Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Operating Instructions
Manuale operativo
IBV/EXE 101
IBV/EXE 102
6/2005

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HEIDENHAIN IBV 101

  • Page 1 Operating Instructions Manuale operativo IBV/EXE 101 IBV/EXE 102 6/2005...
  • Page 2 Warnhinweise . Warnings . Recommandations . Avvertenze . Advertencias DIN EN 100 015 – 1 CECC 00015 – 1 Maße in mm Dimensions in mm Cotes en mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm...
  • Page 3 Technische Kennwerte . Specifications . Caractéristiques techniques . Dati tecnici . Datos técnicos Ø IP 65 R 2 ‡ 75 mm R 1 ‡ 20 mm Ø 6 mm Ø 8 mm R 2 ‡ 100 mm R 1 ‡ 40 mm (°C (°F)
  • Page 4 Abmessungen · Dimensions · Dimensions · Dimensioni · Dimensiones ¬ ¬ Accessory: Mounting set ƒ Accessori, minuteria di fissaggio ƒ ¬ ƒ...
  • Page 5 Anbau · Mounting · Montage · Montaggio · Instalación Accessory: Mounting set Accessori, minuteria di fissaggio ¬ ‡ 6 mm 2 ¬ Included in delivery Nello standard di fornitura ¬ ‡ 6 mm 2...
  • Page 6 Elektrische Kennwerte . Electrical Data . Caractéristiques électriques . Dati elettrici . Catacterísticas eléctricas Power supply Alimentazione tensione see, vedi, : † 30 m († 60 m; 11 µA : † 30 m Encoder Sistema di misura > 100 mm >...
  • Page 7 A, I A: 0.6 ... 1.2 V B: 0.6 ... 1.2 V R: 0.2 ... 0.85 V B, I : 7 ... 16 µA : 7 ... 16 µA : 2 ... 8.5 µA R, I Signal quality Signal amplitude Qualità...
  • Page 8 Elektrische Kennwerte . Electrical Data . Caractéristiques électriques . Dati elettrici . Catacterísticas eléctricas Check the input signals B (90° el.) Verificare impulsi in ingresso A (0° el.) 1 2 3 4 5 6 R (REF) usable component Componente utilizzabile ...
  • Page 9 360° el. 90° el.  3 µs ‡ 2.5 V (–I † 20 mA) † 0.5 V (I † 20 mA) 90° el. t d † Distance-proportional signals Convertitore Fault detection signal Segnale di malfunzionamento = High: = Low: [µs] Edge separation Distanza tra i fronti...
  • Page 10 Funktionseinstellung . Function selection . Réglage de la fonction . Selezione funzioni . Selección de funciones IBV 101 Interpolation Interpolazione TTL x 5 TTL x 10 Reference pulse width Function selection Ampiezza impulso di riferimento Selezione funzioni 270° 90° , ¬ U...
  • Page 11 Max. input frequency Min. edge separation max frequenza ingresso min. distanza tra i fronti TTL x 5 TTL x 10...
  • Page 12 Funktionseinstellung . Function selection . Réglage de la fonction . Selezione funzioni . Selección de funciones IBV 102 Interpolation Reference pulse width Interpolazione Ampiezza impulso di riferimento TTL x 20 270° TTL x 25 90° TTL x 50 Function selection TTL x 100 Selezione funzioni , ¬...
  • Page 13 Max. input frequency Min. edge separation max frequenza ingresso min. distanza tra i fronti TTL x 20 TTL x 25 TTL x 50 TTL x 100...
  • Page 14 Funktionseinstellung . Function selection . Réglage de la fonction . Selezione funzioni . Selección de funciones EXE 101 Interpolation Interpolazione TTL x 5 TTL x 10 Reference pulse width Function selection Ampiezza impulso di riferimento Selezione funzioni 270° 90° , ¬ U = low Reserved (always set to off)
  • Page 15 Max. input frequency Min. edge separation max frequenza ingresso min. distanza tra i fronti TTL x 10 TTL x 5...
  • Page 16 Funktionseinstellung . Function selection . Réglage de la fonction . Selezione funzioni . Selección de funciones EXE 102 Interpolation Reference pulse width Interpolazione Ampiezza impulso di riferimento TTL x 20 270° TTL x 25 90° TTL x 50 Function selection TTL x 100 Selezione funzioni , ¬...
  • Page 17 Max. input frequency Min. edge separation max frequenza ingresso min. distanza tra i fronti TTL x 25 TTL x 100 TTL x 20 TTL x 50...
  • Page 18 Funktionseinstellung . Function selection . Réglage de la fonction . Selezione funzioni . Selección de funciones EXE 102 Id.-Nr. 536 421-41 Id.-Nr. 536 421-51 Interpolation Reference pulse width Interpolazione Ampiezza impulso di riferimento TTL x 20 270° TTL x 25 90°...
  • Page 19 Max. input frequency Min. edge separation max frequenza ingresso min. distanza tra i fronti TTL x 25 TTL x 100 TTL x 20 TTL x 50...
  • Page 20 Elektrischer Anschluß . Electrical connection . Raccordement électrique . Collegamento elettrico . Conexión eléctrica IBV 101/IBV 102 Input signals 1 V Segnali in ingresso 1 V R– A– B– sensor sensor WH/GN BN/GN EXE 101/EXE 102 Input signals 11 µA...
  • Page 21 IBV 10x/EXE 10x Output signals TTL Segnali in uscita TTL sensor sensor WH/GN BN/GN In normal operation, connect with the 0 V line of the subsequent electronics. Apply 5 V and switch to TTL/11 µA In funzionamento normale collegare con 0 V alla elettronica successiva. Per applicare 5 V commutazione TTL/11 µA...
  • Page 22 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH 83301 Traunreut, Germany Technical support Measuring systems { TNC support NC programming PLC programming { Lathe controls www.heidenhain.de Subject to change without notice Con riserva di modifiche...

Ce manuel est également adapté pour:

Exe 101Ibv 102Exe 102