Table des Matières

Publicité

Liens rapides

42" LCD Display Monitor
MODEL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric LDT422V

  • Page 1 42" LCD Display Monitor MODEL...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Caractéristiques ..................................Français-2 Informations importantes ................................. Français-3 Déclaration ....................................Français-5 Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation ....................Français-6 Sommaire ....................................Français-7 Noms et fonctions des pièces ..............................Français-8 Boutons, Commutateur et indicateur ......................... Français-8 Connecteurs et terminaux ............................Français-9 Télécommande sans-fi...
  • Page 3: Caractéristiques

    Page 45 Le panneau LDT422V reproduit des images à partir de signaux vidéo et informatiques avec précision et clarté et offre une pleine résolution haute défi nition 1920 x 1080. La grande durée de vie du panneau réduit le risque de rémanence pour des applications commerciales.
  • Page 4: Informations Importantes

    Classifi cation de l’équipement: Périphérique de classe B Modèles: LDT422V (BR931) Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus est conforme aux normes techniques décrites dans les règlements de la FCC. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 5 Informations importantes (suite) AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
  • Page 6: Déclaration

    éventuellement prendre des mesures adéquates. Déclaration du constructeur Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole signifi e que les équipements électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs, à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité, D'entretien, Et Conseils D'utilisation

    Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ • La prise du cordon d’alimentation est le moyen principal RESPECTER LES INDICATIONS SUIVANTES SUR LE RÉGLAGE de débrancher le système de l’alimentation électrique. Le ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR: moniteur doit être installé...
  • Page 8 Sommaire La bîte de votre nouveau moniteur LDT422V doit contenir les éléments suivants: † Câble de signal vidéo (Câble Mini D-SUB 15 broches vers Mini D-SUB † Manuel de l’utilisateur 15 broches) † Moniteur LCD † Vis (M4x8) x 2 (Pour serre-fi...
  • Page 9: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces Boutons, Commutateur et indicateur Emplacement du bouton EXIT INPUT MUTE Interrupteur d’alimentation principal Bouton INPUT Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) pour activer/désactiver Affi che le menu OSD de basculement de l’entrée vidéo. Bascule l’alimentation principale. des contacteurs à l’aide du bouton HAUT ( ) et BAS ( ) entre [RGB1], [RGB2], [RGB3], [RGB4], [DVD/HD], [VIDEO<S>] et...
  • Page 10: Noms Et Fonctions Des Pièces (Suite)

    Connecteur BNC VIDEO OUT: Connecteur BNC Connecteur RS-232C (D-SUB 9 broches) Connecteur IN: Se branche sur le connecteur RS-232C OUT d’un ordinateur ou d’un autre LDT422V raccordé. Connecteur OUT: Se branche sur le connecteur RS-232C IN d’un autre LDT422V raccordé. Français-9...
  • Page 11: Télécommande Sans-Fi L

    Noms et fonctions des pièces (suite) Télécommande sans-fi l Bouton AUDIO INPUT La source audio change de [AUDIO1] à [AUDIO2], [AUDIO3] et [HDMI] dans l’ordre. Notez qu’il est impossible de sélectionner la source audio pour [VIDEO<S>] ou [VIDEO]. [HDMI] ne peut être sélectionné...
  • Page 12: Comment Utiliser La Télécommande Sans Fi L

    Noms et fonctions des pièces (suite) Comment utiliser la télécommande sans fi l Distance d’utilisation de la télécommande Installation et retrait des piles de la Pointez pendant le réglage des boutons le haut de la télécommande télécommande en direction du capteur à distance du moniteur. La télécommande est alimentée par des piles AAA de 1,5 V.
  • Page 13: Préparation À L'utilisation

    Préparation à l’utilisation Déroulement de la préparation Préparation à l’installation Page 13 - Choix de l’emplacement du moniteur - Ventilation À réaliser le cas échéant Pages 14 à 15 Installation du moniteur - Installation et retrait du supports (Les supports sont disponibles en option.) - Installation du couvercle de l’interrupteur principal d’alimentation - Utilisation du support de montage mural ou du support de montage au plafond - Installation en position portrait...
  • Page 14: [P-1] Préparation À L'installation

    à un pilier à l’aide d’un fi l (disponible dans le commerce) qualifi é. Prenez contact avec votre revendeur. suffi samment résistant pour supporter le poids du moniteur. ATTENTION: (LDT422V: environ 23 kg (avec les supports disponibles en IL FAUT AU MOINS DEUX PERSONNES POUR DEPLACER OU option)) INSTALLER LE MONITEUR.
  • Page 15: [P-2] Installation Du Moniteur

    Immobiliser les vis à l’aide de rondelles élastiques ou Support optionnel x 2 autre. MITSUBISHI ELECTRIC recommande l’utilisation d’une (La partie la plus longue atteint la partie avant.) interface de montage en conformité avec les normes nord- américaines TÜV-GS et/ou UL1678.
  • Page 16: Installation Du Moniteur (Suite)

    Installation du moniteur (suite) À réaliser le cas échéant Installation en position portrait Conditions: LDT422V peut être installé en position portrait, mais les conditions suivantes doivent être respectées. ATTENTION: La position portrait est effi cace seulement lorsque si le moniteur est fi xé au mur ou au plafond.
  • Page 17: [P-3] Installation Des Enceintes

    Installation des enceintes À réaliser le cas échéant Avant de brancher le câble de signal sur PC et Video • Vous pouvez installer des enceintes optionnelles. • Veuillez consulter le manuel d’utilisation des enceintes optionnelles pour la procédure d’installation détaillée. Comment installer les enceintes optionnelles 1.
  • Page 18: [P-4] Procédure De Branchement

    Procédure de branchement Avant d’effectuer les branchements • Tout d’abord, mettez hors tension tous les périphériques reliés et effectuez les connexions. • Consultez le guide utilisateur fourni avec chaque périphérique. REMARQUE: Veuillez utiliser le câble audio sans résistance lorsque la borne de sortie audio de l’appareil audio et de l’ordinateur sont une mini- prise stéréo.
  • Page 19: Procédure De Branchement (Suite)

    Procédure de branchement (suite) Connexion d’un ordinateur (connexion analogique) Le moniteur reconnaît automatiquement les temporisations indiquées dans le tableau ci-dessous et confi gure les informations de l’écran. Lorsqu’un ordinateur ou un autre appareil est connecté, il affi che automatiquement les images de manière appropriée. <Temporisation préréglée en usine>...
  • Page 20: Branchement D'un Ordinateur (Branchement Numérique)

    Procédure de branchement (suite) Branchement d’un ordinateur (branchement numérique) Branchement numérique: • Branchement via le connecteur RGB1 IN (HDMI) (1) Branchez un câble HDMI (disponible dans le commerce) sur le connecteur RGB1 IN. (2) Sélectionnez [RGB1] à l’aide du bouton INPUT du moniteur ou du bouton HDMI de la télécommande sans fi l. •...
  • Page 21: Branchement D'un Appareil Vidéo (Appareil Vidéo Composantes/Hdmi)

    Procédure de branchement (suite) Branchement d’un appareil vidéo (appareil vidéo composantes/HDMI) Ce moniteur peut être branché sur un appareil vidéo équipé d’une sortie composantes tel qu’un lecteur DVD. Consultez le mode d’emploi de l’appareil branché pour plus de détails. (Les câbles indiqués sur la fi gure sont disponibles dans le commerce.) •...
  • Page 22: Branchement D'un Appareil Vidéo (Vidéo Composite/Appareil S-Video)/Amplifi Cateur Stéréo

    Procédure de branchement (suite) Branchement d’un appareil vidéo (vidéo composite/appareil S-video)/amplifi cateur stéréo Ce moniteur peut être branché sur un amplifi cateur stéréo. Consultez le mode d’emploi de l’amplifi cateur stéréo pour plus de détails. (Les câbles indiqués sur la fi gure sont disponibles dans le commerce.) •...
  • Page 23: [P-5] Branchement Du Cordon D'alimentation Sur Le Moniteur

    Branchement du cordon d’alimentation sur le moniteur Branchement de la source d’alimentation • La prise électrique doit être installée le plus près possible du matériel et doit être facilement accessible. • Enfoncez complètement l’extrémité du cordon dans la prise. Une connexion mal assurée risque de provoquer du bruit. REMARQUE: Veuillez vous reporter à...
  • Page 24: Méthode D'utilisation

    Méthode d’utilisation Déroulement de la méthode d’utilisation Mise sous tension de tous les appareils branchés Page 24 Sélection de l’entrée vidéo Page 25 Commande d’appareils externes Page 26 RGB3 et RGB4 uniquement Confi guration automatique Page 26 Sélection du mode d’image Page 26 Réglage de l’écran Page 27...
  • Page 25: [U-1] Mise Sous Tension De Tous Les Appareils Branchés

    Mise sous tension de tous les appareils branchés Indicateur d’alimentation Mise sous tension d’appareils externes Statut Position MARCHE Vert 1. Allumez les appareils branchés tels que Position ARRÊT Rouge l’ordinateur ou le magnétoscope. Position Standby (Veille) Allumé en rouge Mettez l’ordinateur sous tension avant le moniteur. lorsque “Calendrier”...
  • Page 26: [U-2] Sélection De L'entrée Vidéo

    Sélection de l’entrée vidéo Vous pouvez sélectionner l’entrée vidéo de votre choix à l’aide de la télécommande sans fi l ou du bouton INPUT du moniteur. 1. Procédez à la sélection à l’aide des boutons INPUT de la télécommande sans fi l. Vous pouvez sélectionner l’entrée vidéo de votre choix en appuyant sur le bouton INPUT correspondant de la télécommande sans fi...
  • Page 27: [U-3] Commande D'appareils Externes

    Commande d’appareils externes Vous pouvez commander à distance les appareils branchés pour affi cher les images qu’ils fournissent. Magnétoscope, etc. Ordinateur Confi guration automatique Entrées analogiques uniquement Le bouton AUTO SETUP de la télécommande sans fi l ou INSTALLATION AUTO. (AUTO SETUP) du menu OSD ajuste automatiquement la taille de l’écran, la position horizontale/verticale, l’horloge, la phase de l’horloge, le niveau des blancs et des noirs.
  • Page 28: [U-6] Réglage De L'écran

    Réglage de l’écran Si les images ne sont toujours pas affi chées correctement après la confi guration automatique, vous pouvez ajuster l’écran en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande ou sur les boutons de contrôle du moniteur pour affi cher le menu OSD. À l’aide des réglages ÉCRAN (SCREEN) du menu OSD, vous pouvez ajuster la position horizontale/verticale, l’horloge, la phase d’horloge, CUSTOM ZOOM (ZOOM PERSONNALISÉ), la résolution horizontale, la résolution verticale et la résolution d’entrée.
  • Page 29: [U-8] Commande Du Volume

    Commande du volume À réaliser le cas échéant Lors de la restitution du son à partir des enceintes optionnelles, vous pouvez commander le niveau du volume à l’aide du bouton VOL de la télécommande. En outre, vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande sans fi l ou sur les boutons de commande situés en bas du moniteur pour affi...
  • Page 30: Réglage Du Calendrier (Suite)

    Réglage du calendrier (suite) À réaliser le cas échéant Comment confi gurer le calendrier Case à cocher Bouton radio Lorsque le curseur se trouve sur l’une des cases à cocher qui affi chent les numéros de programme 1 à 7, appuyer sur le bouton HAUT ( ) ou BAS ( ) permet de déplacer le curseur verticalement et une pression sur les boutons PLUS et MOINS le déplace...
  • Page 31: [U-10] Télécommande

    U-10 Télécommande À réaliser le cas échéant Télécommande RS-232C En branchant plusieurs moniteurs LCD et un ordinateur à l’aide de câbles RS-232C (disponibles le commerce), vous pouvez commander les moniteurs à partir de l’ordinateur pour les opérations suivantes: • La mise sous/hors tension •...
  • Page 32 U-10 Télécommande (suite) À réaliser le cas échéant 3) Séquence de contrôle (1) Une commande est envoyée de l’ordinateur au moniteur. (Il est possible d’envoyer des commandes à intervalles d’au moins 600 ms.) (2) Le moniteur LCD retournera une commande 600 ms* après avoir reçu et exécuté un code. En cas de mauvaise réception de la commande, le moniteur LCD n’émettra pas de commande de retour.
  • Page 33: Confi Guration Et Opération De Base De L'écran Osd

    Confi guration et opération de base de l’écran OSD Confi guration de l’écran OSD Ce moniteur est équipé d’une fonction OSD (On Screen Display) pour un réglage facile de l’écran. La fonction OSD vous permet de commander les menus affi chés à l’écran pour les réglages de luminosité et d’autres réglages. L’écran OSD est confi...
  • Page 34: Confi Guration Et Opération De Base De L'écran Osd (Suite)

    Confi guration et opération de base de l’écran OSD (suite) Opérations de base de l’OSD Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU de la télécommande sans fi l ou sur le bouton EXIT du moniteur, l’écran OSD s’affi che. Sélectionnez un menu principal en appuyant sur les boutons Télécommande sans fi...
  • Page 35: Fonction De L'écran Osd

    Fonction de l’écran OSD IMAGE (PICTURE) „ „ LUMINOSITÉ (BRIGHTNESS) COULEUR (COLOR) Vous pouvez régler la luminosité. * ENTRÉE RGB1, DVD/HD, VIDÉO<S>, VIDÉO uniquement. Appuyez sur le bouton (+) pour augmenter la luminosité. Lorsque vous sélectionnez COULEUR en appuyant sur le Appuyez sur le bouton (-) pour diminuer la luminosité.
  • Page 36: Fonction De L'écran Osd (Suite)

    Fonction de l’écran OSD (suite) ÉCRAN (SCREEN) „ REMARQUE: En mode DYNAMIC, le haut et le bas de l’image INSTALLATION AUTO. (AUTO SETUP) peuvent être découpés. Les images Full HD * ENTRÉE RGB3, 4 uniquement. sont affi chées comme dans le mode PLEIN. Appuyez sur le bouton SET pour régler automatiquement la „...
  • Page 37 Fonction de l’écran OSD (suite) AUDIO (AUDIO) „ BALANCE (BALANCE) Réglez la balance du volume L/R (G/D). Appuyez sur le bouton (+) pour diminuer le volume de gauche. Appuyez sur le bouton (-) pour diminuer le volume de droite. „ AIGUS (TREBLE) Pour accentuer ou réduire le son hautes fréquences.
  • Page 38: Image Dans Image

    Fonction de l’écran OSD (suite) IMAGE DANS IMAGE (PICTURE IN PICTURE) REMARQUE: Les modes “PIP” (IDI) et “POP” (IHI) ne fonctionnent pas lorsque le format d’écran est CUSTOM ou RÉEL. Consultez “Fonction PIP, POP” pour plus de détails. (Voir page 43.) „...
  • Page 39 Fonction de l’écran OSD (suite) CONFIGURATION1 (CONFIGURATION1) „ „ PROGRAMMATEUR ARRÊT (OFF TIMER) DATE ET HEURE (DATE AND TIME) Pour sélectionner la marche/arrêt du programmateur d’arrêt. Règle la date et l’heure de l’horloge interne. Dans le menu PROGRAMMATEUR ARRÊT, vous Confi...
  • Page 40 Les numéros d’ID pour la télécommande sont attribués aux „ CLOSED CAPTION (CLOSED CAPTION) moniteurs LDT422V qui sont multi-connectés via RS-232C. Vous pouvez choisir d’affi cher ou de masquer les sous- Les numéros d’ID de 1 à 26 peuvent être sélectionnés.
  • Page 41 Fonction de l’écran OSD (suite) CONFIGURATION3 (CONFIGURATION3) „ REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez une période pour ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (POWER SAVE) le paramètre MOUVEMENT, le moniteur Lorsque vous sélectionnez MARCHE, la fonction de gestion agrandit l’image et la déplace horizontalement d’énergie (économiseur d’énergie) est activée. et verticalement.
  • Page 42: Option Avancée

    Fonction de l’écran OSD (suite) OPTION AVANCÉE (ADVANCED OPTION) „ „ SWITCH MODE (INPUT CHANGE) MODE DE BALAYAGE (SCAN MODE) Vous pouvez sélectionner la durée de commutation d’entrée * ENTRÉE RGB1 (HDMI), DVD/HD, VIDÉO<S>, VIDÉO parmi RAPIDE et NORMAL. uniquement. REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez RAPIDE, il est Modifi...
  • Page 43: Autres Fonctions

    Autres fonctions Sélection d’une source vidéo Changement de la source audio Pour visualiser une source vidéo: RGB1 Passez en mode [VIDEO] à l’aide du bouton INPUT. HDMI AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 A l’aide du menu SYSTÈME DE COULEUR, choisissez votre format vidéo: [AUTO], [NTSC], [PAL], [SECAM], [PAL60] ou Autres entrées [4.43NTSC].
  • Page 44: Fonction Pip (Idi), Pop (Ihi)

    Autres fonctions (suite) Fonction PIP (IDI), POP (IHI) Le tableau suivant montre la combinaison d’entrées de signal avec laquelle les modes “PIP” (IDI) et “POP” (IHI) fonctionnent. Cependant, ces modes ne fonctionnent pas lorsque le format d’écran est “CUSTOM” ou “RÉEL”. Écran secondaire RGB1 RGB2...
  • Page 45: Résolution Des Problèmes

    REMARQUE: Comme avec tous les périphériques d’affi chage, MITSUBISHI ELECTRIC recommande d’affi cher des images animées et d’utiliser un écran de veille animé régulièrement lorsque l’écran est inactif ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 46: Spécifi Cations

    Spécifi cations Orientation Paysage / Portrait 1023 Dimension (Unité: mm) Diagonale (pouce) 42” (1067 mm) Mode d’affi chage Pas du panneau 0,485 mm Résolution 1920 x 1080 pixels (HD pleine) Module LCD Couleur Environ 1,06 milliards Luminosité (typ.) 500 cd/m Rapport de contraste 1300 : 1 Angle de visualisation (CR≥10)
  • Page 47: Brochage

    Brochage 1) Entrée RGB analogique (MINI D-SUB 15 broches): RGB3 N° broche N° broche MINI D-SUB 15 broches Signal vidéo rouge +5V (DDC) Signal vidéo vert SYNC-GND Signal vidéo bleu DDC-SDA DDC-GND H-SYNC Rouge-GND V-SYNC Vert-GND DDC-SCL Bleu-GND 2) Entrée RGB numérique (HDMI): RGB1 Brochage de la prise HDMI: HDMI TMDS Données 2+...
  • Page 48 E-mail :mitsubishi.profesional@sp.mee.com :+64 4 5609133 Sweden (Mitsubishi Electric Europe B.V. Scandinavian Branch) E-mail :projectorsales@bdt.co.nz Hammarbacken 14, Box 750, S-19127, Sollentuna, Sweden Hong Kong (Mitsubishi Electric Ryoden Air-Conditioning & Visual Information Sales Phone :+46-(0)8-6251070 Systems (Hong Kong) Ltd.) :+46-(0)8-6251036 http://www.mitsubishi-ryoden.com.hk Technical Phone...

Ce manuel est également adapté pour:

Br931

Table des Matières