IRIS WOOZOO DHM-DDC50 Serie Mode D'emploi

IRIS WOOZOO DHM-DDC50 Serie Mode D'emploi

Déshumidificateur avec ventilateur circulateur d'air

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WOOZOO® Dehumidifier with Fan
by IRIS USA, Inc.
Model DHM-DDC50
Thank you for your purchase. Please read this instruction manual carefully to
ensure proper use. Read all safety precautions prior to use. Please store this
instruction manual in a safe place for future reference.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONTENT
Safety Precautions ................................... 1
Placement ................................................ 4
Parts ........................................................ 5
Usage Instructions
How to Use ............................................... 7
Cleaning and Maintenance ...................... 11
Other
Troubleshooting ....................................... 13
Specifications .......................................... 15
Warranty ................................................. 16
PAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IRIS WOOZOO DHM-DDC50 Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    WOOZOO® Dehumidifier with Fan by IRIS USA, Inc. Model DHM-DDC50 Thank you for your purchase. Please read this instruction manual carefully to ensure proper use. Read all safety precautions prior to use. Please store this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Page 2: Safety Precautions

    Use on a level, stable surface. Placing product on uneven and unstable surface can cause the product to fall • Stop use and contact IRIS USA, Inc. customer service at 1-800-320-4747. over, leading to injury or damage to property in the vicinity of the product.
  • Page 3: Structure Of The Dehumidifier

    SAFETY PRECAUTIONS STRUCTURE OF THE DEHUMIDIFIER • Air blowing directly on plants may be harmful. This product uses a desiccant dehumidifying structure. moisture Heater Condenser released • Do not operate without attaching the vane or the cover. Doing so can cause injury, electric shock, or fire. The router absorbs moisture from the drawn in air before blowing the dry air back out.
  • Page 4: Parts

    PARTS Front Back Control Panel The control panel is touch sensitive. Circulator fan If dirt or water is present on the control panel, the product may not respond to selection. Please wipe control panel and Control panel Rear guard hands with a dry cloth. Front guard Product may react differently due to room temperature or other electrical appliances operating nearby.
  • Page 5: How To Use

    HOW TO USE Make sure the water tank has been securely installed into the main body. If tank is not properly installed, the Tank Full/Not Select Oscillation Inserted indicator light will turn on and the product will not operate. Horizontal Oscillation 1.
  • Page 6: Emptying The Water Tank

    If the indicator light is still on, please contact IRIS USA, Inc. customer service. • Please drain water out of a corner of the water tank as shown in the figure.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Always turn off the power and unplug the power plug from the electric socket when cleaning the product. Main Body (Once a Month) Do not use paint thinner, alcohol, benzene, alkaline detergent, or bleach, etc. when cleaning the product. Using such Wring out a cool or warm damp cloth (under 104°F/40°C) and substances can cause damage, malfunctions, or changes in color, shape, and quality.
  • Page 8: Troubleshooting

    Please contact the dealer of purchase or IRIS USA, Inc. Customer Service. Warning: Do not disassemble, repair or modify the product yourself. Any other servicing should be performed by any authorized service representative.
  • Page 9: Specifications

    IRIS USA, Inc. customer service at 1-800-320-4747. If the item returned is discontinued and is no longer available, IRIS USA, Inc. will automatically replace your item with the most comparable item currently manufactured.
  • Page 10 WOOZOO® Deshumidificador con ventilador circulador de IRIS USA, Inc. Series DHM-DDC50 Gracias por su compra. Lea este manual de instrucciones para garantizar un uso adecuado. Lea todas las precauciones de seguridad antes de usar. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras.
  • Page 11: Precauciones De Seguridad

    • Se siente una sensación de hormigueo por la corriente eléctrica al tocar el producto. apropiadas. • Dejar de usar y comunicarse con el servicio al cliente de IRIS USA, Inc. al 1-800-320-4747. Desenchufar. Evitar los riesgos de incendio. •...
  • Page 12: Ubicación

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ESTRUCTURA DEL DESHUMIDIFICADOR • Asegúrese de sostener por las agarraderas al transportar el producto. No arrastre el producto al moverlo. Este producto usa en su estructura un material que absorbe la Humedad Calentador Condensador humedad. Arrastrar el producto puede dañar alfombras y pisos. liberada •...
  • Page 13: Piezas

    PIEZAS Parte delantera Parte trasera Panel de control El panel de control es sensible al tacto. Ventilador de circulación Si hay suciedad o agua en el panel de control, es posible que el producto no responda a la selección. Limpie el panel de Panel de control Protector delantero Protector trasero...
  • Page 14: Cómo Utilizar

    CÓMO UTILIZAR Asegúrese de que el tanque de agua se haya instalado de forma segura en el cuerpo principal. Si el tanque no se ha instalado Selección de la oscilación correctamente, la luz indicadora Tank Full/Not Inserted se encenderá y el producto no funcionará. Oscilación horizontal 1.
  • Page 15 Drene el agua por una esquina del tanque de agua como se muestra en la figura. Si la luz indicadora sigue encendida, comuníquese con el servicio de atención al cliente de IRIS USA, Inc. Tanque de agua Modo de seguridad Para garantizar un uso seguro, el producto tiene un interruptor interno de desconexión eléctrica.
  • Page 16: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siempre apague el producto y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente al limpiarlo. Cuerpo principal (una vez al mes) No utilice disolventes de pintura, alcohol, benceno, detergente alcalino o lejía, etc., para limpiar el producto. Usar estas Exprima un paño mojado con agua fría o tibia (a menos de sustancias puede causar daños, averías o cambios en el color, la forma y la calidad.
  • Page 17: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de hacer reparaciones, lea el siguiente contenido en detalle para solucionar los problemas comunes. ESTADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ESTADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No hay alimentación El enchufe no está enchufado de forma Conecte el enchufe de energía de forma Hay puertas, ventanas, etc., abiertas o Extraiga la tapa del orificio de entrada (el indicador está...
  • Page 18: Especificaciones

    Problemas que no se pueden resolver. inmediatamente, desenchufe del tomacorriente y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de IRIS USA, Comuníquese con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de IRIS USA, Inc.
  • Page 19: Garantía

    IRIS USA, Inc. Los productos IRIS USA, Inc. están libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo uso normal doméstico, no comercial, cuando se los utiliza y cuida de acuerdo con las instrucciones por escrito del fabricante Series DHM-DDC50 que se proporcionan.
  • Page 20: Précautions De Sécurité

    Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Afin de réduire le risque • Cesser l’utilisation et contacter le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. de choc électrique, il n’y a qu’une seule façon d’insérer cette fiche dans une prise de courant polarisée. Si la Éviter les risques d’incendie.
  • Page 21: Structure Du Déshumidificateur

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STRUCTURE DU DÉSHUMIDIFICATEUR Indique un risque de blessures ou de dommages matériels si l’instruction est mal suivie. Ce produit utilise une structure de déshumidification par Humidité Élément chauffant Condenseur dessiccation. libérée • Ne pas laisser à la portée d’enfants ou de bébés. Air sec Le rotor absorbe l’humidité...
  • Page 22: Pièces

    PIÈCES Avant Arrière Boutons de commande Le panneau de commande est une surface tactile. Ventilateur circulateur d’air De l’eau ou des saletés sur le panneau de commande pourront empêcher l’appareil d’activer les options sélectionnées. Boutons de commande Protection avant Protection arrière Essuyer le panneau de commande et s’essuyer les mains avec un chiffon sec.
  • Page 23: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI S’assurer que le réservoir d’eau est bien mis en place dans le boîtier principal. Si le réservoir n’est pas correctement mis en Sélectionner l’oscillation place, le voyant lumineux Tank Full/Not Inserted s’allumera et l’appareil ne fonctionnera pas. Oscillation horizontale 1.
  • Page 24: Mode De Sécurité

    • Vider l’eau par le coin du réservoir d’eau comme indiqué sur l’image. Si le voyant lumineux toujours allumé, contacter le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc. Mode de sécurité Afin d’assurer une utilisation en toute sécurité, l’appareil a un •...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours éteindre et débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant lorsque vous nettoyez le produit. Boîtier principal (une fois par mois) Ne pas utiliser de diluant à peinture, d’alcool, de benzène, de détergent alcalin, d’eau de Javel, etc. lorsque vous nettoyez le Essuyer la saleté...
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant d’effectuer des réparations, lire attentivement la section suivante pour la résolution des problèmes courants. ÉTAT CAUSE PROBABLE SOLUTION ÉTAT CAUSE PROBABLE SOLUTION Aucune alimentation électrique Les portes, fenêtres, etc. sont ouvertes Retirer le couvercle du port d’entrée d’air La fiche d’alimentation est mal Insérer complètement la fiche (indicateur éteint)
  • Page 27: Caractéristiques

    Pour tout problème survenant en raison d’une utilisation pendant de longues périodes de temps, éteindre immédiatement, utiliser la touche Marche/Arrêt. débrancher de la prise de courant et appeler le service à la clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. • Rien ne se passe quand j’appuie sur l’interrupteur principal.
  • Page 28: Garantie

    POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE Si un tel service s'avère nécessaire, vous devez contacter le service à la clientèle (« Service à la clientèle ») d'IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. Vous pouvez renvoyer le(s) produit(s) correctement emballé(s) (avec les matériaux d'emballage et d’expédition adéquats afin de prévenir tout dommage pendant le transport), port payé...

Table des Matières