Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
High
Model DH-890 Series
2.0 GALLON (7.6 LITERS)
OUTPUT PER DAY*
NATURAL COOL MOISTURE
®
HUMIDIFIER
*Output dependent on room temperature and humidity.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Duracraft DH-890 Serie

  • Page 1 OWNER’S MANUAL High Model DH-890 Series 2.0 GALLON (7.6 LITERS) OUTPUT PER DAY* NATURAL COOL MOISTURE ® HUMIDIFIER *Output dependent on room temperature and humidity.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface.
  • Page 4 I N T R O D U C T I O N Thank you for purchasing a Duracraft ® Natural Cool Moisture ® humidifier. If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www.honeywell.com/yourhome.
  • Page 5 • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Duracraft ® will not accept responsibility for property damage caused by water spillage.
  • Page 6 F I L L I N G C O N T I N U E D NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED WATER TANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE TANK FOR ADDITIONAL SUPPORT. • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean ®...
  • Page 7: Scale Removal

    W E E K LY C L E A N I N G We recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER WATER TREATMENT PRODUCTS MAY DAMAGE THE FILTER OR HUMIDIFIER.
  • Page 8 P R O L O N G I N G T H E L I F E O F T H E F I LT E R A N D M A I N TA I N I N G A C L E A N H U M I D I F I E R NOTE: DO not attempt to clean the Natural Cool Moisture ®...
  • Page 9 E N D - O F - T H E - S E A S O N C A R E A N D S T O R A G E • Follow weekly CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more, or at the end of the season.
  • Page 10 E L E C T R I C A L R AT I N G S This product is rated at 0.6 amps, 120V, 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER PLEASE SEE THE WARRANTY INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HUMIDIFIER YOURSELF. DOING SO WILL VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY.
  • Page 11 C A R E P R O D U C T S If your local dealer is out of stock, Duracraft ® replacement parts and care products may be ordered directly. You can call 1-800-554-4558 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorry no COD’s...
  • Page 12 LIMITED WARRANTY L I M I T E D W A R R A N T Y T E R M S A N D C O N D I T I O N S You should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase.
  • Page 13 GUIDE D'UTILISATION High DH-890 HUMIDIFICATEUR NATURAL COOL MOISTURE ® À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) PAR JOUR* * Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce.
  • Page 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’HUMIDIFICATEUR L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES NÉCESSITE DES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES. PARMI LES PRÉCAUTIONS À OBSERVER, ON COMPTE LES SUIVANTES: 1.
  • Page 16 I N T R O D U C T I O N Merci d’avoir acheté un humidificateur Natural Cool Moisture ® de Duracraft. Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site Web, à www.honeywell.com/yourhome. C O M M E N T L’ H U M I D I F I C AT E U R F O N C T I O N N E - T- I L ? Système Natural Cool Moisture...
  • Page 17 (6 po) de tout mur, pour permettre une bonne circulation d’air (Fig. 1). • Placer l’humidificateur sur une surface résistant à l’eau, car l'eau peut endommager les meubles et certains revêtements de sol. Duracraft ® ne pourra nullement être tenue responsable des dégâts causés par des déversements d’eau.
  • Page 18 R E M P L I S S A G E ( S U I T E ) REMARQUE : POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT. •...
  • Page 19: Désinfection

    N E T T O Y A G E H E B D O M A D A I R E On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable.
  • Page 20 P R O L O N G AT I O N D E L A D U R É E D E S E R V I C E D U TA M P O N E T E N T R E T I E N D E L’ H U M I D I F I C AT E U R REMARQUE: ÉVITER DE NETTOYER LE TAMPON NATURAL COOL MOISTURE ®...
  • Page 21 E N T R E T I E N D E F I N D E S A I S O N E T E N T R E P O S A G E • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOYAGE HEBDOMADAIRE.
  • Page 22 C A R A C T É R I S T I Q U E S É L E C T R I Q U E S A S S I G N É E S Les modèles de la série DH-890 ont les caractéristiques assignées suivantes : 0.6 A, 120 V, 60 Hz.
  • Page 23 P R O D U I T S D ’ E N T R E T I E N Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien Duracraft désirés, ces derniers peuvent être commandés directement. Il suffit de ®...
  • Page 24 G A R A N T I E L I M I T É E Modalités et conditions de la garantie limitée Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat. A.
  • Page 25 MANUAL DEL PROPIETARIO High DH-890 2.0 GALONES (7.6 LITROS) DE EXTRACCIÓN POR DÍA* HUMEDECEDOR NATURAL COOL MOISTURE ® *Extracción dependerá de la temperatura y humedad de la habitación...
  • Page 27: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTA HUMEDECEDOR Al usar artefactos eléctricos, siempre observe bien las precauciones básicas para evitar el riesgo de incendio, choques eléctricos, o lesiones personales, incluyendo el siguiente: 1.
  • Page 28 I N T R O D U C T I O N Grácias por comprar el Humedecedor de Natural Cool Moisture ® Duracraft ® . Si desea mas informacion de nuestro rango de productos, visítanos a: www.honeywell.com/yourhome. C Ó M O F U N C I O N A ? S I S T E M A N A T U R A L C O O L M O I S T U R E ®...
  • Page 29 (Fig 1). • Coloque el humedecedor encima de una superficie resistente al agua, ya que el agua podría hacer daño a los muebles y a algunos tipos de alfombrados. Duracraft ® no sea responsable de daños al propiedad causados por el derramamiento de agua.
  • Page 30 C O N T I N A C I O N D E R E L L E N O NOTA: SÍRVASE USAR EL MANUBRIO CUANDO SE LLEVE EL TANQUE LLENADO Y PÓNGASE EL OTRO MANO DEBAJO DEL TANQUE PARA DARSE MÁS SOPORTE. •...
  • Page 31 L A L I M P I E Z A S E M I N A L Le recomendamos que se lo limpie el humedecedor una vez a la semana, y más frecuentemente si está funcionando con agua cruda; si averigüe una acumulación de impurezas o si lo esté...
  • Page 32 P R O L O N G A R L A V I D A D E L F I LT R O Y E L M A N T E N A M I E N T O D E U N H U M E D E C E D O R L I M P I O NOTA: NO TRATE DE LIMPIAR EL FILTRO NATURAL COOL MOISTURE ®...
  • Page 33 EL MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO FUERA DE SAZÓN • Sigue las instrucciones de LIMPIEZA SEMINAL cuando no se use el humedecedor por mas de una semana o fuera de sazón. • Al fin de temporada, saque el filtro y bótelo, no almacene el humedecedor con el filtro usado.
  • Page 34 C A R A C T É R I S T I Q U E S É L E C T R I Q U E S A S S I G N É E S El Serie de Modelo DH-890 tiene clasificación nominal de 0.6 A, a 120V, 60 Hz. NOTA: SI USTED TIENE UN PROBLEMA CON LA UNIDAD DE POTENCIA DE SU HUMEDECEDOR, SÍRVASE CONSULTAR LA GARANTÍA PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES.
  • Page 35 P R O D U C T O S D E M A N T E N A M I E N T O Si el comerciante mas cercante está agotado de productos de mantenamiento y piezas de repuesto, se puede hacer un pedido al instante. Por hacer pedido con carta de credito (MasterCard, Visa, Discover) llame el número de teléfono 1-800-554-4558 o llene la forma por debajo y la envie acompañado con cheque o giro postal (perdoñ...
  • Page 36 G A R A N T Í A L I M I TA D A Términos y Condiciones de la Garantía Limitada Sírvase leer todas las instrucciones antes de intentar usar este producto. Cérciorese de rellenar y enviar la tarjeta incluida dentro de los siete dias posteriores a la compro.