Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I
Installazione, uso e manutenzione
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
P
Instalação, uso e manutenção
DOTTY
DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A.
www.innofi re.it
- 1
-
pag.
2
pag. 18
pag. 34
pag. 50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EdilKamin INNOFIRE DOTTY

  • Page 18 - Les détails représentés sont à titre indicatif du point de vue graphique et géométrique. EDILKAMIN S.p.A. ayant son siège social Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cod. fi scal N° TVA 00192220192 Déclare sous sa propre responsabilité que : le poêle à...
  • Page 19: Principe De Fonctionnement

    • La vitre peut être nettoyée à FROID avec un produit adapté, appli- Blanc mat et bordeaux. qué à l’aide d’un chiffon (par exemple Glasskamin d’Edilkamin). • Ne pas nettoyer à chaud. • S’assurer que le poêle est installé et allumé par un centre d’assistance technique (CAT) agréé...
  • Page 20: Dimensions

    DIMENSIONS FACE Air de combustion Ø 40 mm sortie fumées Ø 80 mm CÔTÉ PLAN sortie fumées Ø 80 mm 13,5 - 20...
  • Page 21: Appareils Électroniques

    APPAREILS ÉLECTRONIQUES CARTE ÉLECTRONIQUE PRISE CONSOLE SÉRIE Code 684440 RS232 TR/MIN FUMÉES Module minuterie Batterie CR2032 RÉSEAU 230Vca FUSIBLE 2(T)A M EXP FUMÉES Legenda: IN T J Termocoppia J T Amb Sonda ambiente RÉIN. ALLUMAGE RPM Giri esp fumi TM Termostato sicurezza P Pressostato sicurezza VENTILATION FORCÉE PORT SÉRIE...
  • Page 22: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES THERMOTECHNIQUES selon la norme EN 14785 Puissance nominale Puissance réduite Puissance thermique brûlée Puissance thermique Rendement/Effi cacité 90,1 94,67 Émission CO à 13 % d’O 0,019 0,035 Température des fumées °C Consommation combustible kg/h Capacité du réservoir Autonomie heures Volume chauffable * Diamètre du conduit des fumées (mâle)
  • Page 23: Conduit D'évacuation Des Fumées

    INSTALLATION CONDUIT D’ÉVACUATION DES FUMÉES Bien que cela ne soit pas expressément indiqué, se référer Le système d’évacuation doit être unique pour aux réglementations locales en vigueur dans chaque pays. chaque poêle (les évacuations dans un conduit de cheminée En Italie, se référer à la norme UNI 10683, ainsi qu’aux en commun avec d’autres dispositifs ne sont pas permises).
  • Page 24: Évacuation Des Fumées

    INSTALLATION ÉVACUATION DES FUMÉES DOTTY est prédisposé pour le raccordement du tuyau d’évacuation des fumées par le haut, à l’arrière ou à gauche et à droite. Le poêle est livré confi guré pour la sortie du tuyau d’évacuation des fumées à l’arrière (fi g. 1). POUR PERMETTRE TOUTES LES SOLUTIONS DE RACCORDEMENT DE L’ÉVACUATION DES FUMÉES AU CONDUIT DE CHEMINÉE, IL FAUT ENLEVER UN...
  • Page 25 INSTALLATION RACCORDEMENT ÉVACUATION DES FUMÉES PAR LE DESSUS Monter le coude de raccordement (fourni en option) avec le collier fourni sur la bouche de la vis sans fi n des fumées (G-fi g. Monter le tuyau d’évacuation des fumées (non fourni) sur le coude susmentionné.
  • Page 26 MODE D’EMPLOI La mise en service, le premier allumage et la réception doivent REMARQUE sur le combustible. être effectués par un centre d’assistance agréé Innofi re (CAT) DOTTY est conçu et programmé pour brûler des granulés de conformément à la norme UNI 10683/2012. bois d’un diamètre d’environ 6 mm.
  • Page 27: Panneau Synoptique

    MODE D’EMPLOI PANNEAU SYNOPTIQUE INDICATION DE L’AFFICHEUR Indique le fonctionnement du ventilateur. Phase d’extinction en cours, qui dure environ 10 minutes ON AC Poêle en phase d’allumage, chargement des Indique le fonctionnement du motoréducteur de granulés et attente de l’allumage de la fl amme remplissage des granulés.
  • Page 28: Fonctionnement Manuel

    MODE D’EMPLOI ALLUMAGE Avec le poêle en veille, (après avoir vérifi é que le creuset est Il est possible d’augmenter la température désirée en appuyant sur la touche ou de la diminuer en appuyant sur la touche propre), appuyer sur la touche , le processus d’allumage Lors du fonctionnement en mode AUTOMATIQUE, la tempé- est lancé.
  • Page 29: Réglage : Horloge Et Programma- Tion Hebdomadaire

    MODE D’EMPLOI RÉGLAGE : HORLOGE ET PROGRAMMA- TION HEBDOMADAIRE • Pr 1 : C’est le programme n°1. Dans cette tranche horaire, Appuyer 5 secondes sur la touche SET et entrer dans le menu une heure d’allumage, une heure d’extinction et les jours sur de programmation.
  • Page 30: Entretien Quotidien

    • Extraire le plafond (3 - fi g. C) et renverser les résidus dans le tiroir à cendres (2 - fi g. B). Le plafond est une pièce sujette à l’usure. Edilkamin ne peut pas répondre de la rupture de cette dernière, surtout si la rupture est due à l’extraction ou au repositionnement de cette dernière dans son logement.
  • Page 31 ENTRETIEN ENTRETIEN SAISONNIER (à la charge du CAT - centre d’assistance technique) Il consiste en : • Nettoyage général intérieur et extérieur. • Nettoyage profond des tuyaux d’échange situés à l’intérieur de la grille de sortie d’air chaud positionnée dans la partie avant du poêle. •...
  • Page 32: Conseils En Cas D'éventuels Inconvénients

    CONSEILS EN CAS D’ÉVENTUELS INCONVÉNIENTS En cas de problèmes le poêle s’arrête automatiquement, en effectuant l’opération d’extinction, et l’affi cheur présente une indication concernant les raisons de l’extinction (voir ci-dessous les différentes signalisations). Ne jamais débrancher la fi che pendant la phase d’extinction due à un blocage. Dans le cas d’un blocage, pour redémarrer le poêle, il faut laisser que la procédure d’arrêt se termine (600 secondes avec l’avertissement sonore) puis appuyer sur la touche Ne pas rallumer le poêle avant d’avoir contrôlé...
  • Page 33: Liste De Contrôle

    LISTE DE CONTRÔLE À intégrer avec la lecture complète de la fi che technique. Pose et installation • Mise en service effectuée par le CAT agréé qui a délivré la garantie. • Aération de la pièce. • Le conduit des fumées/le conduit de cheminée reçoit seulement l’évacuation du poêle. •...
  • Page 66 - 66...
  • Page 67 ITALIANO FRANÇAIS Kit sostituzione Vermiculite Kit de remplacement Vermiculite Assieme caricatore pellet Ensemble chargeur granulés Gomito uscita fumi con ispezione Coude de sortie des fumées avec fenêtre d’inspection Cassetto ceneri Tiroir à cendres Top ghisa Dessus en fonte Retro Piedino antivibrante Pieds antivibratoires Motoriduttore Motoréducteur...
  • Page 69 941098 ..01.15/D - 69...

Table des Matières