Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dehumidifier
Déshumidificateur
Deshumidificador
Installation and User Manual
Installation et guide de l'utilisateur
Manual de instalación y del usuario
HEN70ETFP
Part # 0060522959 REV A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HEN70ETFP

  • Page 1 Installation and User Manual Installation et guide de l’utilisateur Manual de instalación y del usuario HEN70ETFP Dehumidifier Déshumidificateur Deshumidificador Part # 0060522959 REV A...
  • Page 13 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR ........................12 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........................13 EXIGENCES D'INSTALLATION ..........................13 Exigences d’emplacement ..........................13 Spécifications électriques ..........................14 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........................14 Étape 1 - Déballage du déshumidificateur ......................14 Étape 2 - Installation du système de vidange directe .................... 14 Étape 3 - Raccordement du tuyau d'écoulement à...
  • Page 14: Sécurité Du Déshumidificateur

    SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A Tableau de commande B Évacuation de l’air sec déshumidifié C Poignée D Bac de récupération d’eau E Roulettes F Arrivée d’air humide G Filtre à air H Orifice de sortie de vidange directe I Connecteur de pompe de vidange EXIGENCES D'INSTALLATION...
  • Page 16: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES • On recommande l’emploi d’un disjoncteur ou fusible temporisé. • Utiliser uniquement un circuit distinct. AVERTISSEMENT REMARQUE : Ne faire fonctionner aucun autre appareil électrique sur ce circuit, car cela pourrait déclencher le disjoncteur ou griller les fusibles. MÉTHODE DE LIAISON À...
  • Page 17: Étape 3 - Raccordement Du Tuyau D'écoulement À La Pompe De Vidange

    A Tuyau de vidange Abaisser le tuyau de vidange à l’horizontale dans une ouverture de vidange. A Raccord du tuyau d'écoulement B Connecteur de la pompe de vidange Enfoncer le raccord du tuyau d'écoulement aussi loin que possible dans le raccord de la pompe de vidange. REMARQUE : Vérifier que le raccord du tuyau d'écoulement est bien emboîté.
  • Page 18: Étape 4 - Fin De L'installation

    ÉTAPE 4 - FIN DE L’INSTALLATION Installer le déshumidificateur sur une surface plane et horizontale dans un emplacement approprié. Voir “Exigences d’emplacement”. AVERTISSEMENT S’assurer que le bac de récupération d’eau est correctement inséré dans le déshumidificateur. REMARQUE : Si le témoin indicateur de bac rempli s’allume, retirer le bac et vérifier que le levier flotteur bouge librement.
  • Page 19: Utilisation Du Déshumidificateur

    • Lorsque le déshumidificateur ne fonctionne pas : Appuyer sur les flèches haut/bas pour sélectionner le niveau d’humidité relative (RH) souhaité. Appuyer sur le bouton Timer (minuterie). REMARQUE : Une fois le niveau d’humidité Appuyer sur les flèches haut ou bas pour réglé, l’affichage repasse sur le taux actuel sélectionner la durée en heures au bout de laquelle d’humidité...
  • Page 20: Entretien Du Déshumidificateur

    ENTRETIEN DU DÉSHUMIDIFICATEUR AVERTISSEMENT A Filtre à air B Grille Risque de choc électrique d’arrivée d’air humide Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. NETTOYAGE Éliminer la poussière en lavant les filtres ou à...
  • Page 21: Rangement

    Remettre le bac de récupération d’eau vide en place Vidanger l’eau du réservoir d’eau. Voir “Entretien du dans le déshumidificateur. déshumidificateur”. Brancher l’appareil ou reconnecter la source de courant Mettre l’appareil dans son emballage d’origine pour électrique. éviter une accumulation de poussière ou de saleté. Entreposer le déshumidificateur dans un endroit frais et RANGEMENT sec.
  • Page 22: Garantie Limitée

    Les dommages liés à une utilisation autre qu’une utilisation Toutes les pièces doivent être fournies par un centre de domestique normale. service agréé Haier. Pour le nom et le numéro de téléphone du centre de dépannage autorisé le plus proche de votre Tout frais de transport et d’expédition.
  • Page 23: Documents À Conserver

    DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous _______________________________________ aidera à obtenir la meilleure performance possible de votre Numéro de modèle déshumidificateur. _______________________________________ Pour référence ultérieure, inscrire le numéro de plaque Numéro de série signalétique et la date d’achat. La plaque signalétique est située sur une étiquette sur le côté...
  • Page 36: Important

    REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...

Table des Matières