Télécharger Imprimer la page

Important; Connecting And Charging - Braun Oral-B TriZone 3757 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B TriZone 3757:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über
blaue INDICATOR
anzeigen, wann der Bürstenkopf ge-
tauscht werden sollte. Bei gründ-
lichem Putzen zweimal täglich für zwei
Minuten verblasst die blaue Farbe
dieser speziellen Borsten nach ca.
3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit
an, dass der Bürstenkopf gewechselt
werden sollte (Bild 3).
Wir empfehlen, die Oral-B Tiefen-Reini-
gung und 3DWhite Aufsteckbürsten
nicht bei festsitzenden Zahnspangen
zu verwenden. Sie können alternativ
die Oral-B Ortho Care Aufsteckbürste
verwenden, die speziell für Zahn-
spangenträger entwickelt wurde.
Garantie Aufsteckbürsten
Die Oral-B Garantie verfällt, wenn der
Schaden der elektrischen Zahnbürste
auf die Verwendung von Aufsteck-
bürsten zurückgeführt werden kann, die
nicht von Oral-B hergestellt wurden.
Oral-B empfiehlt, keine Aufsteckbürsten
zu verwenden, die nicht von Oral-B
hergestellt wurden.
• Oral-B hat keinen Einfluss auf die
Qualität der nicht von Oral-B herge-
stellten Aufsteckbürsten. Daher kön-
nen wir nicht sicherstellen, dass die
Reinigungsleistung dieser Aufsteck-
bürsten derjenigen zum ursprüng-
lichen Kaufzeitpunkt erworbenen
Originalen entspricht.
• Oral-B kann nicht gewährleisten,
dass andere Aufsteckbürsten optimal
auf das Handstück abgestimmt sind.
• Oral-B kann keine Aussagen zu
Langzeitauswirkungen solcher Auf-
steckbürsten auf die Haltbarkeit des
Handstücks treffen.
Alle Oral-B Aufsteckbürsten tragen das
Oral-B Logo und erfüllen die hohen
Oral-B Qualitätsstandards. Oral-B
verkauft keine Aufsteckbürsten oder
Geräteteile unter einem anderen
Markennamen.
Reinigung
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach
jedem Gebrauch bei eingeschaltetem
Handstück gründlich unter fließendem
Wasser für einige Sekunden ab.
Schalten Sie das Handstück aus und
entfernen Sie die Aufsteckbürste.
Spülen Sie beide Teile separat unter
fließendem Wasser und trocknen Sie
diese dann ab. Reinigen Sie von Zeit
zu Zeit das Ladeteil mit einem feuchten
Tuch (Bild 4).
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät enthält Akkus.
Im Sinne des Umweltschutzes
darf dieses Gerät am Ende
seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den Oral-B
Braun Kundendienst oder lokal verfüg-
bare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
Garantie
Wir gewährleisten eine 2-jährige
Garantie ab Kaufdatum. Während des
Garantiezeitraums beseitigen wir
kostenlos durch Material- oder
Herstellungsmängel verursachte
Betriebsstörungen durch Reparieren
oder durch den Austausch des
gesamten Geräts je nach unserer
Wahl. Diese Garantie gilt für jedes
Land, in dem dieses Gerät von Braun
oder einem beauftragten Händler
vertrieben wird.
Folgendes wird von der Garantie nicht
gedeckt: Schäden aufgrund von
unsachgemäßer Benutzung, normale
Abnutzung oder Gebrauch, vor allem
der Aufsteckbürsten, sowie Mängel,
die eine unerhebliche Auswirkung auf
den Wert oder den Betrieb des Geräts
haben. Die Garantie erlischt, wenn
Reparaturen von unbefugten
Personen vorgenommen oder keine
originalen Oral-B Ersatzteile benutzt
werden.
Bitte lesen Sie zusätzlich den Absatz
Garantie Aufsteckbürsten auf
Seite 4.
Um in den Genuss der Garantie
wäh-rend des Garantiezeitraums zu
kommen, bringen oder senden Sie
das vollständige Gerät mit Kaufnach-
weis zu einem offiziellen Oral-B Braun
Kundendienstcenter.
English
Welcome to Oral-B!
Please read the use instructions
carefully before first use.

IMPORTANT

• Periodically check the cord for
damage. If cord is damaged, take
the charging unit to an Oral-B
Service Centre. A damaged or non-
functioning unit should no longer
be used.
• This product is not intended for use
by children under age three.
• This appliance is not intended for use
by children or persons with reduced
physical or mental capabilities,
unless they are supervised by a
person responsible for their safety.
In general, we recommend that you
keep the appliance out of reach of
children.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
• If the product is dropped, the brush
head should be replaced before the
next use even if no damage is visible.
• Do not place or store the charger
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
• Do not place the charger in water or
other liquid.
• Do not reach for a charger that has
fallen into water. Unplug immediately.
• Do not modify or repair the product.
This may cause fire, electric shock
or injury. Consult your dealer for
repairs or contact an Oral-B Service
Centre. Do not disassemble the
product except when disposing of
the battery.
• When taking out the battery for
disposal, use caution not to short
the positive (+) and negative (–)
terminals.
• Do not insert any object into any
opening of the appliance/charger.
• Do not touch the power plug with
wet hands. This can cause an
electric shock.
• When unplugging, always hold the
power plug instead of the cord.
• Use this product only for its intended
use as described in this manual. Do
not use attachments which are not
recommended by the manufacturer.
• If you are undergoing treatment for
any oral care condition, consult your
dental professional prior to use.
Specification
For voltage specifications refer to the
bottom of the charging unit.
Description
A Brush head (depending on model/
interchangeable)
B On/off button
C Handle
D Charging unit

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof
handle, is electrically safe and
designed for use in the bathroom.
• Plug the charging unit (D) into an
electrical outlet and place the
toothbrush handle (C) on the
charging unit. A full charge takes
about 16 hours and enables up to
five days of regular brushing (twice
a day, 2 minutes) (picture 1).
• For everyday use, the toothbrush
handle can be stored on the
4
-Borsten, die Ihnen
®

Publicité

loading