Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Indoor Unit (2 Series)
INSTALLATION MANUAL
Type: Ceiling Concealed Duct - Low Static
System
IMPORTANT
• Please read this installation manual completely before
installing the product.
• Installation work must be performed in accordance with
the national wiring standards by authorized personnel
only.
• Please retain this installation manual for future reference
after reading it thoroughly.
LG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG MULTI V URNU24GB2G1

  • Page 40 Note Unità interna Unità interna...
  • Page 61: Type: Climatiseur À Conduit Caché Dans Le Plafond - Faible Pression Statique

    Unité intérieure (2 Séries) MANUEL D’INSTALLATION Type: Climatiseur à conduit caché dans le plafond - faible pression statique IMPORTANT • Veuillez lire ce manuel du propriétaire au complet avant d’installer l’appareil. • Le travail d’installation doit être fait uniquement par un technicien autorisé...
  • Page 62 Type Gainable (Low-Static) Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES Eléments à installer Outillage Travaux d'installation Mesures de sécurité....3 Introduction ......6 ❏ Niveau à bulle Installation ❏ Quatre vis de type "A" ❏ Tournevis Choix du meilleur emplace- ❏ Plaque de montage ❏...
  • Page 63: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. I Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur. I Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants con- cernant la sécurité.
  • Page 64 Mesures de sécurité Ne modifiez ni prolongez le cordon Ne laissez pas le climatiseur Prenez soin lorsque vous déballez d'alimentation. marcher trop longtemps lorsque et installez ce produit. l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte. •...
  • Page 65 Mesures de sécurité ATTENTION I Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites Installez le raccord de drainage de Maintenez le produit de niveau lors de gaz (frigorigène) suite à l'instal- manière à assurer une vidange de son installation. lation ou réparation du produit. appropriée.
  • Page 66: Introduction

    Introduction Introduction Symboles Utilisés dans ce Manuel Ce symbole indique un risque de choc électrique. Ce symbole indique des risques qui pourraient endommager le climatiseur. Ce symbole indique des remarques particulières. REMARQUE Caractéristiques Type conduit à faible pression statique Grilles de sortie d’air Filtres à...
  • Page 67: Choix Du Meilleur Emplacement

    Introduction. Introduction Choix du meilleur emplacement Unité intérieure Installez le climatiseur dans un endroit qui réponde aux con- ditions détaillées ci-dessous : • Un endroit qui supporte sans difficulté un poids excédant Orifice d’inspection (600 x 600) quatre fois celui de l’unité intérieure. Boîtier de commande •...
  • Page 68: Dimension Du Plafond Et

    Introduction. Dimension du plafond et emplacement des fixations Installation de l’unité Installer l’unité correctement en haut du plafond. CAS 1 POSITION DES ECROUS DE FIXATIONS • Placer un joint de toile entre l’unité et les fixations pour amortir les vibrations indésirables. •...
  • Page 69: Support

    Introduction. Installation de l’unité intérieure • Choisissez et marquez la position des boulons de • Insérez l’élément d’ancrage et la rondelle dans les fixation. boulons de support pour fixer les boulons de sup- • Percez le trou d’ancrage au plafond. port au plafond.
  • Page 70: Nom Des Pièces Et Fonctions

    Installation Nom des pièces et fonctions Filtre à air Panneau arrière Sortie d’air Panneau arrière Sortie d’air Filtre à air • Climatiseur de type conduit à faible pression statique .• Climatiseur de type conduit à faible pression sta- avec aspiration depuis la partie arrière. tique avec aspiration depuis la partie inférieure Unité...
  • Page 71: Vérification Du Drainage

    Installation ISOLATION, AUTRES Isolez complètement les joints et les conduits. ISOLATION THERMIQUE Toute isolation thermique doit respecter les régulations locales. Unité d’intérieur Raccord pour tuyau de gaz Isolant thermique pour conduit réfrigérant Conduit réfrigérant et isolant (fourni)ly) thermique (fourni) Isolant thermique pour canalisation (fourni) Collier/Bague/fixation pour isolant thermique (fourni)
  • Page 72: Tuyauterie De Drainage De L'unité Intérieure

    Installation ATTENTION 1. L’installation en pente de l’unité intérieure est très importante pour le drainage du climatiseur du type conduit. 2. L’épaisseur minimale de l’isolation pour le tuyau de connexion devra être de 19 mm. Vue du front • L’unité doit être horizontalement ou inclinée vers le raccord de drainage à la fin de l’installation.
  • Page 73 Installation ATTENTION: Le tuyau flexible de drainage. Raccord de drainage flexible Raccord de drainage flexible La pliure ou le percement du tuyau. 1/50~1/100 MAX 700mm ATTENTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit : 1) Assurez-vous de disposer d’un circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé...
  • Page 74: Raccordement Du Telecontroleur

    Installation RACCORDEMENT DU TELECONTROLEUR • La sonde de température étant intégrée dans la télécommande, le boîtier doit être installé à un emplacement non directement exposé au soleil, non exposé à l'humidité excessive, et éloigné des sources d’air froid, afin que la pièce soit correctement climatisée.
  • Page 75: Installation Of Wired Remote Controller

    Installation Installation of Wired Remote Controller 1. Connectez le câble de la télécommande à la carte d’installation de la télécommande à fil comme sur l’image de droite. 12V SIG GND Fil rouge Rouge Fil jaune Jaune Noir Fil noir Câble de la Télécommande ❊...
  • Page 76 Installation 5. Utilisez le câble de connexion pour reliser l’unité intérieure et la télécommande. Vérifiez que le connecteur soit bien branché. Côté unité intérieure Câble de connexion 6. Si la distance entre la télécommande à fil et l’unité intérieure est de 10 mètres ou plus, utilisez une rallonge.
  • Page 77: Optional Operation Of Wired Remote Controller

    Installation Optional Operation of Wired Remote Controller Système à Deux Thermistances 1. Pour entrer au mode de réglage d’installation, appuyez sur la touche pendant 4 secondes jusqu’à ce que le segment minuteur affiche « 01:01 ». 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le code de fonction 04.
  • Page 78: Paramètres De L'installateur - E.s.p

    Paramètres de l’installateur – E.S.P. Paramètres de l’installateur – E.S.P. Qu’est ce que la function E.S.P. ? Cette fonction gère la puissance de ventilation pour chaque niveau de ventilation. Cette fonction ren- dant l’installation beaucoup plus facile, veuillez ne pas utiliser cette dernière lorsque vous utilisez la télécommande.
  • Page 79 Paramètres de l’installateur – E.S.P. [Table.1] B1/B2 Séries ESP (mmAQ) Modèle Mode (Fort/Moyen/Faible) Valeur de réglage 8.5CMM 7.5CMM 6.5CMM 9.5CMM 8.5CMM 7.5CMM 10.5CMM 9.5CMM 8.5CMM 16CMM 14CMM 12CMM 19CMM 17CMM 15CMM REMARQUE 1.Assurez-vous d’entrer les valeurs en vous reportant au tableau. Des valeurs erronées pro- duiront un mauvais fonctionnement.
  • Page 80 Note Unité intérieure Unité intérieure...

Table des Matières