Télécharger Imprimer la page
Philips Bodygroom 5000 Serie Mode D'emploi
Philips Bodygroom 5000 Serie Mode D'emploi

Philips Bodygroom 5000 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Bodygroom 5000 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

TT2022, TT2021
1
2
5
8
11
14
17
3
4
6
7
9
10
12
13
15
16
18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Bodygroom 5000 Serie

  • Page 1 TT2022, TT2021...
  • Page 2: Important

    In case of very frequent use, replace the shaving Introduction sensitive areas. You have to acquire practice head (type number TT2000) every year. Replace a with the appliance. Your skin also needs some The Philips Bodygroom offers you a safe, gentle, damaged shaving head immediately. time to adjust to the procedure. quick and smooth shave for every body part below Environment the neckline.
  • Page 3: Nettoyage Et Entretien

    à 10 mm, taillez-les d’abord. Il vous sera plus service à la clientèle dans votre pays, communiquez Cet appareil est conforme aux normes facile de les raser ensuite. avec le détaillant Philips de votre région ou avec le internationales de sécurité de la CEI et Veillez à ce que l’appareil soit toujours service d’entretien de Philips Domestic Appliances peut être utilisé...
  • Page 4 à votre détaillant ou à un Centre de service agréé endommagées, Philips pour réparation. peut-être à la suite d’une chute de l’appareil. Cet appareil n’est N’utilisez pas l’appareil à des fins professionnelles.
  • Page 5 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상 지 확인하십시오. 1 3가지 트리머 빗 중 하나를 골라 양쪽의 의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지 뾰족한 부분을 사용하여 제품에 끼웁니 지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필립 도해 주십시오. 다. (그림 8) 스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비 주의 스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오.
  • Page 6 문제 해결 문제점 원인 해결책 제품이 작동하지 않습 배터리가 방전되었거나 제품이 충 배터리를 충전하고(‘충 니다. 전되지 않았습니다. 전’란 참조) ‘주의 사항’ 및 ‘충전’란의 모든 지침 을 따랐는지 확인하십시오. 제품에서 평소보다 많 하나 이상의 부품 (쉐이빙 호일 또 손상된 부품을 사용하면 다 은...
  • Page 7 啟。 (圖 17) 簡介 3 將除毛刀頭置於皮膚上。 6 取出電池並剪斷電線,將電池與供電裝置 飛利浦 Bodygroom 讓您安全快速地刮除脖子 分離。 (圖 18) 移動除毛刀時,請勿用力按壓,並請確實繃緊 以下任何部位的毛髮,觸感平順輕柔。使用這 皮膚。 保固與服務 款新的充電式二合一除毛刀及修飾刀,您可以 輕易刮除、修剪身體毛髮,乾濕兩用! 4 請輕輕按著除毛刀,逆著毛髮生長的方向 若您需要相關資訊或有任何問題,請造訪飛 移動。 (圖 7) 利浦網站 www.philips.com,或連絡您當地的 一般說明 (圖 1) 請保持除毛刀刀頭與皮膚完全接觸。 飛利浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上 A 小型梳具 找到連絡電話)。如果您當地沒有客戶服務中 修剪 B 中型梳具 心,請洽詢當地飛利浦經銷商,或與飛利浦小 C 大型梳具 使用梳具可將毛髮剪至 3 種不同的長度。 家電及個人護理用品部門聯繫。 D 除毛刀頭及刀網 剛開始可先用大型梳具練習使用本產品。 故障排除...
  • Page 8 問題 原因 解決方法 若是修剪非 請嘗試一邊用手拉 常捲的毛 直毛髮再修剪。 髮,梳具有 可能無法 正確拉直毛 髮。 4203.000.3425.4 8/11...
  • Page 9 剃须 5 将电源部件两侧的钩子向外掰以将其打 简体中文 开。 (图 17) 1 如果修剪梳齿中的一个仍装在产品上,请 产品简介 6 取出电池并剪断电线以将电池和电源部件 向一旁轻推外梳齿将其取下。 (图 6) 分开。 (图 18) Philips Bodygroom 可使您安全、轻柔以及顺 2 按一下开/关按钮打开产品。 保修与服务 滑地剃除领口以下任何部位的毛发。使用此新 型可充电式剃须刀和修毛器二合一产品,无论 3 将剃须刀头放置在皮肤上。 如果您需要了解详细信息或有任何问题,请浏 干湿,您均可轻松剪短或剃除身体任何部位的 览飞利浦网站,网址为 www.philips.com。您 请勿施加过大压力,在皮肤上移动剃须刀时请 毛发! 使皮肤完全绷紧。 也可以与您所在的国家/地区的飞利浦客户服 一般说明 (图 1) 务中心联系(您可以从全球保修卡中找到电话 4 轻轻按住产品,让其逆着毛发生长的方向 号码)。如果您所在的国家/地区没有飞利浦 A 小号修剪梳齿 移动。 (图 7) 客户服务中心,请与当地的飞利浦经销商或与 B 中号修剪梳齿 确保剃须刀头始终贴合皮肤。 飞利浦家庭小电器的维修中心联系。 C 大号修剪梳齿 修剪...
  • Page 10 4203.000.3425.4 10/11...
  • Page 11 4203.000.3425.4 11/11...

Ce manuel est également adapté pour:

Bodygroom tt2022Bodygroom tt2021Bodygroom tt2022/30