Télécharger Imprimer la page

baxiroca VASOFLEX Instructions De Montage page 2

Pour vase d'expansion fermé

Publicité

Instalación Calefacción
Central Heating System
Installation Chauffage
Heizungsanlage
Impianti Riscaldamento
Instalação Aquecimento Central
Termohidrómetro
Comb. Temp. - Altitude gauge
Termohydromètre
Thermohydrometer
Termoidrometro
Termohidrómetro
VASOFLEX & VASOFLEX/S
ES
Instrucciones de montaje
Soporte VASOFLEX MB2
Para depósitos VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 a 35
litros.
Montaje: Observar figuras 1, 2, 3 y 4.
Soporte FLEXCONSOLE
Para depósitos VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 a 35
litros.
– 1 Purgador.
– 2 Conexión depósito.
– 3 Conexión instalación.
Montaje: Fijar a la pared con dos tornillos.
Instrucciones de manejo
Herramienta VASOFLEX DT
Para depósitos VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 a 35 litros.
Observar figuras 1, 2 y 3.
GB
Assembly Instructions
Wall bracket VASOFLEX MB2
For VASOFLEX and VASOFLEX/S expansion vessels
from 8 to 35 litres capacity.
Assembly: Refer to figures 1, 2, 3, and 4.
Bracket FLEXCONSOLE
For VASOFLEX and VASOFLEX/S expansion vessels
from 8 to 35 litres capacity.
– 1 Air vent.
– 2 Vessel connection.
– 3 System connection.
Assembly: Secure to the wall with two screws.
Assembly Instructions
Tool VASOFLEX DT
For VASOFLEX and VASOFLEX/S expansion vessels
from 8 to 35 litres capacity.
Assembly: Refer to figures 1, 2 and 3.
VASOFLEX MB2
94
26
FLEXCONSOLE
1
1/2"
3/4"
3
50
205
281
Baxi Calefacción, S.L.U.
Salvador Espriu, 9
08908 L'Hospitalet de Llobregat
T. 93 263 0009
TF. 93 263 4633
Embudo / Funnel / Embout
Trichter / Imbuto / Funil
FR
Instructions de montage
Support VASOFLEX MB2
Pour vases VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 à 35
litres.
Montage: Voir figures 1, 2, 3 et 4.
Support FLEXCONSOLE
Pour vases VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 à 35
litres.
– 1 Purgeur.
– 2 Connexion vase.
– 3 Connexion installation.
Montage: Fixer à la paroi avec deux vis.
Instructions d' utilisation
Outillage VASOFLEX DT
Pour vases VASOFLEX y VASOFLEX/S de 8 à 35 litres.
Voir figures 1, 2 et 3.
DE
Montageanleitung
Halterung VASOFLEX MB2
Für Expansionsgefäße VASOFLEX und VASOFLEX/S
von 8 bis 35 Litern.
Montage: Seihe die Abbildungen 1, 2, 3 und 4.
Halterung FLEXCONSOLE
Für Expansionsgefäße VASOFLEX und VASOFLEX/S
von 8 bis 35 Litern.
– 1 Ablaßventil.
– 2 Anschluß Expansionsgefäß.
– 3 Anschluß Anlage.
Montage: Befestigen Sie mit zwei Scharuben an der Wand.
Montageanleitung
Werkzeug VASOFLEX DT
Für Expansionsgefäße VASOFLEX und VASOFLEX/S
von 8 bis 35 Litern.
Siehe Schritte 1, 2, und 3 auf der Abbildung.
1
Ø 6 x 30
Ø 8 x 40
18x10
2
10Ø
55
Barcelona
www.baxi.es
Válvula de seguridad / Safety valve
Soupape de s'écurité / Sicherheitsventil
Valvola di sicureza / Válvula de segurança
VASOFLEX
2
VASOFLEX DT
350
Instalación A.C.S.
D.H.W. System
Installation E.C.S.
Heißwasseranlage
Impiati A.C.S.
Instalação A.Q.S.
IT
Instruzioni per il montaggio
Supporto VASOFLEX MB2
Per vasi VASOFLEX e VASOFLEX/S da 8 a 35 litri.
Montaggio: Vedere figure 1, 2, 3 e 4.
Supporto FLEXCONSOLE
Per vasi VASOFLEX e VASOFLEX/S da 8 a 35 litri.
– 1 Spurgo.
– 2 Collegamento vaso.
– 3 Collegamento impianto.
Montaggio: Fissare a muro con due viti.
Instruzioni per il montaggio
Utensile VASOFLEX DT
Per vasi VASOFLEX e VASOFLEX/S da 8 a 35 litri.
Vedere figure 1, 2 e 3.
PT
Instruções de montagem
Suporte VASOFLEX MB2
Para vasos VASOFLEX e VASOFLEX/S de 8 a 35
litros.
Montagem: Observar figuras 1, 2, 3 e 4.
Suporte FLEXCONSOLE
Para vasos VASOFLEX e VASOFLEX/S de 8 a 35
litros.
– 1 Purgador.
– 2 Ligação vaso.
– 3 Ligação instalação.
Montagem: Fixar à parede com dois parafusos.
Instruções de utilização
Ferramenta VASOFLEX DT
Para vasos VASOFLEX e VASOFLEX/S de 8 a 35
litros.
Observar figuras 1, 2 e 3.
3
VASOFLEX/S
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vasoflex/s