Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Condor XL
Condor XL EcoFlex
Instructions For Use - Original Instructions
Instrucciones de uso / Manual de Utilização / Mode d' emploi
Models:
56110000(LPG/48"), 56110001(Petrol/48"), 56110002(Diesel/48")
56110003(LPG/60"), 56110004(Petrol/60"), 56110005(Diesel/60")
56110006(LPG/62"), 56110007(Petrol/62"), 56110008(Diesel/62")
56110009(LPG/67"), 56110010(Petrol/67"), 56110015(Diesel/67")
56381131, 56383094 (LPG X48), 56381133 (Petrol X48), 56381134 (Diesel X48)
56381135 (LPG X60), 56381137 (Petrol X60), 56381138 (Diesel X60)
56381139, 56383095 (LPG X62), 56381140 (Petrol X62), 56381141 (Diesel X62)
56381142 (LPG X67), 56381143 (Petrol X67), 56381145 (Diesel X67)
A-English
B-Español
C-Português
D-Français
9/10 revised 11/12 Form No. 56091002
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Advance Condor XL

  • Page 86 Entretien de la raclette ................D-23 Réglage de la raclette .................D-23 Entretien de la bavette latérale............D-24 Entretien de la trémie à débris ............D-25 Dépannage ................D-26 – D-27 Spécifi cations techniques ..............D-28 D-2 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 87: Introduction

    Remarque : Les chiffres en gras entre parenthèses indiquent que la pièce fi gure sur les dessins des pages 6 – 9 du présent manuel. PIÈCES ET SERVICE APRÈS-VENTE Si nécessaire, les réparations doivent être effectuées par votre centre de service Advance agréé. Ce dernier emploie du personnel formé en usine et maintient un inventaire des pièces de rechange et des accessoires originaux Advance.
  • Page 88: Consignes Generales De Securite

    Cette machine n’est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses. Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scarifi cateur et des meules. Advance ne pourra, en aucun cas, être tenu pour responsable des dommages occasionnés à vos sols par ce type d’équipement.
  • Page 89 FRANÇAIS / D-5 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-5 ™...
  • Page 90: Apprenez À Connaitre Votre Machine

    Réservoir de carburant (réservoir d’essence illustré) Loquet du couvercle du réservoir de carburant Phare avant Couvercle du réservoir de carburant Levier de réglage du siège d’opérateur Volant Support de bavette deux passages D-6 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 91: Apprenez À Connaître Votre Machine

    Ensemble de bavette droite de nettoyage Trémie Evacuation de l’huile moteur (sous le radiateur) Levier de vanne de remorquage Batterie Filtre de solution Tuyau de vidange du réservoir de solution FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-7 ™...
  • Page 92 Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 appuyez 1 fois appuyez 2 fois appuyez 3 fois (lavage 1) (lavage 2) (lavage 3) appuyez 1 fois appuyez 2 fois appuyez 3 fois D-8 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 93 INTERRUPTEUR DE LAVAGE PROLONGE (60) Voir la fi che d’instructions du kit de lavage prolongé numéro 56040945. SI L’UNE DES ICONES D’AVERTISSEMENT/ATTENTION INDIQUEES (X) CI-DESSOUS EST AFFICHEE, VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE D’ENTRETIEN AGREE. 300:1 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-9 ™...
  • Page 94: Mise Sur Verins De La Machine

    Si la machine doit être déplacée sur une plus longue distance, il vous sera nécessaire de relever la roue arrière et de placer la machine sur un chariot adéquat. FIGURE 1 D-10 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 95: Liste De Contrôle Avant Utilisation

    Faible teneur en Haute teneur en Catégorie de souffre Remarques souffre l’huile de graissage (0,5 % ≥) Indice de basicité ≥ 10 CF-4 CG-4 O : recommandé X : déconseillé FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-11 ™...
  • Page 96: Réfrigérant Moteur

    Montez un réservoir à retrait de propane standard de 15 kg de liquide sur la machine, connectez le tuyau de carburant et ouvrez la valve d’arrêt du réservoir. Pour connecter ou déconnecter le tube de carburant, nous vous recommandons de porter des gants. Lorsque la machine n’est pas utilisée, fermez la valve d’alimentation du réservoir de propane. D-12 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 97: Installation Des Brosses

    Appuyez vers le bas sur le loquet de bavette latérale (12 ou 32), faites pivoter l’ensemble de bavette (A) pour le fermer et relâchez le levier. REMARQUE : Reportez-vous à cette section lorsque vous faites pivoter (inversion des extrémités) les brosses, conformément au programme d’entretien. FIGURE 2 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-13 ™...
  • Page 98: Remplissage Du Réservoir De Solution

    Veillez à n’utiliser que des produits de lavage peu moussants et ininfl ammables adaptés aux machines de lavage. La température de l’eau ne devrait pas dépasser 54,4 degrés Celsius (130 degrés Fahrenheit) FIGURE 3 D-14 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 99: Fonctionnement De La Machine

    Pour revenir au régime Run, appuyez à nouveau sur l’interrupteur. Le modèle Condor XL est équipé d’une fonction de ralenti automatique qui réduit la vitesse du moteur au ralenti lorsque la pédale (29) est restée en position neutre pendant 20 secondes ou plus. Le régime moteur sélectionné reprend automatiquement lorsque la pédale n’est plus en position neutre. Si l’interrupteur de régime moteur (51) est enfoncé...
  • Page 100 NOTE POUR L’ENTRETIEN : Suivez les instructions de vidange hebdomadaire indiquées ci-dessus si vous avez l’intention de ranger la machine pour une durée prolongée ou si vous avez l’intention d’arrêter d’utiliser le système d’injection de détergent. D-16 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex...
  • Page 101 FRANÇAIS / D-17 PREPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (MODÈLES ECOFLEX UNIQUEMENT) FIGURE 4 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-17 ™...
  • Page 102 REMARQUE : Assurez-vous que le couvercle du réservoir de récupération (4) et le bouchon du tuyau de vidange du réservoir de récupération (9) sont bien en place, ou la machine ne ramassera pas l’eau correctement. NOTE POUR L’ENTRETIEN : Pour en savoir plus sur la programmation, consultez le Manuel d’entretien. D-18 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 103 Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 appuyez 1 fois appuyez 2 fois appuyez 3 fois (lavage 1) (lavage 2) (lavage 3) appuyez 1 fois appuyez 2 fois appuyez 3 fois FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-19 ™...
  • Page 104: Après Utilisation

    Remplacer le fi ltre à huile hydraulique « Charge » Changer l’huile hydraulique et le fi ltre du réservoir Rincer le radiateur Filtre(s) de carburant du moteur gaz ou gpl * Voir la section “INSTALLER LES BROSSES”. D-20 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 105: Lubrification De La Machine - Figure

    Loquet du couvercle du réservoir de carburant • Loquet du réservoir de récupération • Loquet du couvercle EcoFlex • Câble de la pédale de frein (frein à main) FIGURE 6 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-21 ™...
  • Page 106: Entretien De La Brosse Laterale

    à ailette du côté gauche (C) a des fi letages à gauche. Installez la nouvelle brosse en la faisant glisser vers le HAUT sur l’arbre et en remettant en place l’écrou à ailettes (C). FIGURE 7 D-22 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 107: Entretien De La Raclette

    (41) et des boutons de réglage de hauteur de la raclette (39), afi n que la lame arrière de la raclette touche le sol de manière régulière sur toute sa largeur et soit légèrement inclinée en avant, comme indiqué sur le schéma transversal de la raclette. FIGURE 8 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-23 ™...
  • Page 108: Reglage De L'inclinaison De La Bavette Laterale

    REMARQUE : Le réglage d’inclinaison initial doit être parallèle au sol lorsque le plateau est relevé. Effectuez de petits réglages de manière à ce que le travail des lames soit parfait. N’abaissez pas trop les lames car, si elles sont trop courbées, elles risquent de s’user prématurément. FIGURE 9 D-24 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 109: Entretien De La Trémie À Débris

    Débranchez le petit tuyau d’aspiration de la grille (B) et faites glisser l’ensemble de la trémie (C) à l’extérieur de la machine. Retirez la grille (B) de la trémie (C) et rincez-les correctement pour éliminer les débris. FIGURE 10 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-25 ™...
  • Page 110: Dépannage

    Déclenchement du disjoncteur principal VACC1 (CB1 / 20 amp) Cause probable : Court-circuit électrique (appelez le Centre de service Advance ou un technicien qualifi é pour qu’il vérifi e la machine). Déclenchement du disjoncteur VACC2 (CB2 / 20 amp) Cause probable : Court-circuit électrique (appelez le Centre de service Advance ou un technicien qualifi...
  • Page 111: Dépannage Général De La Machine

    Bien refermer le bouchon de fermeture cartouche de détergent mal fermé hermétique Le câble de la pompe de détergent est Connecter ou reconnecter le câble déconnecté ou dirigé vers l’arrière FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-27 ™...
  • Page 112: Specifications Techniques (Suivant Installation Et Tests Effectues Sur L'unite)

    Vibrations au siege (ISO 2631-1) 0.18 m/s 0.18 m/s 0.18 m/s Déplacement en montée Transport 16% (9°) 16% (9°) 16% (9°) Nettoyage 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/12 D-28 - FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex ™...
  • Page 113 Vibrations au siege (ISO 2631-1) 0.18 m/s 0.18 m/s 0.18 m/s Déplacement en montée Transport 16% (9°) 16% (9°) 16% (9°) Nettoyage 10.5% (6°) 10.5% (6°) 10.5% (6°) revised 11/12 FORM NO. 56091002 - Condor XL EcoFlex - D-29 ™...

Table des Matières