Page 1
Installation and User Manual Installation et guide de l’utilisateur Manual de instalación y del usuario HEN70ETFP Dehumidifier Déshumidificateur Deshumidificador Part # 0060522959 REV A...
Page 13
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR ........................12 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........................13 EXIGENCES D'INSTALLATION ..........................13 Exigences d’emplacement ..........................13 Spécifications électriques ..........................14 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........................14 Étape 1 - Déballage du déshumidificateur ......................14 Étape 2 - Installation du système de vidange directe .................... 14 Étape 3 - Raccordement du tuyau d'écoulement à...
SÉCURITÉ DU DÉSHUMIDIFICATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A Tableau de commande B Évacuation de l’air sec déshumidifié C Poignée D Bac de récupération d’eau E Roulettes F Arrivée d’air humide G Filtre à air H Orifice de sortie de vidange directe I Connecteur de pompe de vidange EXIGENCES D'INSTALLATION...
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES • On recommande l’emploi d’un disjoncteur ou fusible temporisé. • Utiliser uniquement un circuit distinct. AVERTISSEMENT REMARQUE : Ne faire fonctionner aucun autre appareil électrique sur ce circuit, car cela pourrait déclencher le disjoncteur ou griller les fusibles. MÉTHODE DE LIAISON À...
A Tuyau de vidange Abaisser le tuyau de vidange à l’horizontale dans une ouverture de vidange. A Raccord du tuyau d'écoulement B Connecteur de la pompe de vidange Enfoncer le raccord du tuyau d'écoulement aussi loin que possible dans le raccord de la pompe de vidange. REMARQUE : Vérifier que le raccord du tuyau d'écoulement est bien emboîté.
ÉTAPE 4 - FIN DE L’INSTALLATION Installer le déshumidificateur sur une surface plane et horizontale dans un emplacement approprié. Voir “Exigences d’emplacement”. AVERTISSEMENT S’assurer que le bac de récupération d’eau est correctement inséré dans le déshumidificateur. REMARQUE : Si le témoin indicateur de bac rempli s’allume, retirer le bac et vérifier que le levier flotteur bouge librement.
• Lorsque le déshumidificateur ne fonctionne pas : Appuyer sur les flèches haut/bas pour sélectionner le niveau d’humidité relative (RH) souhaité. Appuyer sur le bouton Timer (minuterie). REMARQUE : Une fois le niveau d’humidité Appuyer sur les flèches haut ou bas pour réglé, l’affichage repasse sur le taux actuel sélectionner la durée en heures au bout de laquelle d’humidité...
ENTRETIEN DU DÉSHUMIDIFICATEUR AVERTISSEMENT A Filtre à air B Grille Risque de choc électrique d’arrivée d’air humide Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. NETTOYAGE Éliminer la poussière en lavant les filtres ou à...
Remettre le bac de récupération d’eau vide en place Vidanger l’eau du réservoir d’eau. Voir “Entretien du dans le déshumidificateur. déshumidificateur”. Brancher l’appareil ou reconnecter la source de courant Mettre l’appareil dans son emballage d’origine pour électrique. éviter une accumulation de poussière ou de saleté. Entreposer le déshumidificateur dans un endroit frais et RANGEMENT sec.
Les dommages liés à une utilisation autre qu’une utilisation Toutes les pièces doivent être fournies par un centre de domestique normale. service agréé Haier. Pour le nom et le numéro de téléphone du centre de dépannage autorisé le plus proche de votre Tout frais de transport et d’expédition.
DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous _______________________________________ aidera à obtenir la meilleure performance possible de votre Numéro de modèle déshumidificateur. _______________________________________ Pour référence ultérieure, inscrire le numéro de plaque Numéro de série signalétique et la date d’achat. La plaque signalétique est située sur une étiquette sur le côté...
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...