összes vezeték csatlakozzon Az energiamenedzser helyszükségletével A vezeték védelmi csatlakozóinak beépítése kapcsolatos információkhoz: az energiamenedzserre. f Vegye figyelembe a(z) „Műszaki adatok“ fejezetet b Az energiamenedzser házát rögzíteni kell a(z) 276.
  • Page 271: Csatlakozás Az Épület Telepítéséhez

    és működéshez vezethetnek. e Ügyeljen az érzékelők mérési irányára (15. ábra, fehér nyíl). Többfázisú áramhálózatnál bizonyosodjon meg arról, hogy a háztartási csatlakozó egyik fázisa a Porsche A háztartás teljes áramának mérésére szolgáló töltőberendezés csatlakozójának fázisának, valamint áramérzékelőket a főbiztosíték után az egyes adott esetben a napelemes rendszer invertere főfázisokhoz kell telepíteni.
  • Page 272: Kapcsolat Létrehozása A Készülékkel

    Az áramérzékelők és a feszültségmérés Beépítési helyként ezáltal az energiamenedzser és áramellátás (J102) csatlakozóját véletlenül az a PLC kapcsolódásra képes (mint például a Porsche vezetékeinek bekötésekor ügyeljen a készülék RS485/CAN portjához kötik be. Ez az töltőkészülék) fogyasztó telepítési helyét kell jelzéseire.
  • Page 273: Használatbavétel

    Használatbavétel WiFi antenna csatlakoztatása Az energiamenedzserrel kapcsolatos információkat a Porsche azonosítóhoz tartozó fiókjából is lehívhatja. Információ A WiFi jel erősítése érdekében WiFi antenna Ehhez az energiamenedzsert össze kell kapcsolni – A használt böngészőtől függően a webes csatlakoztatható. Porsche azonosítójával (ID).
  • Page 274: Telepítési Asszisztens Futtatása

    Otthoni telepítés beállítása b Ügyélszolgálatosként van bejelentkezve a webes f Az energiamenedzser hozzáadásával kapcsolatos alkalmazásba. információkat a Porsche Mobile Charger Connect e Otthoni telepítés beállítása. ill. Mobile Charger Plus webes alkalmazásának többek között a következő használati utasításában találja.
  • Page 275 Probléma Lehetséges ok Megoldás A webes alkalmazás áttekintésében az Az EEBus készüléken (pl. Porsche e Végezze el ismét az EEBus csatlakozást az EEBus készülékkel, EEBus készüléknél nem jelenik meg töltőberendezés) az EEBus csatlakozás és szükség esetén a kommunikációs jelet (WiFi vagy PLC) teljesítmény...
  • Page 276 (a helyes) áramérzékelők vannak-e hozzárendelve az áramfogyasztókhoz. Olyan biztosíték kapcsolt le, amelyet az Az EEBus készülék irányába tartó vezetékek további biztosítékainak energiamenedzser nem véd védelmére Porsche partnerénél további áramérzékelőket vásárolhat. e Ezeket villanyszerelővel szereltesse és állíttassa be.
  • Page 277: Gyártási Adatok

    és az áramérzékelők helyes hozzárendelését. A Porsche töltőberendezés aktuális szoftvere és/ e Végezze el a Porsche töltőberendezés frissítését. vagy a gépjármű nem támogatja a funkciót e Vegye fel a kapcsolatot Porsche partnerével járművének frissítésével kapcsolatban. Gyártási adatok nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetcímen elérhető:...
  • Page 278: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok Leírás Érték Csatlakozók 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WLAN, 2 x Ethernet, 12 x CT Input,1 x RS485/CAN (nem foglalt) Helyszükséglet 11,5 osztási egység (1 osztási egység megfelel 17,5-18 mm-nek/0,7 colnak) Árammérés 0,5 A-600 A (áramérzékelőtől függően), maximális kábelhossz: 3,0 m Feszültségmérés 100 V-240 V (AC) Az USB csatlakozó...
  • Page 279: Betűrendes Névmutató, Index

    Betűrendes névmutató, index Betűrendes névmutató, index Numerics 1-es telepítési variáció............... 261 Felső készülékcsatlakozók ..............265 Relécsatornák csatlakoztatása............270 2-es telepítési variáció............... 262 Feszültségmérő csatornák csatlakoztatása........270 RS485/CAN kommunikáció csatlakoztatása ......270 3-es telepítési variáció............... 262 Gyártási adatok ..................275 Telepítés és csatlakozás ..............265 A készülék alkotórészei ..............
  • Page 280 Spis treści Polski Inne obowiązujące dokumenty ......280 Zasady bezpieczeństwa .......... 280 Kwalifikacje personelu ..........280 Wskazówki dotyczące instalacji ....... 280 Widok ogólny ............281 Wersja instalacji 1............281 Wersja instalacji 2............282 Wersja instalacji 3............282 Schemat połączeń............283 Wskaźniki i elementy obsługi........
  • Page 281 Proszę napisać do nas: rodzaju powielanie dozwolone tylko za pisemną z kategorii „Ostrożnie” mogą być średnie lub lekkie Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG zgodą firmy Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. obrażenia. Vertrieb Customer Relations © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG...
  • Page 282: Inne Obowiązujące Dokumenty

    Inne obowiązujące dokumenty Inne obowiązujące dokumenty Opis Wskazówka Informacje Zewnętrzny zasilacz STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, numer artykułu 2868635 www.phoenixcontact.com Złącza wtykowe 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Antena WLAN HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Czujniki prądu EChun ECS1050-L40P (50 A Input; 33,3 mA Output) Wszystkie typy EChun www.echun-elc.com z 33 mA Output...
  • Page 283: Widok Ogólny

    Widok ogólny – wskaźniki i elementy obsługi, a także porty USB – podczas układania przewodów instalacyjnych Instalacja na dużych wysokościach menadżera energii były dla klienta bezpieczne była przestrzegana właściwa długość Przewody zasilające czujników, które są w dotyku i dostępne bez ograniczeń; i specyficzne dla produktu promienie gięcia.
  • Page 284 Widok ogólny Wersja instalacji 2 A Zasilanie prądem (od 1- do 3-fazowego, w tym przypadku 1-fazowe) B Licznik energii elektrycznej C Czujnik/czujniki prądu (1 czujnik prądu na fazę) D Rozdzielnica (skrzynka elektryczna) E Odbiorniki w domu F Protokół EEBus G Falownik H Fotowoltaika Rys.
  • Page 285: Schemat Połączeń

    Widok ogólny Schemat połączeń L1/L2/L3 do 3 faz N/PEN Przewód neutralny 100-240 VAC Napięcie wejściowe 24 VDC Napięcie wyjściowe Rys. 4: Schemat ideowy...
  • Page 286: Wskaźniki I Elementy Obsługi

    Widok ogólny Wskaźniki i elementy obsługi Wskaźniki Opis Elementy Opis obsługi Dioda LED miga na zielono: e Włączanie sieci WLAN: szukanie połączenia sieciowego PLC. nacisnąć krótko przycisk Status sieci Dioda LED świeci na zielono: WLAN. Przycisk WLAN e Wyłączanie sieci WLAN: Powerline jest nawiązane połączenie (punkt dostępu)
  • Page 287: Przegląd Złączy Urządzenia

    Informacje dotyczące możliwości połączenia Instalacja i podłączenie Złącza urządzenia na dole sieciowego znajdują się w instrukcji aplikacji internetowej Porsche Home Energy Manager. Przegląd złączy wtykowych Przegląd złączy urządzenia Przegląd złączy urządzenia (rys. 6, rys. 7) przedstawia miejsce podłączenia złączy wtykowych, które są...
  • Page 288 Instalacja i podłączenie Złącze wtykowe pomiaru napięcia Złącze Styk Sygnał wtykowe Parametr Wartość J300 Czujnik prądu 5 („l”, czarny) Złącze wtykowe J400 Czujnik prądu 5 („k”, biały) Producent Phoenix Contact Czujnik prądu 6 („l”, czarny) Numer części tulei 1766369 Czujnik prądu 6 („k”, biały) Numer części wtyczki 1939439 Czujnik prądu 7 („l”, czarny)
  • Page 289 Instalacja i podłączenie Złącze wtykowe zasilania Złącze wtykowe – styk przekaźnika Złącze wtykowe komunikacji Parametr Wartość Parametr Wartość Parametr Wartość Złącze wtykowe J900/J901 Złącze wtykowe J1000 Złącze wtykowe J102 Producent Phoenix Contact Producent Phoenix Contact Producent Phoenix Contact Numer części tulei 1757255 Numer części tulei 1786840...
  • Page 290: Podłączenie Do Sieci Elektrycznej

    Instalacja i podłączenie Podłączenie do sieci elektrycznej Przygotowanie szafki rozdzielczej Montaż w szafce rozdzielczej b Wszystkie przewody są podłączone do Informacje dotyczące miejsca potrzebnego Zamontowanie wyłączników instalacyjnych na zainstalowanie menadżera energii: menadżera energii. f Zapoznać się z informacjami w rozdziale „Dane b Mocowanie do szyny montażowej w obudowie techniczne”...
  • Page 291: Podłączenie Do Instalacji Budynku

    W przypadku wielofazowej sieci elektrycznej należy przewodu wynoszącą 3,0 m na każdy czujnik dopilnować, by faza przy przyłączu domowym prądu. odpowiadała fazie przy złączu ładowarki Porsche e Wybrać miejsce instalacji o prostym przebiegu i w razie potrzeby fazie falownika systemu przewodu i przestrzegać kierunku pomiaru fotowoltaicznego.
  • Page 292: Nawiązywanie Połączenia Z Urządzeniem

    280. e Podłączyć wyjście DC do menadżera energii odpowiednie złącze wtykowe bez przewodu Porsche Home Energy Manager. przyłączeniowego. zgodnie z przyporządkowaniem zacisków złącza e Podłączyć złącze wtykowe bez przewodu Sprawdzanie jakości sygnału sieci PLC wtykowego zasilania (J102).
  • Page 293: Uruchomienie

    Informacje o menadżerze energii można również e Aby połączyć się z aplikacją internetową, gdy W celu wzmocnienia sygnału WLAN można uzyskać na koncie Porsche ID. Menadżer energii musi podłączyć antenę WLAN. aktywny jest punkt dostępu, należy wprowadzić być sparowany z identyfikatorem Porsche.
  • Page 294: Uruchomienie Asystenta Instalacji

    Zalogowano w aplikacji internetowej jako energii do ładowarki znajdują się w instrukcji Obsługa klienta. Uruchomienie asystenta instalacji aplikacji internetowej Porsche Mobile Charger e Skonfigurować instalację domową. b Zalogowano w aplikacji internetowej jako Connect lub Mobile Charger Plus. obejmuje między innymi NSTALACJA DOMOWA f Przestrzegać...
  • Page 295 Parowanie EEBus w urządzeniu EEBus e Należy ponownie przeprowadzić parowanie EEBus w urządzeniu EEBus przy urządzeniu EEBus nie jest (np. ładowarce Porsche) się nie powiodło. i w razie potrzeby wzmocnić sygnał komunikacji (WLAN lub PLC). widoczna moc. f Należy przestrzegać instrukcji urządzenia EEBus.
  • Page 296 (prawidłowe) czujniki prądu. Zadziałał bezpiecznik, który nie zabezpiecza Czujniki prądu do zabezpieczenia pozostałych bezpieczników przewodów menadżera energii. w kierunku urządzenia EEBus można nabyć u Partnera Porsche. e Zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi ich zamontowanie oraz konfigurację.
  • Page 297: Dane Dotyczące Produkcji

    Wersja oprogramowania ładowarki Porsche i/lub e Należy przeprowadzić aktualizację w ładowarce Porsche. samochodu nie obsługuje funkcji. e Skontaktować się z Partnerem Porsche w kwestii aktualizacji oprogramowania w samochodzie. Dane dotyczące produkcji deklaruje, że spełniają one wytyczne dotyczące ich http://www.porsche.com/international/...
  • Page 298: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne Opis Wartość Porty 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WLAN, 2 x Ethernet, 12 x CT Input, 1 x RS485/CAN (nieużywany) Potrzebne miejsce 11,5 jednostek szerokości (1 jednostka szerokości odpowiada 17,5–18 mm/0,7 cala) Pomiar prądu Od 0,5 do 600 A (w zależności od czujnika prądu), maksymalna długość...
  • Page 299: Spis Haseł, Indeks

    Spis haseł, indeks Spis haseł, indeks Podłączenie do instalacji budynku..........289 Podłączenie do sieci elektrycznej............ 288 Dane dotyczące produkcji..............295 Powerline Communication (PLC) Dane techniczne................... 296 Sprawdzanie jakości sygnału..........290 Deklaracja zgodności ................295 Wskaźniki ..................284 Dodawanie urządzenia EEBus............292 Przegląd złączy urządzenia ...............
  • Page 300 Sadržaj Hrvatski Primjenjivi dokumenti ..........300 Osnovna načela sigurnosti ........300 Kvalifikacije osoblja............300 Napomene o postavljanju........... 300 Pregled ............... 301 Postavljanje tipa 1............301 Postavljanje tipa 2............302 Postavljanje tipa 3............302 Dijagram veze ..............303 Zasloni i komande............304 Pregled priključaka uređaja........
  • Page 301 Oprema Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. S obzirom na to da se naši proizvodi neprestano © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Informacije razvijaju, oprema i specifikacije možda neće biti Porscheplatz 1 Dodatne informacije označene su riječju...
  • Page 302: Primjenjivi Dokumenti

    Primjenjivi dokumenti Primjenjivi dokumenti Opis Vrsta Napomena Informacije Vanjska jedinica za napajanje iz STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, šifra artikla 2868635 www.phoenixcontact.com električne mreže Priključak 2 x 1754571, 1 x 1790108, 1 x 1790111, 3 x 1790124, www.phoenixcontact.com 1 x 1939439 Antena za WiFi HiRO H50284 bežična 802.11n 2,4 GHz WiFi pojačanje 2 dBi www.hiroinc.com OMNI...
  • Page 303: Pregled

    Pregled – Kabeli ne prelaze maksimalnu dozvoljenu duljinu Ako instalacijsko okruženje zahtijeva kategoriju prenapona III (OVCIII) zbog mjesta na kojem se od 3,0 m za svaki senzor struje. prenapona III (OVCIII), ulazna strana vanjskog postavljaju zahtijevaju dodatnu izolaciju u obliku napajanja mora biti opremljena zaštitnim strujnim termoskupljajućeg crijeva ili izolacijskog crijeva –...
  • Page 304 Pregled Postavljanje tipa 2 A Napajanje (1 ili 3 faze, ovdje: jednofazno) B Električno brojilo C Senzori struje (1 senzor struje po fazi) D Razvodna kutija E Potrošači u kući F EEBus protokol G Pretvarač H Fotonaponski sustav Slika br. 2: Ogledna ugradnja: jednostavna kućna ugradnja s fotonaponskim sustavom Postavljanje tipa 3 A Napajanje (1 ili 3 faze, ovdje: jednofazno) B Električno brojilo...
  • Page 305: Dijagram Veze

    Pregled Dijagram veze L1/ L2/ L3 Do 3 faze N/PEN Neutralna žica 100 – 240 VAC Ulazni napon 24 VDC Izlazni napon Slika br. 4: Dijagram ožičenja...
  • Page 306: Zasloni I Komande

    Pregled Zasloni i komande Zasloni Opis Zasloni Opis LED pokazatelj treperi plavo: način Uključeno: LED pokazatelj svijetli rada Hotspot, nijedan klijent nije zeleno tijekom komunikacije povezan. (trenutno nije dodijeljeno). Status WiFi Status za LED pokazatelj svijetli plavo: način mreže RS485/CAN rada Hotspot, povezan je najmanje jedan klijent.
  • Page 307: Pregled Priključaka Uređaja

    Slika br. 6: Pregled priključaka na vrhu uređaja f Informacije o mogućnostima mrežne veze Slika br. 7: Pregled priključaka na donjoj strani uređaja Antena za WiFi potražite u Priručniku web-aplikacije za Porsche 2/3/4 Senzori struje (J301), USB1 Upravitelja energije za kućanstvo.
  • Page 308: Ugradnja I Povezivanje

    Ugradnja i povezivanje Ugradnja i povezivanje Priključak Pin Signal J300 Senzor struje 5 („l”, crni) Pregled priključaka Senzor struje 5 („k”, bijeli) Pregled veza uređaja (Slika br. 6, Slika br. 7) prikazuje Senzor struje 6 („l”, crni) položaj povezivanja priključaka koji se koriste za Senzor struje 6 („k”, bijeli) senzore struje, senzore napona, kontakte releja Senzor struje 7 („l”, crni)
  • Page 309 Ugradnja i povezivanje Priključak za mjerenje napona Priključak za napajanje Priključak za kontakt releja Parametar Vrijednost Parametar Vrijednost Parametar Vrijednost Priključak J400 Priključak J900/J901 Priključak J102 Proizvođač Phoenix Contact Proizvođač Phoenix Contact Proizvođač Phoenix Contact Broj dijela utičnice 1757255 Broj dijela utičnice 1766369 Broj dijela utičnice 1786837...
  • Page 310: Priključivanje U Sustav Napajanja

    Ugradnja i povezivanje Priključivanje u sustav napajanja Priključak za komunikaciju Parametar Vrijednost Ugradnja strujnih prekidača Priključak J1000 Proizvođač Phoenix Contact Informacije Broj dijela utičnice 1786840 Linijski osigurači nisu priloženi u paketu i mora ih instalirati kvalificirani električar. Broj dijela priključka 1790111 Upravitelj energije nema nijedan unutarnji osigurač.
  • Page 311: Priključivanje Na Instalacije U Zgradi

    (prazne kanalice, cijevi kabela itd.). Ugradnja senzora struje Za višefazne sustave napajanja provjerite odgovara li faza kućne veze fazi veze Porsche punjača i, ako je Senzor s neispravnim NAPOMENA primjenjivo, obrnutoj fazi fotonaponskog sustava. smjerom mjerenja...
  • Page 312: Uspostavljanje Veze S Uređajem

    će biti i potrošača električne energije putem funkcije za PLC mora pripremiti kvalificirani električar. iznimno ograničene. (kao što je Porsche punjač) na mjestima instalacije. f Obratite pažnju na oznake na uređaju kada Priključivanje RS485/CAN komunikacije Stvarna brzina prijenosa podataka između mjesta povezujete senzore struje i vodove za mjerenje instalacije može se vizualno prikazati pomoću...
  • Page 313: Pokretanje

    – postavke za ažuriranja i sigurnosne kopije sustavu uređaja. Informacije o upravitelju energije možete dohvatiti – uspostavljanje mrežne veze putem WiFi-ja, i putem svog Porsche ID računa. U tu svrhu, upravitelj Etherneta ili PLC priključka energije se mora povezati s vašim Porsche ID-jem.
  • Page 314: Provjera Ispravnosti Rada

    Isplativo opterećenje. mreži, mogu se povezati jedan s drugim. punjač potražite u Priručniku za web-aplikaciju za b Prijavljeni ste u web-aplikaciju kao Kućni korisnik punjač Porsche Mobile Charger Connect ili Mobile Informacije ili Služba za korisnike. Charger Plus.
  • Page 315 Postavljanje Problem Mogući uzrok Rješenje e Kvalificirani električar povezuje nulu i žice pod naponom Izvori napajanja ili konfigurirani Kabeli nisu povezani s mjerenjem napona potrošači energije ne prikazuju s upraviteljem energije putem priključka J400. napajanje ili prikazuju neispravno e Kvalificirani električar provjerava pokazuje li strelica smjera senzora Senzori struje povezani su naopako napajanje struje prema potrošaču te je li kabel ispravno povezan na priključke...
  • Page 316: Informacije O Proizvodnji

    P web aplikacije i provjerava OČETNOJ INSTALACIJI dodjelu faza i senzora struje. Verzija softvera Porsche punjača i/ili vozila ne e Ažurirajte Porsche punjač. podržava funkciju e Za ažuriranja softvera svog vozila obratite se Porscheovom partneru. Informacije o proizvodnji http://www.porsche.com/international/...
  • Page 317: Tehnički Podatci

    Tehnički podatci Tehnički podatci Opis Vrijednost Priključci 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT ulaz, 1 x RS485/CAN (nije dodijeljeno) Potreban prostor Vodoravna širina 11,5 (1 vodoravna širina jednaka je 17,5 – 18 mm) Mjerenje struje 0,5 A do 600 A (ovisno o senzoru struje), maksimalna duljina kabela 3,0 m Mjerenje napona...
  • Page 318 Kazalo Kazalo Priključak Komunikacija................308 Broj stavke uputa ................. 299 Kontakt releja................307 Mjerenje napona.................307 Mjerenje struje................306 Napajanje ..................307 Dijagram veze..................303 Priključci na donjoj strani uređaja ............305 Dodavanje EEBus uređaja..............312 Priključci na vrhu uređaja ..............305 Priključivanje antene za WiFi.............311 Priključivanje kanala mjerenja napona..........310 Informacije o proizvodnji..............
  • Page 319 Sadržaj Srpski Važeći dokumenti .............319 Osnovna pravila bezbednosti .........319 Kvalifikacije osoblja............319 Napomene o montiranju..........319 Pregled ................320 Montiranje tip 1 ............320 Montiranje tip 2 ............321 Montiranje tip 3 ............321 Dijagram povezivanja ..........322 Displeji i kontrole ............323 Pregled priključaka/veza uređaja......
  • Page 320 Porscheplatz 1 i specifikacije se mogu razlikovati od ilustracija i opisa 70435 Stuttgart Informacije koje je pružila kompanija Porsche u ovom uputstvu za Germany Dodatne informacije označava reč „Informacije“. upotrebu. Delovi opreme nisu uvek u skladu sa ovim standardom ili opremom specifičnom za neku zemlju.
  • Page 321: Važeći Dokumenti

    Važeći dokumenti Važeći dokumenti Opis Napomena Info (Info.) Spoljna jedinica za mrežno napajanje STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, broj artikla 2868635 www.phoenixcontact.com Konektor 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Wi-Fi antena HiRO H50284 bežično 802.11n 2,4 GHz Wi-Fi pojačanje www.hiroinc.com od 2 dBi OMNI Senzori struje EChun ECS1050-L40P (ulaz od 50 A;...
  • Page 322: Pregled

    Pregled električnom energijom i za taj pristup ne postoji Ako okruženje u kom je instalacija zahteva kategoriju i minimalnom debljinom zida od 0,4 mm celom rizik od strujnog udara. prenapona III (OVCIII), ulazna strana spoljnog izvora dužinom kabla između izlaza senzora (kućište) napajanja mora imati zaštitni sklop za kolo i ulaznog terminala upravljača električnom energijom.
  • Page 323 Pregled Montiranje tip 2 A Napajanje (1 ili 3 faze, ovde: 1 faza) B Električni merač C Senzori struje (1 senzor struje po fazi) D Razvodna kutija E Potrošači u domaćinstvu F Protokol EEBus I Invertor H Solarni fotonaponski sistem Sl.
  • Page 324: Dijagram Povezivanja

    Pregled Dijagram povezivanja L1/ L2/ L3 Do 3 faze N/PEN Neutralna (nula) žica 100–240 V naizmenične struje Ulazni napon 24 V jednosmerne struje Izlazni napon Sl. 4: Dijagram ožičenja...
  • Page 325: Displeji I Kontrole

    LED lampica svetli ili treperi plavo: f Za informacije o mogućnostima mrežne veze, Nakratko pritisnite dugme Paralelni rad u režimu klijenta je Dugme WPS WPS (mrežna veza je moguća pogledajte uputstvo za veb-aplikaciju za Porsche moguć. samo kao klijent). upravljač električnom energijom za domaćinstvo.
  • Page 326: Pregled Priključaka/Veza Uređaja

    Montiranje i priključivanje Montiranje i priključivanje Pregled priključaka/veza uređaja Priključci na donjoj strani uređaja Priključci na vrhu uređaja Pregled konektora Pregled priključaka uređaja (Sl. 6, Sl. 7) prikazuje položaj priključka za konektore koji se koriste za senzore struje, senzore napona, kontakte releja i komunikaciju.
  • Page 327 Montiranje i priključivanje Konektor za merenje napona Konektor Iglica Signal J300 Senzor struje 5 („l“, crni) Parametar Vrednost Senzor struje 5 („k“, beli) Konektor J400 Senzor struje 6 („l“, crni) Proizvođač Phoenix Contact Senzor struje 6 („k“, beli) Šifra dela za utičnicu 1766369 Senzor struje 7 („l“, crni) Šifra dela za konektor...
  • Page 328 Montiranje i priključivanje Konektor za napajanje Konektor za kontakt releja Konektor za komunikaciju Parametar Vrednost Parametar Vrednost Parametar Vrednost Konektor J900/J901 Konektor J1000 Konektor J102 Proizvođač Phoenix Contact Proizvođač Phoenix Contact Proizvođač Phoenix Contact Šifra dela za utičnicu 1757255 Šifra dela za utičnicu 1786840 Šifra dela za utičnicu 1786837...
  • Page 329: Priključak Za Električnu Mrežu

    Montiranje i priključivanje Priključak za električnu mrežu Montiranje automatskih prekidača Informacije Zaštitni osigurači u liniji se ne isporučuju i mora ih montirati kvalifikovani električar. Upravljač električnom energijom nema nijedan unutrašnji osigurač. Merenje napona, ulazi spoljnog izvora napajanja i releji uvek moraju imati odgovarajuće rezervne osigurače.
  • Page 330: Priključivanje Na Instalaciju U Zgradi

    Kod električne mreže sa više faza, uverite se da faza a zatim konektore u utičnice na uređaju. u priključku za domaćinstvo odgovara fazi u priključku Porsche punjača i, ako je moguće, fazi Informacije invertora u solarnom fotonaponskom sistemu. Promene faze nigde ne smeju da postoje, Zabeležite tip senzora, njegov položaj priključka na...
  • Page 331: Uspostavljanje Veze Sa Uređajem

    RS485/CAN. Informacije o budućim funkcijama funkciju komunikacije elektro-energetskim vodom https://www.porsche.com/international/ će biti navedene u okviru novih izdanja softvera. (kao što je Porsche punjač) kao lokaciju instalacije. aboutporsche/e-performance/help-and- Stvarna brzina prenosa podataka između lokacija contact/ Kada se upravljač električnim uređajima priključuje instalacija može da se prikaže vizuelno pomoću...
  • Page 332: Pokretanje

    Informacije o upravljaču električnom energijom se tačka aktivna, unesite sledeću IP adresu u traku osnove (ako Wi-Fi antena ostane u razvodnom mogu preuzeti i na Porsche ID nalogu. Za to je adrese u pregledaču: 192.168.9.11 ormaru, ne može da prima signal). Uverite se da potrebno da upravljač...
  • Page 333: Korišćenje Pomoćnika Za Podešavanje

    Da biste obezbedili pravilan rad upravljača b Prijavljeni ste u veb-aplikaciju kao korisnička električnom energijom, izuzetno je važno da ga priključite na EEBus uređaj kao što je Porsche punjač. služba. e Nastavite po uputstvima pomoćnika Ako su upravljač električnom energijom i EEBus uređaj u istoj mreži, oni mogu da povežu jedan...
  • Page 334 Rešavanje problema: Problemi i rešenja Problem Mogući uzrok Rešenje Za EEBus uređaj nije prikazano EEBus veza na EEBus uređaju (npr. Porsche e Ponovite EEBus vezu na EEBus uređaju i, po potrebi, pojačajte signal napajanje u pregledu veb-aplikacije punjač) nije uspela komunikacije (Wi-Fi ili PLC).
  • Page 335 NSTALACIJA ZA DOMAĆINSTVO (ispravni) senzori struje dodeljeni potrošačima električne energije. Osigurač koji ne štiti upravljač električnom Senzore struje možete da kupite od Porsche partnera radi zaštite dodatnih energijom se isključio osigurača za kablove koji vode do EEBus uređaja. e Neka ih postavi i konfiguriše kvalifikovani električar.
  • Page 336: Informacije O Proizvodu

    DOMAĆINSTVO Verzija softvera Porsche punjača i/ili vozila ne e Ažurirajte Porsche punjač. podržava ovu funkciju e Ažuriranja za softver za svoje vozilo potražite od Porsche partnera. Informacije o proizvodu http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents Deklaracija o usklađenosti Upravljač...
  • Page 337: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci Opis Vrednost Priključci 2 x USB, 1 x PLC, 2 x Wi-Fi, 2 x Ethernet, 12 x CT ulaz, 1 x RS485/CAN (nije dodeljeno) Zahtevani prostor Horizontalna širina 11,5 (1 horizontalna širina je jednaka 17,5–18 mm) Merenje struje Od 0,5 A do 600 A (u zavisnosti od senzora struje), maksimalna dužina kabla 3,0 m Merenje napona...
  • Page 338 Indeks Indeks Automatski prekidači................327 Održavanje proizvoda ................335 Opseg napajanja..................324 Osnovna pravila bezbednosti ............319 Otvaranje veb-aplikacije preko pristupne tačke ......330 Broj stavke uputstva ................318 Podešavanje...................330 Deklaracija o usklađenosti..............334 Pokretanje....................330 Dijagram povezivanja ................322 Povezivanje kanala za merenje napona ..........329 Displeji i kontrole..................
  • Page 339 Obsah Slovenčina Uplatniteľné dokumenty ..........339 Základné bezpečnostné zásady ......339 Kvalifikácia personálu ..........339 Poznámky k inštalácii ..........339 Prehľad ................340 Typ inštalácie 1............. 340 Typ inštalácie 2............. 341 Typ inštalácie 3............. 341 Diagram pripojenia............342 Displeje a ovládacie prvky .......... 343 Prehľad pripojení...
  • Page 340 Doplňujúce informácie sú označené pomocou slova obsluhu sú vzhľadom na prebiehajúci vývoj produktov Germany „Informácie“. Porsche vyhradené. Varianty výbavy nie sú vždy podľa štandardnej výbavy alebo výbavy pre špecifické Návod na montáž b Podmienky, ktoré musia nastať pre používanie krajiny. Viac informácií o doplnkových výbavách Návod na montáž...
  • Page 341: Uplatniteľné Dokumenty

    Uplatniteľné dokumenty Uplatniteľné dokumenty Popis Poznámka Info Externý hlavný napájací zdroj STEP-PS/ 1AC/24DC/0,75 číslo článku 2868635 www.phoenixcontact.com Konektor 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Anténa WiFi HiRO H50284 bezdrôtový 802.11n 2,4 GHz WiFi Gain 2dBi www.hiroinc.com OMNI Senzory prúdu EChun ECS1050-L40P (50 A vstup; 33,30 mA výstup) Všetky modely Echun majú...
  • Page 342: Prehľad

    Prehľad – Z toho dôvodu musia byť vstupy merania napätia, Ak inštalačné prostredie vyžaduje prepätie kategórie musia podriaďovať prepäťovej kategórii III. externého napájacieho zdroja a relé správcu III, vstupná strana externého napájacieho zdroja musí V dôsledku ich inštalácii sa musí miesto dodatočne energie vybavené...
  • Page 343 Prehľad Typ inštalácie 2 A Napájací zdroj (jeden alebo trojfázový, tu: jednofázový) B Elektromer C Senzor(y) prúdu (1 senzor prúdu na fázu) D Rozvodná skriňa E Spotrebitelia v dome F Protokol EEBus G Striedač H Fotovoltaické zariadenie Obr. 2: Príklad inštalácie: Jednoduchá domáca inštalácia s fotovoltaickým systémom Typ inštalácie 3 A Napájací...
  • Page 344: Diagram Pripojenia

    Prehľad Diagram pripojenia L1/L2/L3 Až do troch fáz N/PEN Neutrálny kábel 100 – 240 VAC Vstupné napätie 24 VDC Výstupné napätie Obr. 4: Diagram zapojenia...
  • Page 345: Displeje A Ovládacie Prvky

    Vytvorenie pripojenia WiFi nájdete v príručke k webovej aplikácii na obsluhu klient. správcu energie Porsche Home. pomocou funkcie WPS: LED bliká nazeleno: Režim klienta, Krátko stlačte tlačidlo WPS nie je dostupné pripojenie WiFi .
  • Page 346: Prehľad Pripojení Zariadenia

    Inštalácia a pripojenie Inštalácia a pripojenie Prehľad pripojení zariadenia Pripojenia v dolnej časti zariadenia Pripojenia v hornej časti zariadenia Prehľad konektorov Prehľad pripojení zariadenia (Obr. 6, Obr. 7) zobrazuje polohu pripojenia konektorov použitých pre senzory prúdu, senzory napätia, relé kontakty a komunikáciu. Diagram znázorňuje pozíciu pinov pre každý...
  • Page 347 Inštalácia a pripojenie Konektor pre meranie napätia Konektor Pin Signál J300 Senzor prúdu 5 („l“, čierny) Parameter Hodnota Senzor prúdu 5 („k“, biely) Konektor J400 Senzor prúdu 6 („l“, čierny) Výrobca Kontakt Phoenix Senzor prúdu 6 („k“, biely) Číslo dielu zásuvky 1766369 Senzor prúdu 7 („l“, čierny) Číslo dielu konektora...
  • Page 348 Inštalácia a pripojenie Konektor pre napájací zdroj Konektor pre relé kontakt Konektor pre komunikáciu Parameter Hodnota Parameter Hodnota Parameter Hodnota Konektor J900/J901 Konektor J1000 Konektor J102 Výrobca Kontakt Phoenix Výrobca Kontakt Phoenix Výrobca Kontakt Phoenix Číslo dielu zásuvky 1757255 Číslo dielu zásuvky 1786840 Číslo dielu zásuvky 1786837...
  • Page 349: Pripojenie Do Rozvodnej Siete

    Inštalácia a pripojenie Pripojenie do rozvodnej siete Inštalácia ističov Informácie Poistky ochranného vedenia nie sú zahrnuté v rozsahu napájania a musí ich nainštalovať kvalifikovaný elektrikár. Správca energie nemá žiadne vnútorné poistky. Z toho dôvodu musia byť vstupy merania napätia, externého napájacieho zdroja a relé chránené pomocou záložných poistiek.
  • Page 350: Inštalácia Pripojenia K Budove

    Vo viacfázovej rozvodnej sieti dohliadnite, že fáza domáceho pripojenia sa zhoduje s fázou a následne vložte konektory do zásuviek pripojenia nabíjačky Porsche a, ak je to použiteľné, zariadenia. aj s fázou meniča fotovoltaického systému. Fázové posuny by nemali byť nikde, pretože fázovo Informácie...
  • Page 351: Vytvorenie Dátového Pripojenia K Zariadeniu

    Zvoľte miesta inštalácie správcu energie Pripojenie komunikácie RS485/CAN a spotrebiteľov prúdu s funkčnosťou PLC (ako napätia, všímajte si označenia na zariadení. Video napríklad nabíjačku Porsche) ako inštalačné miesta. o jednofázovej inštalácii nájdete na webovej Informácie Reálnu hodnotu prenosu dát medzi inštalačnými stránke...
  • Page 352: Spustenie

    Informácie o správcovi energie môžete získať aj cez b Prihlásený/á do webovej aplikácie ako Zákaznícka – Pre otvorenie webovej aplikácie budete možno účet Porsche ID. Preto musí byť správca energie pri musieť zadať sieťový kľúč. Záleží to na operačnom služba.
  • Page 353: Kontrola Funkcie

    Informácie o pridaní správcu energie do nabíjačky Konfigurácia domovskej inštalácie b Prihlásený/á do webovej aplikácie ako Zákaznícka používateľ alebo Zákaznícka služba. nájdete v Príručke k webovej aplikácií pre Porsche b Správca energie a zaradenie EEBus sa nachádzajú služba. Mobile Charger Connect alebo Mobile Charger e Konfigurácia domovskej inštalácie.
  • Page 354 či sú (správne) priradené senzory prúdu k spotrebiteľom prúdu. Spustila sa poistka, ktorá nechráni správcu Senzory prúdu na ochranu ďalších poistiek pre káble vedúce do zariadenia energie EEBus si môžete zakúpiť od vášho partnera Porsche. e Nechajte si ich namontovať a nakonfigurovať kvalifikovaným elektrikárom.
  • Page 355: Informácie O Výrobe

    OMOVSKÁ INŠTALÁCIA a skontroluje priradenie fáz do senzorov prúdu. Softvérová verzia nabíjačky a/alebo vozidla e Aktualizujte nabíjačku Porsche. Porsche nepodporuje túto funkciu e Softvérové aktualizácie pre vaše vozidlo si vyžiadajte od svojho partnera spoločnosti Porsche. Informácie o výrobe http://www.porsche.com/international/...
  • Page 356: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje Popis Hodnota Porty 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT vstup,1 x RS485/CAN (žiadna funkcia) Požadovaný priestor Horizontálny rozstup 11,5 (1 horizontálny rozstup sa rovná 17,5 – 18 mm/0,7 palca) Meranie prúdu 0,5 A až...
  • Page 357: Register Hesiel

    Register hesiel Register hesiel Č Číslo položky pokynov................. 338 Pomoc pri poruchách................351 Uplatniteľné dokumenty..............339 Použitie sprievodcu inštaláciou ............350 Uplatniteľné štandardy/smernice ...........354 Poznámky k inštalácii ................. 339 Ú Prehľad....................340 Diagram pripojenia................342 Prehľad a špecifikácia................. 340 Displeje a ovládacie prvky..............343 Údržba produktu...................354 Prehľad pripojení...
  • Page 358 Kazalo vsebine Slovenščina Drugi veljavni dokumenti ........358 Varnostna načela ............358 Usposobljenost osebja ..........358 Napotki za namestitev..........358 Pregled ............... 359 Možnost namestitve 1 ..........359 Možnost namestitve 2 ..........360 Možnost namestitve 3 ..........360 Shematski prikaz priklopa .......... 361 Prikazni in upravljalni elementi .........
  • Page 359 9Y0.071.723.A-EU 07/2020 navodil? poškodb Porsche, grb Porsche, Panamera, Cayenne in Taycan Pišite nam: Če varnostnih opozoril z oznako „Pazi“ ne upoštevate, so zaščitene znamke družbe Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG lahko pride do srednje težkih ali lažjih telesnih Dr.
  • Page 360: Drugi Veljavni Dokumenti

    Drugi veljavni dokumenti Drugi veljavni dokumenti Opis Napotek Info Zunanji napajalnik STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, številka artikla 2868635 www.phoenixcontact.com Priključni konektorji 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, 1x1939439 www.phoenixcontact.com WiFi-antena HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Tokovni senzorji EChun ECS1050-L40P (vhodni tok: 50 A; izhodni tok: 33,3 mA) Vsi tipi Echun z izhodnim www.echun-elc.com tokom 33 mA...
  • Page 361 Pregled – se pri polaganju inštalacijskih kablov upoštevajo (npr. z varistorjem), ki ustreza lokalno veljavnim ustrezati prenapetostni kategoriji III (OVCIII), je treba pravilna dolžina in upogibni polmeri, specifični za predpisom. po celotni dolžini napeljave med izhodom senzorja posamezne izdelke. (ohišje) in vhodno sponko na energijskem managerju Namestitev na visokih nadmorskih višinah dodatno izolirati s skrčljivo cevjo ali ustrezno izolirno Če okolje namestitve zahteva prenapetostno...
  • Page 362 Pregled Možnost namestitve 2 A Napajanje (eno- do trifazno, tukaj enofazno) B Števec električne energije C Tokovni senzor/tokovni senzorji (1 tokovni senzor na fazo) D Razdelilnik E Porabniki v hiši F Protokol EEBus G Razsmernik H Fotovoltaika Slika 2: Primer namestitve: preprosta hišna inštalacija s fotovoltaičnim sistemom Možnost namestitve 3 A Napajanje (eno- do trifazno, tukaj enofazno) B Števec električne energije...
  • Page 363: Shematski Prikaz Priklopa

    Pregled Shematski prikaz priklopa L1/L2/L3 do 3 faze N/PEN Nevtralni vodnik 100–240 VAC Vhodna napetost 24 VDC Izhodna napetost Slika 4: Načrt vezave...
  • Page 364: Prikazni In Upravljalni Elementi

    Pregled Prikazni in upravljalni elementi Prikazni Opis Prikazni Opis elementi elementi Svetleča dioda utripa modro: Vključeno: svetleča dioda med način z dostopno točko, komunikacijo sveti zeleno povezan ni noben odjemalec. (trenutno prosto). Status povezave Status RS485/ Svetleča dioda sveti modro: WiFi način z dostopno točko, povezan je vsaj en odjemalec.
  • Page 365: Pregled Priključkov Naprave

    10 sekund. Rele (J900) (prosto) Vse trenutne nastavitve Rele (J901) (prosto) se pri tem prepišejo. f Upoštevajte poglavje „Pregled priključnih f Informacije o možnostih omrežne povezave konektorjev“ na strani 364. najdete v navodilih za spletno aplikacijo za Porsche Home Energy Manager.
  • Page 366: Namestitev In Priključek

    Namestitev in priključek Namestitev in priključek Priključni Pin Signal konektor Pregled priključnih konektorjev J300 Tokovni senzor 5 („l“, črn) Tokovni senzor 5 („k“, bel) Pregled priključkov naprav (Slika 6, Slika 7) prikazuje priključni položaj priključnih konektorjev, ki se Tokovni senzor 6 („l“, črn) uporabljajo za tokovne senzorje, senzorje napetosti, Tokovni senzor 6 („k“, bel) kontaktne releje in komunikacijo.
  • Page 367 Namestitev in priključek Priključni konektor za merjenje napetosti Priključni konektor za napajanje Priključni konektor za kontaktni rele Parameter Vrednost Parameter Vrednost Parameter Vrednost Priključni konektor J400 Priključni konektor J900/J901 Priključni konektor J102 Proizvajalec Phoenix Contact Proizvajalec Phoenix Contact Proizvajalec Phoenix Contact Številka dela –...
  • Page 368: Priklop Na Električno Omrežje

    Namestitev in priključek Priklop na električno omrežje Priključni konektor za komunikacijo Priprava razdelilne omarice Za informacije o potrebnem prostoru za energijski Parameter Vrednost Vgradnja odklopnikov manager: f Upoštevajte poglavje „Tehnični podatki“ na Priključni konektor J1000 Proizvajalec Phoenix Contact strani 374. Informacija e Za namestitev energijskega managerja Številka dela –...
  • Page 369 Namestitev in priključek Namestitev v razdelilno omarico Namestitev tokovnih senzorjev Če okolje namestitve zahteva uporabo opcijskega b Vsi povezovalni kabli so priključeni na energijski nadometnega razdelilnika, je treba kable v nadometni Napačna smer merjenja NAPOTEK razdelilnik speljati skozi primerne sisteme za manager.
  • Page 370: Priključek Na Inštalacijo Objekta

    – Pametni polnilni kabel je priključen enofazno: s programsko opremo (08/2019). Za prihodnje e pri dodelitvi faz v spletni aplikaciji uporabite fazo, v navodilih za spletno aplikacijo za Porsche funkcije upoštevajte informacije v opombah k novim na katero je priključen pametni polnilni kabel.
  • Page 371: Začetek Uporabe

    Informacije o energijskem managerju lahko prikličete cijo: D in P OMAČI UPORABNIK ODPORA UPORABNIKOM tudi v svojem računu Porsche ID. Za to mora biti Priklop WiFi-antene e Da uredite nastavitve energijskega managerja, energijski manager povezan z vašim Porsche ID. Za ojačevanje WiFi-signala je mogoče priključiti...
  • Page 372: Zagon Funkcije Pomočnik Za Namestitev

    Za informacije o dodajanju energijskega managerja na polnilniku upoštevajte navodila za Konfiguriranje domače krmilne enote spletno aplikacijo za Porsche Mobile Charger b V spletno aplikacijo ste prijavljeni kot Podpora Connect oz. Mobile Charger Plus. f Upoštevajte navodila za uporabo polnilnika.
  • Page 373 Težava Možni vzroki Ukrep V pregledu spletne aplikacije pri Na napravi EEBus (npr. polnilnik Porsche) e Na napravi EEBus ponovno izvedite povezovanje EEBus in evtl. napravi EEBus moč ni prikazana povezava EEBus ni bila uspešna ojačajte komunikacijski signal (WiFi ali PLC).
  • Page 374 (ustrezni) tokovni senzorji. Sprožila se je varovalka, ki je energijski manager Tokovne senzorje za zaščito ostalih varovalk napeljav v smeri naprave ne varuje EEBus lahko kupite pri partnerju Porsche. e Te mora namestiti in konfigurirati kvalificiran električar.
  • Page 375: Podatki O Proizvodnji

    D ter dodelitev faz in tokovnih OMAČA KRMILNA ENOTA senzorjev. Različica programske opreme polnilnika Porsche e Posodobite polnilnik Porsche. in/ali vozila ne podpira funkcije e V zvezi s posodobitvijo programske opreme vozila se obrnite na partnerja Porsche.
  • Page 376: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki Opis Vrednost Vmesniki 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT Input, 1 x RS485/CAN (prosto) Potreben prostor 11,5 modula (1 modul ustreza 17,5–18 mm/0,7 palca) Merjenje toka 0,5 A do 600 A (glede na tokovni senzor), maksimalna dolžina kabla 3,0 m Merjenje napetosti 100 V do 240 V (izmenični tok) Maksimalna dolžina kabla za USB-vmesnik...
  • Page 377: Stvarno Kazalo

    Stvarno kazalo Stvarno kazalo Priklic spletne aplikacije preko dostopne točke......369 Priključek na inštalacijo objekta ............368 Dodajanje naprave EEBus ..............370 Priključki naprave spodaj ..............363 Drugi veljavni dokumenti ..............358 Priključki naprave zgoraj ..............363 Priključni konektor Komunikacija................366 Iskanje napak..................
  • Page 378 Sisukord Eestikeelne Kohaldatavad dokumendid ........378 Peamised ohutuspõhimõtted ........ 378 Personali kvalifikatsioon ..........378 Märkused paigaldamise kohta ........378 Ülevaade ..............379 Paigaldise tüüp 1 ............379 Paigaldise tüüp 2 ............380 Paigaldise tüüp 3 ............380 Ühendusskeem ............. 381 Näidikud ja juhtnupud ..........
  • Page 379 Porsche, Porsche vapp, Panamera, Cayenne ja Kirjutage meile: Kategoorias "Ettevaatust" antud hoiatuste eiramine Taycan on ettevõtte Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG võib põhjustada keskmise raskusega või kergeid registreeritud kaubamärgid. Vertrieb Customer Relations vigastusi.
  • Page 380: Kohaldatavad Dokumendid

    Kohaldatavad dokumendid Kohaldatavad dokumendid Kirjeldus Tüüp Märkus Info Väline võrgutoiteplokk STEP-PS / 1 AC / 24 DC / 0,75, tootenumber 2868635 www.phoenixcontact.com Pistik 2×1754571, 1×1790108, 1×1790111, 3×1790124, www.phoenixcontact.com 1×1939439 WiFi-antenn HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Vooluandurid EChun ECS1050-L40P (50 A sisend;...
  • Page 381 Ülevaade – Kaablite pikkus ei ületa maksimaalset lubatud Kui paigalduskeskkond nõuab liigpingeklassi III toitejuhtmed peavad vastama liigpingeklassi III piirmäära 3,0 m iga vooluanduri kohta. (OVCIII) kasutamist, tuleb abivoolutoite sisendkülg (OVCIII) nõuetele, kuna nende paigalduskoht vajab varustada kohalikele eeskirjadele vastava kogu kaabli pikkuse ulatuses anduri sisendist –...
  • Page 382 Ülevaade Paigaldise tüüp 2 A Toiteallikas (1- või 3-faasiline, siin: 1-faasiline) B Elektriarvesti C Vooluandur(id) (1 vooluandur faasi kohta) D Jaotuskarp E Kodutarbijad F EEBus-protokoll G Vaheldi H Fotoelektriline süsteem joonis 2: Näidispaigaldis: lihtne kodune paigaldis koos helioelektrisüsteemiga Paigaldise tüüp 3 A Toiteallikas (1- või 3-faasiline, siin: 1-faasiline) B Elektriarvesti C Vooluandur(id) (1 vooluandur faasi kohta)
  • Page 383: Ühendusskeem

    Ülevaade Ühendusskeem L1 / L2 / L3 Kuni 3 faasi N/PEN Neutraaljuhe 100–240 V AC Sisendpinge 24 V DC Väljundpinge joonis 4: Elektriskeem...
  • Page 384: Näidikud Ja Juhtnupud

    LED-tuli põleb siniselt: e WiFi-ühenduse loomine pääsupunkti režiim, vähemalt üks f Võrguühendusvõimaluste kohta leiate teavet WPS-funktsiooni abil: klient on ühendatud. Porsche koduse energiahalduri veebirakenduse vajutage lühidalt WPS-nuppu LED-tuli vilgub roheliselt: kasutusjuhendist. WPS button (võrguühenduse saab luua kliendirežiim, WiFi-ühendus ei ole ainult kliendina).
  • Page 385: Seadmeühenduste Ülevaade

    Paigaldamine ja ühendamine Paigaldamine ja ühendamine Seadmeühenduste ülevaade Ühendused seadme all Ühendused seadme peal Pistikute ülevaade Seadme ühenduste ülevaade (Joonis 6, Joonis 7) kujutab vooluandurite, pingeandurite, releekontaktide ja andmeside pistikute ühenduskohti. Skeem kujutab kõigi pistikutüüpide kontaktide asukohti. Tabelites on toodud kontakti sihtotstarve koos vastava signaaliga.
  • Page 386 Paigaldamine ja ühendamine Pinge mõõtmise pistik Pistik Kontakt Signaal J300 Vooluandur 5 („l“, must) Parameeter Väärtus Vooluandur 5 („k“, valge) Pistik J400 Vooluandur 6 („l“, must) Tootja Phoenix Contact Vooluandur 6 („k“, valge) Pistikupesa tootenumber 1766369 Vooluandur 7 („l“, must) Pistiku tootenumber 1939439 Vooluandur 7 („k“, valge)
  • Page 387 Paigaldamine ja ühendamine Toiteallika pistik Releekontakti pistik Andmeside pistik Parameeter Väärtus Parameeter Väärtus Parameeter Väärtus Pistik J900/J901 Pistik J1000 Pistik J102 Tootja Phoenix Contact Tootja Phoenix Contact Tootja Phoenix Contact Pistikupesa tootenumber 1757255 Pistikupesa tootenumber 1786840 Pistikupesa tootenumber 1786837 Pistiku tootenumber 1754571 Pistiku tootenumber 1790111...
  • Page 388: Ühendus Elektritoitevõrguga

    Paigaldamine ja ühendamine Ühendus elektritoitevõrguga Kaitselülitite paigaldamine Teave Liinikaitse kaitsmed ei kuulu tarnekomplekti ja need peab paigaldama kvalifitseeritud elektrik. Energiahalduril pole sisemisi kaitsmeid. Seetõttu tuleb pinge mõõtmine, abivoolutoide ja releede sisendid varustada sobivate tagavarakaitsmetega. – Energiahalduri kasutamisel peab kõigil toitejuhtmetel olema liigvoolukaitse. Valida tuleb joonis 13: Jaotusploki ettevalmistamine tundliku vallandumisväärtusega kaitsmed.
  • Page 389: Hoone Paigaldisega Ühendamine

    Mitmefaasilise elektritoitevõrgu korral veenduge, kaitselüliti oma. e Esmalt sisestage vooluanduri kaablid et olmeelektripaigaldise ühenduse faas vastaks Porsche laadija ühenduse faasile ja, kui kohaldatav, pistikutesse, seejärel sisestage pistikud seadme solaar-fotoelektrilise süsteemi inverteri faasile. pistikupesadesse. Faasinihkeid ei tohi kuskil eksisteerida, sest vastasel juhul faasipõhised laadimisfunktsioonid ei tööta.
  • Page 390: Seadmega Ühenduse Loomine

    Ühefaasilise paigaldise video leiate veebilehelt Kui elektripaigaldised pole ideaalsed, ei pruugi https://www.porsche.com/international/ PLC andmeside üldse toimida või võib olla nii nõrk, RS485/CAN andmeside ühendamine aboutporsche/e-performance/help-and- et stabiilne EEBus-andmeside Porsche laadijaga on contact/. võimatu. e Sel juhul valige alternatiivne andmesideliides Teave Seadmega ühenduse loomine (Ethernet või WiFi).
  • Page 391: Seadistamine

    Teavet energiahalduri kohta saate hankida ka oma sisestada võrguvõti. See oleneb teie seadme – updates and backups seaded Porsche ID kontol. Selleks peab energiahaldur olema operatsioonisüsteemist. – Võrguühenduse loomine WiFi, Etherneti või seotud teie Porsche ID-ga. f Veebirakenduse kohta leiate teavet PLC-ühenduse kaudu...
  • Page 392: Talitluskontroll

    A URRENT CONSUMER f Laadijale energiahalduri lisamise kohta leiate toiteallikate ja tarbijate väärtused on US DEVICE asjakohased. teavet Porsche teisaldatava laaduri Connect või Kuvatakse saadavad EEBus-seadmed. Rikkeotsing: probleem ja lahendused Probleem Võimalik põhjus Tõrke kõrvaldamine Veebirakenduse ülevaates ei näidata EEBus-seadme EEBus-ühendus (nt Porsche...
  • Page 393 EEBus-seadmel on faas valesti määratud , kas OME INSTALLATION voolutarbijatele on määratud (õiged) vooluandurid. Kaitse, mis ei kaitse energiahaldurit, Porsche partnerettevõttelt saate osta vooluandureid teiste on vallandunud EEBus-seadmesse suunduvate kaablite kaitsmete kaitsmiseks. e Laske need paigaldada ja konfigureerida kvalifitseeritud elektrikul.
  • Page 394: Tooteinfo

    ühendatud vooluvõrgupoolsesse külge või koormusepoolsesse külge, kontrollib konfiguratsiooni õigsust veebirakenduse jaotises ning kontrollib faaside ja vooluandurite OME INSTALLATION määranguid. Porsche laadija ja/või sõiduki tarkvara versioon ei e Uuendage Porsche laadijat. toeta funktsiooni e Sõiduki tarkvarauuenduste osas pöörduge Porsche partnerettevõtte poole.
  • Page 395: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Tehnilised andmed Kirjeldus Väärtus Pordid 2 × USB, 1 × PLC, 2 × WiFi, 2 × Ethernet, 12 × CT-sisend, 1 × RS485/CAN (määramata) Vajalik ruum Horisontaalne vahekaugus 11,5 (1 horisontaalse vahekauguse ühik võrdub 17,5–18 mm / 0,7 tolli) Voolu mõõtmine 0,5 A kuni 600 A (olenevalt vooluandurist), kaabli maksimumpikkus 3,0 m Pinge mõõtmine...
  • Page 396: Märksõnaloend

    Märksõnaloend Märksõnaloend Ü Pistik Andmeside...................385 Adding an EEBus device ..............389 Ühendus elektritoitevõrguga ............386 Pinge mõõtmine.................384 Ühenduse loomine Relee kontakt ................385 Ethernet ..................388 Toiteallikas...................385 Kõrgsagedussidevõrk (PLC)........... 388 Voolu mõõtmine.................383 Hoone paigaldisega ühendamine ............ 387 WiFi ....................388 Ühendused seadme all ............... 383 Ühendused seadme peal..............
  • Page 397 Turinys Lietuvių k. Taikomi dokumentai ..........397 Pagrindiniai saugos principai .........397 Darbuotojų kvalifikacija ..........397 Pastabos dėl įrengimo..........397 Apžvalga ..............398 1 įrengimo tipas............398 2 įrengimo tipas............399 3 įrengimo tipas............399 Jungimo schema............400 Ekranai ir valdikliai............401 Įrenginio jungčių apžvalga ......... 402 Įrengimas ir sujungimas ..........403 Jungčių...
  • Page 398 „Porsche“, „Porsche“ ženklas, „Panamera“, „Cayenne“ Parašykite mums: „Dėmesio“, galima patirti vidutinių arba nesunkių ir „Taycan“ yra registruotieji prekių ženklai, Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG sužalojimų. priklausantys „Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG“. Vertrieb Customer Relations Printed in Germany. Porscheplatz 1 70435 Stuttgart PASTABA Perspausdinti, net ir ištraukas, arba kitu būdu...
  • Page 399: Taikomi Dokumentai

    Taikomi dokumentai Taikomi dokumentai Aprašymas Tipas Pastaba Informacija Išorinio maitinimo šaltinio blokas STEP-PS / 1 kint. sr. / 24 nuol. sr. / 0,75, gaminio numeris www.phoenixcontact.com 2868635 Jungtis 2 x 1754571, 1 x 1790108, 1 x 1790111, 3 x 1790124, www.phoenixcontact.com 1 x 1939439 „WiFi“...
  • Page 400: Apžvalga

    Apžvalga – Turi būti visada laikomasi vietos priešgaisrinės – Tiesiant kabelius turi būti paisoma tinkamo ilgio Įrengimas dideliame aukštyje saugos taisyklių. ir konkretaus gaminio sulinkimo spindulio Jutiklių maitinimo laidai, montuojami elektros reikalavimų. – Energijos valdiklio valdikliai, ekranai ir USB sistemose didesniame nei 2 000 m aukštyje arba prievadai naudotojui turi būti prieinami be dėl montavimo vietos turintys atitikti III viršįtampio Jei įrengimo aplinkai reikalinga III viršįtampio...
  • Page 401: Įrengimo Tipas

    Apžvalga 2 įrengimo tipas A Maitinimo tinklas (1–3 fazių, šiuo atveju: vienfazis) B Elektros skaitiklis C Srovės jutiklis (-iai) (1 srovės jutiklis kiekvienoje fazėje) D Skirstomoji dėžė E Vartotojai namuose F „EEBus“ protokolas G Keitiklis H Fotovoltinė sistema 2 pav.: Įrengimo pavyzdys: paprastas buitinis įrengimas su fotovoltine sistema 3 įrengimo tipas A Maitinimo tinklas (1–3 fazių, šiuo atveju: vienfazis) B Elektros skaitiklis...
  • Page 402: Jungimo Schema

    Apžvalga Jungimo schema L1 / L2 / L3 Iki 3 fazių N/PEN Neutralus laidas 100–240 V kint. sr. Įėjimo įtampa 24 V nuol. sr. Išėjimo įtampa 4 pav.: Laidų montavimo schema...
  • Page 403: Ekranai Ir Valdikliai

    Apžvalga Ekranai ir valdikliai Ekranai Aprašymas Ekranai Aprašymas Šviesos diodas blyksi mėlyna Įjungta: ryšio metu šviesos diodas spalva. Saitvietės režimas, šviečia žalia spalva (šiuo metu prisijungusių naudotojų nėra. nepriskirta). „WiFi“ būsena RS485 / CAN Šviesos diodas šviečia mėlyna būsena spalva: saitvietės režimas, prisijungęs bent vienas naudotojas.
  • Page 404: Įrenginio Jungčių Apžvalga

    6 pav.: Jungčių įrenginio viršutinėje dalyje apžvalga f Informacijos apie tinklo ryšio galimybes ieškokite 7 pav.: Jungčių įrenginio apatinėje dalyje apžvalga „WiFi“ antena „Porsche“ namų energijos valdiklio žiniatinklio 2 / 3 / 4 Srovės jutikliai (J301) USB1 programos vadove. Srovės jutikliai (J300) USB2 Srovės jutikliai (J200)
  • Page 405: Įrengimas Ir Sujungimas

    Įrengimas ir sujungimas Įrengimas ir sujungimas Jungtis Kištukas Signalas J300 5 srovės jutiklis („l“, juodas) Jungčių apžvalga 5 srovės jutiklis („k“, baltas) Įrenginio jungčių apžvalgoje (6 pav., 7 pav.) parodyta 6 srovės jutiklis („l“, juodas) srovės jutiklių, įtampos jutiklių, relių kontaktų ir ryšių 6 srovės jutiklis („k“, baltas) jungčių...
  • Page 406 Įrengimas ir sujungimas Jungtis įtampai matuoti Jungtis maitinimo šaltiniui Jungtis relės kontaktui Parametras Vertė Parametras Vertė Parametras Vertė Jungtis J400 Jungtis J900 / J901 Jungtis J102 Gamintojas „Phoenix Contact“ Gamintojas „Phoenix Contact“ Gamintojas „Phoenix Contact“ Lizdo numeris 1757255 Lizdo numeris 1766369 Lizdo numeris 1786837...
  • Page 407: Prijungimas Prie Maitinimo Tinklo

    Įrengimas ir sujungimas e Energijos valdikliui įrengti skirstomojoje spintoje Ryšio jungtis Jungtis Kištukas Signalas reikia 11,5 žingsnių horizontalia kryptimi ant DIN Parametras Vertė J1000 RS485 signalas B – bėgelio. e Energijos valdiklio maitinimo šaltinio bloką Jungtis J1000 RS485 signalas A + įrenkite ne mažesniu kaip 0,5 žingsnio Gamintojas „Phoenix Contact“...
  • Page 408 Įrengimas ir sujungimas e Pasirinkite įrengimo vietą, kurioje kabelius būtų galima nutiesti tiesiai, ir atkreipkite dėmesį į matavimo kryptį (rodyklė nukreipta apkrovos kryptimi) (15 pav., balta rodyklė). e Įkiškite įrengimo kabelį į srovės jutiklį ir uždarykite jutiklio dangtelį (15 pav., geltona rodyklė). e Žiūrėkite, kad srovės jutiklio vardinė...
  • Page 409: Prijungimas Prie Pastato Įrangos

    Jungdami srovės jutiklius ir įtampos matavimo Jei maitinimo tinklas yra daugiafazis, patikrinkite, Programinėje įrangoje (08/2019) prisijungimas prie ar buitinės jungties fazė atitinka „Porsche“ įkroviklio RS485 / CAN nenumatytas. Dėl būsimų funkcijų, laidus atkreipkite dėmesį į ženklinimą ant jungties ir, jei taikytina, fotovoltinės sistemos atkreipkite dėmesį...
  • Page 410: Paleidimas

    Tai priklauso nuo turimo įrenginio Informaciją apie energijos valdiklį taip pat galima rasti (eternetą arba „Wi-Fi“). operacinės sistemos. savo „Porsche ID“ paskyroje. Tam energijos valdiklis turi būti susietas su jūsų „Porsche ID“. „Wi-Fi“ antenos prijungimas Prisijungimas prie žiniatinklio programos f Informacijos apie žiniatinklio programą...
  • Page 411: Naudojimasis Įrengimo Pagalbine Sistema

    NERGY „EEBus“ įrenginio pridėjimas Naudojimasis įrengimo Kad energijos valdiklis veiktų tinkamai, labai svarbu pagalbine sistema jį prijungti prie „EEBus“ įrenginio, tokio kaip „Porsche“ įkroviklis. b Prisijunkite prie žiniatinklio programos kaip Jei energijos valdiklis ir „EEBus“ įrenginys prijungti klientų aptarnavimo specialistas.
  • Page 412 Žiniatinklio programos apžvalgoje Nėra „EEBus“ ryšio „EEBus“ įrenginyje e Vėl bandykite užmegzti „EEBus“ ryšį „EEBus“ įrenginyje ir, jei reikia, nerodoma, kad „EEBus“ įrenginiui (pvz. „Porsche“ įkroviklyje) sustiprinkite ryšio signalą („Wi-Fi“ arba PLC). būtų tiekiama elektra. f Vadovaukitės „EEBus“ įrenginio vadovu.
  • Page 413 OME INSTALLATION ar elektros srovės vartotojams priskirti (tinkami) srovės jutikliai. Suveikė saugiklis, kuris nesaugo energijos Kad apsaugotumėte tolesnius kabelių, einančių į „EEBus“ įrenginį, valdiklio. saugiklius, „Porsche“ partnerio salone galite įsigyti srovės jutiklių. e Jų įrengimą ir sąranką patikėkite kvalifikuotam elektrikui.
  • Page 414: Pagaminimo Informacija

    žiniatinklio programos skiltyje H nustatyta tinkama OME INSTALLATION konfigūracija, ir patikrina fazių priskyrimą srovės jutikliams. Šioje „Porsche“ įkroviklio ir (arba) automobilio e Atnaujinkite „Porsche“ įkroviklį. programinės įrangos versijoje ši funkcija e Jūsų automobiliui skirtų programinės įrangos naujinių teiraukitės nenumatyta.
  • Page 415: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Techniniai duomenys Aprašymas Vertė Prievadai 2 USB, 1 PLC, 2 „Wi-Fi“, 2 eterneto jungtys, 12 CT įvadų, 1 RS485 / CAN (nepriskirtas) Vietos reikalavimas 11,5 žingsnių horizontalia kryptimi (1 žingsnis yra lygus 17,5–18 mm / 0,7 colio) Srovės matavimas Nuo 0,5 A iki 600 A (priklausomai nuo srovės jutiklio), maksimalus laido ilgis –...
  • Page 416: Rodyklė

    Rodyklė Rodyklė Skaitmenys 1 įrengimo tipas ................... 398 Namų įrangos konfigūravimas ............409 „Wi-Fi“ antenos prijungimas............. 408 2 įrengimo tipas ................... 399 Naudojimasis įrengimo pagalbine sistema........409 Ž 3 įrengimo tipas ................... 399 Žiniatinklio programos atvėrimas per interneto prieigos tašką..............408 Pagaminimo informacija..............412 Apžvalga ....................
  • Page 417 Saturs Latviski Piemērojamie dokumenti ........417 Drošības pamatprincipi ...........417 Personāla kvalifikācija ..........417 Norādījumi par instalēšanu........417 Pārskats ..............418 Uzstādīšana 1. tips............418 Uzstādīšana 2. tips............419 Uzstādīšana 3. tips............419 Savienojuma diagramma..........420 Displeji un vadības ierīces.......... 421 Ierīču savienojumu pārskats........422 Uzstādīšana un pieslēgšana ........423 Savienotāju pārskats ...........
  • Page 418 Neievērojot brīdinājumus kategorijā "Uzmanību", Porsche, Porsche Crest, Panamera, Cayenne un Lūdzu, rakstiet mums: var tikt gūtas vidēji smagas vai vieglas traumas. Taycan ir Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG reģistrētas Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG prečuzīmes. Vertrieb Customer Relations Printed in Germany.
  • Page 419: Piemērojamie Dokumenti

    Piemērojamie dokumenti Piemērojamie dokumenti Apraksts Veids Piezīme Informācija Ārējais tīkla barošanas bloks STEP-PS/ 1AC/24DC/0,75, artikula numurs 2868635 www.phoenixcontact.com Savienotājs 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi antena HiRO H50284 Wireless 802.11n 2.4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Strāvas sensori EChun ECS1050-L40P (50 A ieeja; 33,3 mA izeja) Visiem Echun modeļiem www.echun-elc.com ir 33 mA izeja...
  • Page 420: Pārskats

    Pārskats – Enerģijas pārvaldnieka displeji, vadības ierīces un – Uzstādot instalācijas kabeļus, jāievēro pareizais jāatbilst III pārsprieguma kategorijai (OVCIII), USB pieslēgvietas klientam ir pieejamas bez garums un izstrādājumam specifiskais lieces to uzstādīšanas vietas dēļ papildus jāizolē, izmantojot ierobežojumiem un elektriskā strāvas trieciena rādiuss.
  • Page 421: Uzstādīšana 2. Tips

    Pārskats Uzstādīšana 2. tips A Energoapgādes avots (1 līdz 3 fāzes, šeit: 1-fāzes) B Elektroenerģijas skaitītājs C Strāvas sensors(-i) (1 strāvas sensors vienai fāzei) D Sadales kārba E Patērētāji mājā F EEBus protokols G Invertors H Fotoelementu enerģijas sistēma Att. 2: Uzstādīšanas piemērs: vienkārša mājas instalācija ar fotoelementu enerģijas sistēmu Uzstādīšana 3.
  • Page 422: Savienojuma Diagramma

    Pārskats Savienojuma diagramma L1/ L2/ L3 līdz 3 fāzēm N/PEN Nulles vads 100-240 VAC Ieejas spriegums 24 VDC Izejas spriegums Att. 4: Elektroinstalācijas shēma...
  • Page 423: Displeji Un Vadības Ierīces

    Pārskats Displeji un vadības ierīces Displeji Apraksts Displeji Apraksts Gaismas diode nomirgo zilā krāsā. Ieslēgts: datu apmaiņas laikā Tīklāja režīms, neviens klients nav gaismas diode iedegas zaļā krāsā pieslēdzies. (šobrīd nav piešķirts). WiFi statuss RS485/CAN Gaismas diode iedegas zilā krāsā: statuss tīklāja režīms, vismaz viens klients ir pieslēdzies.
  • Page 424: Ierīču Savienojumu Pārskats

    CTRL taustiņus ilgāk par 10 sekundēm. Tādējādi tiek pārrakstīti visi pašreizējie iestatījumi. f Informāciju par tīkla savienojuma iespējām skatiet Porsche mājas enerģijas pārvaldnieka Att. 6: Ierīces augšpusē esošo savienojumu pārskats tīmekļa lietotnes rokasgrāmatā. Att. 7: Ierīces apakšpusē esošo savienojumu pārskats WiFi antena 2/3/4 Strāvas sensors (J301),...
  • Page 425: Uzstādīšana Un Pieslēgšana

    Uzstādīšana un pieslēgšana Uzstādīšana un pieslēgšana Savieno- Kontakt- Signāls tājs tapa Savienotāju pārskats J300 5. strāvas sensors (“l”, melns) 5. strāvas sensors (“k”, balts) Ierīču savienojumu pārskats (Att. 6, Att. 7) parāda strāvas sensoriem, sprieguma sensoriem, releja 6. strāvas sensors (“l”, melns) kontaktiem un komunikācijai izmantoto savienotāju 6.
  • Page 426 Uzstādīšana un pieslēgšana Savienotājs sprieguma mērīšanai Strāvas avota savienotājs Savienotājs releja kontaktam Parametrs Vērtība Parametrs Vērtība Parametrs Vērtība Savienotājs J400 Savienotājs J900/J901 Savienotājs J102 Ražotājs Phoenix Contact Ražotājs Phoenix Contact Ražotājs Phoenix Contact Kontaktligzdas daļas 1757255 Kontaktligzdas daļas 1766369 Kontaktligzdas daļas 1786837 numurs numurs...
  • Page 427: Pieslēgums Elektrotīklam

    Uzstādīšana un pieslēgšana e Lai uzstādītu enerģijas pārvaldnieku sadales Savienotājs datu apmaiņai Savieno- Kontakt- Signāls skapī, ir nepieciešams 11,5 horizontālais solis tājs tapa Parametrs Vērtība uz DIN sliedes. e Uzstādiet enerģijas pārvaldnieka barošanas bloku J1000 RS485 signāls B - Savienotājs J1000 RS485 signāls A + vismaz 0,5 horizontālo soli no tā...
  • Page 428 Uzstādīšana un pieslēgšana e Izvēlieties uzstādīšanas vietu, kas ļauj kabeļiem virzīties taisni, un pievērsiet uzmanību mērīšanas virzienam (bulta, kas vērsta uz slodzi) (Att. 15balta bulta). e Ievietojiet instalācijas kabeli strāvas sensorā un aizveriet sensora vāciņu (Att. 15, dzeltena bulta). e Pārliecinieties, ka strāvas sensoriem ir lielāka nominālā...
  • Page 429: Savienojuma Ar Ēku Uzstādīšana

    Izmantojot daudzfāźu elektrotīklu, pārliecinieties, RS485/CAN interfeisu pieslēgšana tiks ārkārtīgi ierobežota. f Pievienojot strāvas sensorus un sprieguma ka fāze mājas savienojumā atbilst fāzei Porsche lādētāja savienojumā un ir piemērojama Informācija mērīšanas vadus, pievērsiet uzmanību fotoelementu enerģijas sistēmas invertora fāzei.
  • Page 430: Iedarbināšana

    Tā vietā Informāciju par enerģijas pārvaldnieku var iegūt arī saskarni (Ethernet vai WiFi). vispirms var tikt parādīts paziņojums par pārlūka jūsu Porsche ID kontā. Šim nolūkam enerģijas drošības iestatījumiem. pārvaldniekam jābūt piesaistītam jūsu Porsche ID. Pieslēgšanās WiFi antenai f Informācijai par tīmekļa lietotnei, skatiet...
  • Page 431: Instalēšanas Palīga Lietošana

    EEBus savienojumu. Informācija f Informācijai par enerģijas pārvaldnieka Tīmekļa lietotnē tīklāja savienojumu deaktivizējiet pievienošanu lādētājam, skatiet Porsche mobilā tikai tad, ja ir iespējams izveidot savienojumu ar lādētāja Connect vai Mobilā lādētāja Plus tīmekļa mājas tīklu. lietotnes rokasgrāmatu.
  • Page 432 EEBus savienojums EEBus ierīcē e Atkārtojiet EEBus savienojumu EEBus ierīcē un, ja nepieciešams, ierīcei netiek parādīta jauda (piemēram, Porsche lādētājā) nav izdevies pastipriniet sakaru signālu (WiFi vai PLC). f Ņemiet vērā EEBus ierīces rokasgrāmatā norādīto. Tīmekļa lietotnē nav fāžu piešķīruma.
  • Page 433 OME INSTALLATION patērētājiem ir piešķirti (pareizi) strāvas sensori. Drošinātājs, kas neaizsargā enerģijas No sava Porsche partnera varat iegādāties strāvas sensorus, lai aizsargātu pārvaldnieku, ir nostrādājis EEBus ierīces kabeļu drošinātājus. e Nodrošiniet, lai kvalificēts elektriķis tos uzstādītu un konfigurētu.
  • Page 434: Ražošanas Informācija

    H un pārbauda fāžu un OME INSTALLATION strāvas sensoru piešķīrumu. Porsche lādētāja un/vai automašīnas e Atjauniniet Porsche lādētāju. programmatūras versija neatbalsta šo funkciju e Par jūsu automašīnas programmatūras atjauninājumiem, sazinieties ar jūsu Porsche partneri.
  • Page 435: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati Tehniskie dati Apraksts Vērtība Porti 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT ieeja,1 x RS485/CAN (nav piešķirta) Nepieciešamā vieta 11,5 horizontālais solis (1 horizontālais solis ir ekvivalents 17,5 – 18 mm/0,7 collām) Strāvas mērījums 0,5 A līdz 600 A (atkarībā...
  • Page 436 Satura rādītājs Satura rādītājs Produkta apkope...................433 Ārējā tīkla barošanas bloka pievienošana........427 Atbilstības deklarācija................. 432 Ražošanas informācija ................432 Automātslēdži..................425 Releja kanālu pieslēgšana ..............427 RS485/CAN interfeisu pieslēgšana..........427 Displeji un vadības ierīces ..............421 Drošības pamatprincipi ..............417 Sadales skapja sagatavošana............425 Savienojošo kabeļu maršrutēšana ...........426 Savienojuma ar ēku uzstādīšana ............427 EEBus ierīces pievienošana...............
  • Page 437 Cuprins Română Documente aplicabile ..........437 Principii de siguranță de bază .........437 Calificarea personalului ..........437 Note cu privire la instalație........438 Prezentare generală ..........438 Tip de instalație 1............438 Tip de instalație 2............439 Tip de instalație 3............439 Diagramă conexiune............ 440 Afișaje și comenzi............
  • Page 438 70435 Stuttgart Informații echipamentele și specificațiile să difere de cele Germany Informațiile suplimentare sunt indicate folosind ilustrate sau prezentate de Porsche în acest manual. cuvântul „Informații”. Echipamentele nu sunt întotdeauna în conformitate Manual de montare cu standardul sau cu echipamentele vehiculului Păstrați Manualul de montare într-un loc sigur.
  • Page 439: Documente Aplicabile

    Documente aplicabile Documente aplicabile Descriere Notă Info Unitate externă de alimentare de la STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, număr articol 2868635 www.phoenixcontact.com rețeaua energetică Conector 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Antenă WiFi HiRO H50284 wireless 802.11n 2,4 GHz WiFi amplificare 2 dBi www.hiroinc.com OMNI Senzori de curent...
  • Page 440: Note Cu Privire La Instalație

    Prezentare generală Note cu privire la instalație – Intrările pentru măsurarea tensiunii, sursa de Montare la altitudine ridicată alimentare externă și releele de pe managerul de Cablurile de alimentare a senzorilor care sunt Instalația electrică trebuie executată astfel încât: putere trebuie protejate cu siguranțe de rezervă montate în instalații electrice la altitudini de peste –...
  • Page 441 Prezentare generală Tip de instalație 2 A Sursă de alimentare (1 sau 3 faze, aici: 1 fază) B Contor electric C Senzor(i) de curent (1 senzor de curent per fază) D Cutie de distribuție E Consumatori casnici F Protocol EEBus G Invertor H Sistem fotovoltaic Fig.
  • Page 442: Diagramă Conexiune

    Prezentare generală Diagramă conexiune L1/ L2/ L3 Până la 3 faze N/PEN Fir neutru 100-240 Vca Tensiune de intrare 24 Vcc Tensiune de ieșire Fig. 4: Schemă electrică...
  • Page 443: Afișaje Și Comenzi

    (doar conectarea la rețea este client, conexiune WiFi disponibilă. posibilă ca client). f Pentru informații despre posibilitățile de LED-ul se aprinde sau clipește cu albastru: Operarea paralelă în conectare la rețea, consultați manualul aplicației modul client este posibilă. web al Porsche Home Energy Manager.
  • Page 444: Prezentare Generală A Conexiunilor

    Instalare și conectare Instalare și conectare Prezentare generală a conexiunilor Conexiunile de sub dispozitiv dispozitivului Prezentare generală a conectorilor Conexiunile din partea de sus a dispozitivului Prezentarea generală a conexiunilor dispozitivului (Fig. 6, Fig. 7) prezintă poziția de conectare a conectorilor utilizați pentru senzorii de curent, senzorii de tensiune, contactele de relee și comunicații.
  • Page 445 Instalare și conectare Conector pentru măsurarea tensiunii Conector Pin Semnal J300 Senzor de curent 5 („l”, negru) Parametru Valoare Senzor de curent 5 („k”, alb) Conector J400 Senzor de curent 6 („l”, negru) Producător Phoenix Contact Senzor de curent 6 („k”, alb) Cod piesă...
  • Page 446 Instalare și conectare Conector pentru alimentare cu energie Conector pentru contact releu Conector pentru comunicații Parametru Valoare Parametru Valoare Parametru Valoare Conector J900/J901 Conector J1000 Conector J102 Producător Phoenix Contact Producător Phoenix Contact Producător Phoenix Contact Cod piesă priză 1757255 Cod piesă...
  • Page 447: Conexiune La Rețeaua Energetică

    Instalare și conectare Conexiune la rețeaua energetică Instalarea întrerupătoarelor Informații Siguranțele de protejare a circuitului nu sunt incluse în articolele furnizate și trebuie montate de un electrician calificat. Managerul de putere nu are siguranțe interne. Intrările de măsurare a tensiunii, ale sursei de alimentare externe și ale releelor trebuie montate cu siguranțe de rezervă...
  • Page 448: Conectarea La Instalația Clădirii

    Asigurați-vă că senzorul de curent are efectiv faza de la conexiunea încărcătorului Porsche și, dacă este cazul, la faza invertorului sistemului un curent nominal mai mare decât întrerupătorul. e Mai întâi, introduceți cablurile senzorului de fotovoltaic.
  • Page 449: Stabilirea Unei Conexiuni La Dispozitiv

    Software-ul (08/2019) nu acoperă conectarea la de putere și ale consumatorilor de curent cu https://www.porsche.com/international/ RS485/CAN. Pentru caracteristicile viitoare, acordați funcționalitate PLC (cum ar fi încărcătorul Porsche) aboutporsche/e-performance/help-and- atenție informațiilor despre noile lansări de software. ca locații de instalare pentru aceasta.
  • Page 450: Conectarea Antenei Wifi

    De asemenea, puteți prelua informații despre IP în spațiul pentru adresă al browserului: (dacă antena WiFi este în interiorul dulapului de managerul de putere din contul dvs. Porsche ID. 192.168.9.11 distribuție, nu poate primi un semnal). Asigurați- În acest scop, managerul de putere trebuie asociat cu vă...
  • Page 451: Utilizarea Asistentului De Configurare

    Autentificat la aplicația web ca Serviciu clienți. funcționează corect, este esențial să îl conectați la un e Continuați după cum vă indică asistentul de dispozitiv EEBus, cum ar fi un încărcător Porsche. Dacă managerul de putere și dispozitivul EEBus sunt configurare.
  • Page 452 Conexiunea EEBus de pe dispozitivul EEBus (de e Repetați conexiunea EEBus de pe dispozitivul EEBus și, dacă este web nu se afișează alimentare pentru ex. încărcătorul Porsche) a eșuat necesar, amplificați semnalul de comunicare (WiFi sau PLC). dispozitivul EEBus f Acordați atenție manualului dispozitivului EEBus.
  • Page 453 O siguranță care nu protejează managerul de Puteți să achiziționați senzori de curent pentru protejarea unor siguranțe putere a sărit suplimentare pentru cablurile care duc la dispozitivul EEBus de la partenerul dvs. Porsche. e Acestea trebuie montate și configurate de un electrician calificat.
  • Page 454: Informații Privind Produsul

    C din aplicația web și verifică ONFIGURAREA ACASĂ alocarea fazelor și senzorilor de curent. Versiunea de software a încărcătorului Porsche e Actualizați încărcătorul Porsche. și/sau a vehiculului nu acceptă funcția e Pentru actualizările de software pentru vehiculul dvs., contactați partenerul Porsche.
  • Page 455: Date Tehnice

    Date tehnice Date tehnice Descriere Valoare Porturi 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 intrări CT, 1 x RS485/CAN (nealocat) Spațiu necesar Înclinație orizontală 11,5 (înclinația orizontală 1 este echivalentă cu 17,5–18 mm/0,7 inci) Măsurarea curentului 0,5 A-600 A (în funcție de senzorul de curent), lungime maximă...
  • Page 456 Index Index Î Adăugarea unui dispozitiv EEBus ............ 449 Întrerupătoare..................445 Afișaje și comenzi ................441 Întreținere produs.................453 Articole furnizate.................. 442 Montare la altitudine ridicată ............438 Calificarea personalului..............437 Montarea senzorilor de curent............445 Calitatea semnalului................447 Canale de măsurare curent conectare ........... 447 Canale de măsurare tensiune conectare........
  • Page 457 Съдържание Български Приложими документи .........457 Основни принципи за безопасност ....457 Квалификация на персонала........457 Бележки по инсталирането........458 Общ преглед .............459 Тип на инсталацията 1..........459 Тип на инсталацията 2..........460 Тип на инсталацията 3..........460 Схема на свързване........... 461 Дисплеи...
  • Page 458 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG категорията „Внимание“ може да доведе Vertrieb Customer Relations Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. до средно тежко или леко нараняване. Porscheplatz 1 © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG 70435 Stuttgart Porscheplatz 1 Germany 70435 Stuttgart БЕЛЕЖКА...
  • Page 459: Приложими Документи

    Приложими документи Приложими документи Описание Тип Бележка Info (Информация) Външно основно захранващо STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, артикулен номер 2868635 www.phoenixcontact.com устройство Конектор 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 Wi-Fi антена HiRO H50284 безжично 802.11n 2.4GHz Wi-Fi усилване 2dBi www.hiroinc.com OMNI Токови сензори EChun ECS1050-L40P (50 A вход;...
  • Page 460 Основни принципи за безопасност Бележки по инсталирането Ако средата на инсталация изисква категория III за свръхнапрежение (OVCIII), страната на входа на Електрическото инсталиране трябва да бъде външното захранващо устройство трябва да бъде изпълнено по такъв начин, че: снабдена със защитен контур (напр. варистор), –...
  • Page 461: Общ Преглед

    Общ преглед Общ преглед Тип на инсталацията 1 A Захранване (1- или 3-фазово, тук е показано: 1-фазово захранване) B Електромер C Токов(и) сензор(и) (по 1 токов сензора на фаза) D Разпределителен шкаф E Консуматори в дома F Протокол EEBus Фиг. 1: Пример за инсталиране: Опростена битова инсталация...
  • Page 462 Общ преглед Тип на инсталацията 2 A Захранване (1- или 3-фазово, тук е показано: 1-фазово захранване) B Електромер C Токов(и) сензор(и) (по 1 токов сензора на фаза) D Разпределителен шкаф E Консуматори в дома F Протокол EEBus G Инвертор H Фотоволтаична система Фиг.
  • Page 463 Общ преглед Схема на свързване L1/ L2/ L3 До 3 фази N/PEN Неутрален проводник 100–240 VAC Входно напрежение 24 VDC Изходно напрежение Фиг. 4: Схема на свързване...
  • Page 464 Общ преглед Дисплеи и регулатори Дисплеи Описание Дисплеи Описание LED индикаторът мига в синьо. Вкл.: LED индикаторът свети Режим на точка за достъп, няма в зелено по време на свързан клиент. комуникация (в момента не Статус на Wi-Fi RS485/CAN е зададено). LED индикаторът...
  • Page 465 Направете справка в глава „Описание на Нулиране и CTRL за повече от 10 секунди. Така всички конекторите“ на стр. 464. текущи настройки се презаписват. f За информация относно възможностите за свързване в мрежа вижте ръководството за уеб приложението на енергийния диспечер Porsche Home Energy Manager.
  • Page 466 Монтиране и свързване Монтиране и свързване Конектор Пин Сигнал J300 Токов сензор 5 („I“, черен) Описание на конекторите Токов сензор 5 („k“, бял) Описанието на връзките на устройството Токов сензор 6 („I“, черен) (Фиг. 6, Фиг. 7) показва позицията на свързване Токов...
  • Page 467 Монтиране и свързване Конектор за измерване на напрежение Конектор за захранване Конектор за релеен контакт Параметър Стойност Параметър Стойност Параметър Стойност Конектор J400 Конектор J900/J901 Конектор J102 Производител Phoenix Contact Производител Phoenix Contact Производител Phoenix Contact Номер на част на гнездо 1757255 Номер...
  • Page 468 Монтиране и свързване e Защитете всички електрически интерфейси от Свързване към захранващата Конектор за комуникация пряк/непряк контакт. мрежа Параметър Стойност Конектор J1000 Монтаж на автоматични прекъсвачи Производител Phoenix Contact Номер на част на гнездо 1786840 Информация Номер на част на конектор 1790111 Защитните...
  • Page 469 Монтиране и свързване e Придържайте се към максимално допустимата дължина на кабела от 3,0 m за всеки токов сензор. e Изберете място на монтаж, което позволява кабелите да могат да бъдат положени прави, и обърнете внимание на посоката на измерване (стрелка, сочеща към консуматора) (Фиг.
  • Page 470 съединения. Необходимите конектори са съответстват на фазата на конектора на зарядното към енергийния диспечер чрез кабели. включени в окомплектовката на енергийния устройство на Porsche и, ако е приложимо, фазата Тези кабели трябва да бъде положени от диспечер. на инвертора на фотоволтаичната система. Не...
  • Page 471 Можете също да извличате информация относно Проверка на качеството на сигнала на PLC диспечер, предвидено за тази цел. енергийния диспечер в своя Porsche ID акаунт. мрежата 2. Закрепете Wi-Fi антената от външната страна За тази цел енергийният диспечер трябва да...
  • Page 472 функционира правилно, от съществена важност Customer Service. е да се свърже към EEBus устройство, например За влизане в уеб приложението са достъпни два e Продължете, както се посочва от installation зарядното устройство на Porsche. вида потребители: H и C OME USER USTOMER SERVICE e За...
  • Page 473: Проверка На Функционирането

    В екрана за общ преглед на уеб EEBus връзката на EEBus устройството e Повторете EEBus свързването на EEBus устройството и при приложението не е показано (напр. зарядно устройство на Porsche) е необходимост засилете комуникационния сигнал (Wi-Fi или PLC). захранване за EEBus устройството прекъсната...
  • Page 474 Настройка Проблем Възможна причина Решение на проблема e Квалифицираният електротехник свързва неутралните и Захранващите източници или Няма свързани кабели за измерване на конфигурираните токови напрежение фазовите проводници към енергийния диспечер чрез конектор консуматори не се показват или J400. захранването е неправилно Токовите...
  • Page 475 устройството (правилните) токови сензори са присвоени към токовите консуматори. Предпазител, който не предпазва енергийния От партньор на Porsche можете да закупите токови сензори за защита диспечер, е сработил на допълнителни предпазители за кабели, свързани към EEBus устройството. e Те трябва да монтирани и конфигурирани от квалифициран...
  • Page 476 проверява конфигурацията в H на уеб OME INSTALLATION приложението и проверява зададените фази и токови сензори. e Актуализирайте зарядното устройство на Porsche. Версията на софтуера на зарядното устройство на Porsche и/или на автомобила e За актуализации на софтуера за вашия автомобил се обърнете...
  • Page 477: Технически Данни

    Технически данни Технически данни Описание Стойност Портове 2 x USB, 1 x PLC, 2 x Wi-Fi, 2 x Ethernet, 12 x CT вход, 1 x RS485/CAN (не е зададено) Изисквано свободно пространство 11,5 хоризонтална стъпка (1 хоризонтална стъпка е еквивалентна на 17,5–18 mm/0,7 инча) Измерване...
  • Page 478 Индекс Индекс A–Z Н У Powerline Communication (PLC) Настройка....................469 Установяване на връзка Дисплеи..................462 Ethernet ..................468 О Проверка на качеството на сигнала ......... 469 Powerline Communication (PLC)..........468 Wi-Fi .....................468 Обхват на доставката ................464 А Общ преглед..................459 Автоматични прекъсвачи..............466 Общ...
  • Page 479 Содржина Македонски Применливи документи ........479 Основни безбедносни принципи ......479 Квалификации на персоналот ....... 479 Забелешки за монтирањето........479 Преглед ..............480 Монтирање тип 1............480 Монтирање тип 2............481 Монтирање тип 3............481 Дијаграм на поврзувања.......... 482 Прикази и контроли........... 483 Преглед...
  • Page 480 било каков вид е дозволено само со писмено Непочитувањето на предупредувањата во Vertrieb Customer Relations одобрение од страна на Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. категоријата „Внимание“ може да резултира со Porscheplatz 1 © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG умерени...
  • Page 481 Применливи документи Применливи документи Опис Тип Забелешка Информација Надворешна главна единица за STEP-PS/ 1AC/24DC/0.75, број на артикл 2868635 www.phoenixcontact.com напојување Конектор 2x1754571, 1x1790108, 1x1790111, 3x1790124, www.phoenixcontact.com 1x1939439 WiFi антена HiRO H50284 Wireless 802.11n 2,4GHz WiFi Gain 2dBi OMNI www.hiroinc.com Сензори за струја EChun ECS1050-L40P (50 A влез;...
  • Page 482 Преглед f Видете во поглавјето “Монтирање – Во секој момент ќе се почитуваат регулативите Монтирање на голема надморска височина за заштита од пожар коишто важат на таа прекинувачи на струјното коло” на За доводите за напојување на сензорите што се локација.
  • Page 483 Преглед Монтирање тип 2 A Напојување (со 1 или 3 фази, тука: со 1 фаза) B Мерач на струја C Сензор(и) за струја (1 сензор за струја по фаза) D Разводна кутија E Потрошувачи во домот F EEBus протокол G Инвертер H Фотонапонски...
  • Page 484 Преглед Дијаграм на поврзувања L1/ L2/ L3 До 3 фази N/PEN Неутрален вод 100-240 VAC Влезен напон 24 VDC Излезен напон cлика 4: Дијаграм на поврзување со жици...
  • Page 485 Преглед Прикази и контроли Прикази Опис Прикази Опис LED трепка сино. Режим на Вклучено: LED светнува зелено пристапно место, нема поврзан за време на комуникацијата (во клиент. моментот не е назначено). Статус на WiFi RS485/CAN LED светнува сино: Режим на статус...
  • Page 486 ресетирање и копчето CTRL на страница 485. подолго од 10 секунди. Со тоа се пребришуваат сите актуелни поставувања. f За информации за можностите за мрежно поврзување, ве молиме видете во прирачникот на веб-апликацијата на Porsche уредот за управување со енергија во домот.
  • Page 487 Монтирање и поврзување Монтирање и поврзување Конектор Пин Сигнал J300 Сензор за струја 5 („l“, црн) Преглед на конекторите Сензор за струја 5 („k“, бел) Прегледот на поврзувањата на уредот (Слика 6, Сензор за струја 6 („l“, црн) Слика 7) ја покажува позицијата за поврзување на Сензор...
  • Page 488 Монтирање и поврзување Преглед на J400 конектор Преглед на J102 конектор Преглед на J900/J901 конектори cлика 11: Преглед на J900/J901 cлика 10: Преглед на J102 cлика 9: Преглед на J400 1 Пин 1 1 Пин 1 1 Пин 1 2 Пин 2 Конектор...
  • Page 489 Монтирање и поврзување e Заштитете ги сите електрични интерфејси од Поврзување со електричната Преглед на J1000 конектор директен/индиректен контакт. мрежа Монтирање прекинувачи на струјното коло Информација Осигурувачите за заштита на водовите не се вклучени во обемот на испорака и нив мора да ги монтира...
  • Page 490 Монтирање и поврзување f Видете во поглавјето “Преглед” на страница 480. e Запазете ја максималната дозволена должина на кабел од 3,0 m за секој сензор за струја. e Изберете локација за монтирање што ќе овозможи каблите да поминуваат право и внимавајте на насоката на мерење (стрелка...
  • Page 491 Преку кабли, поврзете ја главната единица дека фаза во домашното поврзување одговара на e Ставете го конекторот без кабел за фаза во поврзувањето на Porsche полначот за напојување со уредот за управување со поврзување во приклучокот J900/J901 во и доколку е применливо, фазата на инвертерот на...
  • Page 492 Информации за уредот за управување со енергија цел. со енергија во домот. може да повикате и во вашата Porsche ID сметка. 2. Прицврстете ја WiFi антената на надворешната За таа цел, уредот за управување со енергија мора страна на металниот разводен ормар со помош...
  • Page 493 Продолжете како што ве насочува installation уред. значење е тој да се поврзе со EEBus уред каков assistant. што е на пример Porsche полначот. Меѓу другото, I NSTALLATION ASSISTANT Најавување во веб-апликацијата Ако уредот за управување со енергија и EEBus ги...
  • Page 494 наведувајќи ги сензорите за струја. дали во O се прикажуваат логични VERVIEW прирачникот на веб-апликацијата за полначот вредности за изворите и потрошувачите на Porsche Mobile Charger Connect или Mobile струја. Charger Plus. Решавање проблеми: Проблем и решенија Проблем Можна причина...
  • Page 495 Поставување Проблем Можна причина Решение e Квалификуваниот електричар ги поврзува неутралните и живите Изворите на електрична енергија Со мерењето на напонот не се поврзани кабли или конфигурираните потрошувачи водови со уредот за управување со енергија преку J400 конектор. на електрична енергија не e Квалификуваниот...
  • Page 496 Прегорел осигурувач што не го заштитува Сензори за струја за заштита на другите осигурувачи за каблите што уредот за управување со енергија водат до EEBus уредот може да набавите од вашиот партнер на Porsche. e Нив нека ги монтира и конфигурира квалификуван електричар.
  • Page 497 на веб-апликацијата и го OME INSTALLATION проверува доделувањето на фазите и сензорите за струја. Верзијата на софтверот на Porsche полначот e Ажурирајте го Porsche полначот. и/или возилото не ја поддржува оваа e За ажурирања на софтверот за вашето возило, контактирајте го...
  • Page 498: Технички Податоци

    Технички податоци Технички податоци Опис Вредност Отвори 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x етернет, 12 x CT влез,1 x RS485/CAN (не е назначено) Потребен простор 11,5 единици за хоризонтално растојание (1 единица за хоризонтално растојание е еднаква на...
  • Page 499 Индекс Индекс A–Z М Р Powerline Communication (PLC) Монтирање во разводниот ормар ..........487 Решавање проблеми .................492 Дисплеи..................483 Монтирање и поврзување .............. 485 С Проверување на квалитетот на сигналот ....... 490 Монтирање на голема надморска височина ......480 Монтирање на сензорите за струја ..........488 Стартување...................490 Б...

Table des Matières