Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S GUIDE
Horizontal fan-forced
heater
Thank you for your purchase! Question or problem? Let us solve it with a single
phone call, email or online chat! We'll save you a trip back to the store!
Customer Service:
Phone: 888-346-7539 (from US or Canada)
Email: cs@glendimplexamericas.com
Assembled in USA
gdaheat.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Glen Dimplex RM162

  • Page 1 OWNER’S GUIDE Horizontal fan-forced heater Thank you for your purchase! Question or problem? Let us solve it with a single phone call, email or online chat! We’ll save you a trip back to the store! Customer Service: Phone: 888-346-7539 (from US or Canada) Email: cs@glendimplexamericas.com Assembled in USA gdaheat.com...
  • Page 2: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 7. Do not insert or allow foreign 1. Read instructions before objects to enter any ventilation installing or using this heater.
  • Page 3: Installation Instructions

    Mfg Date: 30 July 2020 TO RESET HEATER: • disconnect panel or thermostat • Allow 10 minutes to cool • Clear obstruction HEATER • Restore power 9T43 GLEN DIMPLEX AMERICAS 070421 Vancouver, WA USA motor blower wheel high-temperature safety shutoff...
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS TIPS BEFORE YOU BEGIN • Verify power has been turned off before starting any work! • The model RM can only be mounted with the element up. It cannot be mounted in the ceiling. For multiple heater wiring, see page 6. •...
  • Page 5: Wire Connections

    Turn power on at the main disconnect panel. Proceed to OPERATING INSTRUCTIONS. HOW TO CHANGE THE WATTAGE Multi-watt models RM162, RM168 and RM151 only Multi-watt RM models offer a variety of heat output options. They are factory set to maximum wattage (Figure 4).
  • Page 6 6. Proceed to OPERATING INSTRUCTIONS. WARRANTY For more effective and safer operation and to 4. Glen Dimplex Americas’ warranty is limited to prolong the life of the heater, read the Owner’s repair or replacement. Guide and follow the instructions. Failure to 5.
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS 1. The heater must be properly 3. Do not tamper with the high- installed before it is used. temperature safety shutoff. 2. Do not operate without grill. How to operate your heater The room temperature is controlled by a thermostat located either on the wall, or on the heater. Once installation is complete and power has been restored, follow the steps below for your thermostat.
  • Page 8 This product is made primarily of recyclable materials. You can reduce your carbon footprint by recycling this product at the end of its useful life. Contact your local recycling support center for further recycling instructions. ©2021 Glen Dimplex Americas Printed in USA Rev 25/02/21...
  • Page 9: Aéroconvecteur Horizontal

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Aéroconvecteur horizontal Merci pour votre achat! Question ou problème? Laissez-nous vous aider par un simple appel téléphonique, un courriel ou une séance de clavardage en ligne! Cela vous évitera de retourner au magasin! Service à la clientèle : 1 888 346-7539 (des États-Unis ou du Canada) Téléphone : Courriel :...
  • Page 10: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de décharges électriques et de blessures, notamment : 1. Lire toutes les instructions avant 7. Ne pas introduire ou laisser d’installer ou d’utiliser cet appareil entrer de corps étrangers dans de chauffage.
  • Page 11: Outils Requis

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 6. Tout appareil de chauffage contient 1. Tous les travaux et matériaux des pièces qui chauffent et peuvent électriques doivent être conformes produire un arc électrique ou des au National Electrical Code (NEC), étincelles. Ne pas faire fonctionner à...
  • Page 12: Pièces De L'appareil De Chauffage

    • disconnect panel or thermostat • Allow 10 minutes to cool • Clear obstruction HEATER • Restore power 9T43 GLEN DIMPLEX AMERICAS 070421 Vancouver, WA USA moteur roue de ventilateur limiteur de surchauffe QUELQUES CONSEILS AVANT DE COMMENCER • S’assurer que le courant a été interrompu avant de commencer le travail! •...
  • Page 13: Faire Un Trou Dans Le Mur Près D'un Montant

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTAPE 1 Faire un trou dans le mur près d'un montant Si la cloison sèche n'est pas encore installée, passer cette étape. 6" (152 cm) Figure 1 – Modèle RM Repérer ou faire passer les câbles d’alimentation électrique ÉTAPE 2 Faire passer le câble d'alimentation électrique du disjoncteur jusqu'au thermostat mural, puis jusqu'à...
  • Page 14: Insérer L'appareil De Chauffage Dans Le Boîtier Mural

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSÉRER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS LE BOÎTIER MURAL ÉTAPE 4 Connexions de câbles L'appareil de chauffage a deux fils métalliques de connexion, et le boîtier mural comporte un fil de mise à la terre vert. Le câble d'alimentation électrique a deux fils métalliques de connexion et un fil de mise à...
  • Page 15: Comment Changer La Puissance

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION COMMENT CHANGER LA PUISSANCE Uniquement pour les modèles RM162, RM168 et RM151 à puissances multiples Les modèles RM à puissances multiples offrent une variété d'options de production de chaleur. Ils sont réglés par défaut à la puissance maximale (voir figure 4). En cas d'installation d'un modèle à...
  • Page 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PLUSIEURS APPAREILS DE CHAUFFAGE RÉGLÉS À L'AIDE D'UN MÊME THERMOSTAT Plusieurs appareils de chauffage peuvent être raccordés en parallèle à un même disjoncteur (consulter les codes nationaux et locaux pour connaître les exigences de sécurité). Des câbles d'alimentation électrique et des serre-câbles additionnels sont requis, ainsi qu'un thermostat mural.
  • Page 17 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Cet appareil doit être installé 3. Ne pas modifier le limiteur de correctement avant son utilisation. surchauffe. 2. Ne pas utiliser l'appareil sans la grille. Utilisation de l’appareil de chauffage  La température de la pièce est contrôlée par un thermostat installé au mur ou sur l'appareil de chauffage.
  • Page 18: Entretien De L'appareil

    Motor Motor propriétaire et suivre les instructions. Un entretien 4. La garantie de Glen Dimplex Americas est Heater with inadéquat de l’appareil annule toute garantie et limitée à la réparation ou au remplacement. built-in thermostat...
  • Page 19 à la fin de sa vie utile. Communiquez avec votre centre de recyclage local pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage de ce produit. © Glen Dimplex Americas, 2021. Imprimé aux États-Unis Rév. 2021-02-25 no 730104...
  • Page 20: Guía Del Propietario

    GUÍA DEL PROPIETARIO Termoventilador horizontal AÑOS ¡Gracias por su compra! ¿Tiene alguna pregunta o algún problema? Permítanos resolverlo con una sola llamada telefónica, correo electrónico o chat en línea. Le ahorraremos un viaje de vuelta a la tienda. Atención al Cliente: 888-346-7539 (desde Estados Unidos o Canadá) Teléfono: Correo electrónico:...
  • Page 21: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, que incluyen las siguientes: del circuito del calentador en el 1. Lea todas las instrucciones antes panel de desconexión principal.
  • Page 22: Herramientas Necesarias

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Todo el trabajo y los materiales de aire pueda quedar bloqueada eléctricos deben cumplir con el de alguna manera. Código Eléctrico Nacional (NEC), 6. Un calentador de aire tiene dentro la Ley de Salud y Seguridad piezas calientes y que provocan Ocupacional (OSHA) y todos los chispas o arcos eléctricos.
  • Page 23 • disconnect panel or thermostat • Allow 10 minutes to cool • Clear obstruction HEATER • Restore power 9T43 GLEN DIMPLEX AMERICAS 070421 Vancouver, WA USA motor rueda del soplador apagado de seguridad por alta temperatura CONSEJOS PARA ANTES DE COMENZAR •...
  • Page 24: Haga Un Agujero En La Pared Junto A Un Montante De Pared

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 1 Haga un agujero en la pared junto a un montante de pared Si aún no ha instalado paneles de yeso, omita este paso. 6" (152 cm) Figura 1 Modelo RM PASO 2 Ubique o enrute los cables de suministro eléctrico Pase el cable de suministro eléctrico del disyuntor al termostato de pared y luego hasta la ubicación del calentador.
  • Page 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSERTE EL CONJUNTO DEL CALENTADOR EN LA CAJA DE PARED PASO 4 Conexion de los cables Su calentador tiene dos cables de conexión y la caja de pared tiene un cable verde de conexión a tierra. Su cable de suministro tiene dos cables de conexión y un cable de suministro de conexión a tierra. 1.
  • Page 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CÓMO CAMBIAR EL VATAJE Únicamente para los modelos de varios vatajes RM162, RM168 y RM151 Los modelos RM de varios vatajes ofrecen una variedad de opciones de salida de calor. Están configurados de fábrica al vataje máximo (Figura 4). Si tiene un modelo de varios vatajes, puede cambiar las conexiones de los cables del elemento calentador a un vataje más bajo en el lado derecho del...
  • Page 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN VARIOS CALENTADORES CON UN TERMOSTATO Se puede conectar más de un calentador en paralelo en el mismo disyuntor (asegúrese de consultar los códigos nacionales y locales para conocer los requisitos de seguridad). Se requieren conectores de abrazadera de cable y cables de suministro eléctrico adicionales, se deberá usar un termostato de pared.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. El calentador debe instalarse 3. No toque el sistema de apagado adecuadamente antes de usarse. de seguridad por alta temperatura. 2. No lo haga funcionar sin la parilla. Cómo operar su calentador La temperatura de la habitación se controla mediante un termostato ubicado en la pared o en el calentador.
  • Page 29 5. En caso de que Glen Dimplex Américas opte por reemplazar cualquier pieza de su producto, las GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS: piezas de repuesto están sujetas a las mismas Glen Dimplex Americas reparará...
  • Page 30 Este producto está hecho principalmente de materiales reciclables. Puede reducir su huella de carbono reciclando este producto al final de su vida útil. Póngase en contacto con su centro de soporte de reciclaje local para obtener más instrucciones de reciclaje. ©2021 Glen Dimplex Americas Impreso en Estados Unidos Rev 25/02/21...

Ce manuel est également adapté pour:

Rm168Rm151

Table des Matières