Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
PERATOR
Español, P. 13
Français, P. 19
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
EZ-Stow™
WARNING
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
'
M
S
ANUAL
Form No. 769-10887A
(January 4, 2016)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTD EZ-Stow

  • Page 10 Bed Assembly/Asamblea Cama/ Benne 7 — I /Liste de Pièzas Ilustradas ECTION LLUSTRATED ARTS...
  • Page 11 Ref. Part Number Description Description 710-0395 Hex Screw, 5⁄16-18 x 2.25 Vis à tête hexagonale, 5⁄16-18 x 2,25 710-04326 Hex Washer Screw, #8-16 x .50 Vis à tête hexagonale, #8-16 x 0,50 710-0805 Hex Screw, 5⁄16-18 x 1.50 Vis à tête hexagonale, 5⁄16-18 x 1,50 712-04063 Flange Lock Nut, 5⁄16-18 Écrou autobloquant à...
  • Page 19: Identification Du Produit

    Visitez www.mtdparts.com/KnowledgeCenter pour visionner des vidéos sur l’entretien et l’installation de pièces. ◊ Communiquez avec un représentant du service à la clientèle au 1 800 800-7310 ou au 1 330 220-4683 ◊ Écrivez-nous à l’adresse suivante : MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité importantes La remorque a été spécialement conçue pour l’entretien résidentiel de pelouses et de jardins et doit être utilisée avec un véhicule de remorquage approprié, soit un tracteur de pelouse et de jardin, doté d’une attache de remorque compatible. Utilisation générale Travaillez en plein jour ou avec un éclairage Déchargez la benne avant de détacher la...
  • Page 21: Symboles De Sécurité

    Faites attention aux trous, aux ornières, aux N’utilisez pas la remorque et le véhicule de Regardez toujours derrière vous et bosses, aux roches et à tout autre objet non remorquage sur une pente abrupte. vers le sol avant de reculer et lorsque visible qui peut faire basculer la remorque.
  • Page 22: Assemblage Et Montage

    Assemblage et montage Contenu de la boîte • Une remorque • Une attache de remorque • Deux roues • Un ensemble de quincaillerie • Un manuel de l’utilisateur NOTE : Toutes les mentions de GAUCHE, DROITE, Avant d’installer les roues, graissez l’essieu AVANT et ARRIÈRE s’entendent à...
  • Page 23: Commandes Et Caractéristiques

    Lorsque le hayon est placé en position Assurez-vous que la goupille d’attelage verticale, faites enclencher les loquets de est installée à l’intérieur de l’attache de la verrouillage sur le hayon pour le fixer en remorque et du support. Voir Figure 3-9. place.
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Fixer la remorque au véhicule de Relevez l’arrière de la benne, puis pressez sur remorquage l’avant de la benne jusqu’à ce que le support de la benne s’enclenche en place. Retirez la goupille d’attelage et la goupille fendue de l’attache de remorque. Voir Figure 5-1.
  • Page 25: Accessoires

    Accessoires Numéro Description 19A40027OEM Poignées pour remorque EZ-Stow™ 19A40030OEM Porte-outils pour remorque EZ-Stow™ HPA-20 Goupille d’attelage...
  • Page 28: Garantie

    MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Téléphone : 1 800 800-7310, 1 330 220-4683 MTD Canada Limited, KITCHENER, ON N2G 4J1; Téléphone : 1 800 668-1238...

Table des Matières