Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UNIFIX 800 EGF
Le support multi panneau
FR
Multi solar panels mounting bracket
EN
El soporte para paneles solares
ES
múltiples
Il supporto multi pannello
IT
ICHARGE
www.uniteck.fr
p.2-17
p.18-33
p.34-49
p.50-65
15/04/2022
CO00432

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Uniteck UNIFIX 800 EGF

  • Page 1 ICHARGE UNIFIX 800 EGF Le support multi panneau p.2-17 Multi solar panels mounting bracket p.18-33 El soporte para paneles solares p.34-49 múltiples Il supporto multi pannello p.50-65 15/04/2022 www.uniteck.fr CO00432...
  • Page 3: Panneaux Compatibles

    Cher client, nous vous remercions pour votre achat de l'un de nos produits Uniteck. Veuillez lire avec attention toutes les instructions avant d'utiliser le produit. DESCRIPTION Le support Unifix 800 EGF a été conçu spécialement pour fixer vos panneaux photovoltaïques Unisun ou équivalents (cf partie panneaux compatibles).
  • Page 4: Dimensions

    LESTAGE PAR CAISSE A REMPLIR OU AVEC DALLE BETON (OPTION) Le lestage doit être adapté à l’environnement d’utilisation (pays, zone de vent, …) et de l’inclinaison. UNITECK ne pourra être tenu responsable d’un lestage non adapté. La caisse de lestage UNITECK est prévue...
  • Page 5: Recommandations

    Montez le support Unifix uniquement sur des surfaces présentant une portance suffisante. Tenez compte de la charge supplémentaire avec panneau : Support Panneau Unifix 800 EGF = 23 kg 2 x Unisun 300.12M = 2 x 18 kg • Pour éviter que de grandes quantités de neige ne s'accumulent derrière le capteur, installez en amont des grilles d'arrêt appropriées.
  • Page 6 Couple Nb. Coefficient de frottement moyen µ=0,20 / Serrage à 50% de la limite élastique 21,50 Nm M 10 44,00 Nm • Réalisez le montage des pieds. M8x20 N°169 N°181 Pour utilisation avec caisse de lestage Pour utilisation autre www.uniteck.fr...
  • Page 7 UNIFIX dispose d'un système d'inclinaison multi-positions. Définissez l'inclinaison souhaitée en fonction de l'orientation choisie. Performance électrique en fonction de l'inclinaison et de l'orientation panneau Réglable par 30° 60° 90° 0° 10° de 10 à 60° Sud-Est 100% Sud Ouest Ouest www.uniteck.fr...
  • Page 8 MONTAGE SUPPORT UNFIX 800 EGF (SUITE) • Prenez les pièces N°170 et 171, positionnez-les puis réalisez un pré-serrage des vis. La fixation totale se fera ultérieurement. N°170 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 9 N°1. • Si vous utilisez votre support UNIFIX 800 EGF dans un pré, une pelouse, la distance N°2 doit être adaptée pour que les herbes éventuelles ne viennent pas recouvrir le panneau solaire sur sa partie basse.
  • Page 10 MONTAGE SUPPORT UNFIX 800 EGF (SUITE) • Ajoutez les plaques d’extrémités pour ajuster la largeur en fonction de vos panneaux solaires. Ne serrez pas totalement les vis. N°183 N°170 www.uniteck.fr...
  • Page 11 MONTAGE SUPPORT UNFIX 800 EGF (SUITE) • Fixez les panneaux solaires. Si nécessaire, adaptez la longueur des cornières de fixation en fonction de la dimension de vos panneaux solaires. • Finissez la fixation du support grâce aux vis restantes. www.uniteck.fr...
  • Page 12 MONTAGE CAISSE DE LESTAGE (EN OPTION) • Montez la caisse de lestage avec les vis fournies. Réalisez un préserrage pour l’assemblage et réalisez le serrrage complet quand la caisse est totalement assemblée. Dimensions N°172 N°173 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 13 MONTAGE CAISSE DE LESTAGE (EN OPTION) • Positionnez la caisse de lestage sur les pieds du support UNIFIX 800 EGF et fixez-la . www.uniteck.fr...
  • Page 14 MONTAGE CAISSE DE LESTAGE (EN OPTION) • Ajoutez le sable sec. N°175 www.uniteck.fr...
  • Page 15 MONTAGE SUPPORT DALLE BETON (EN OPTION) M8x20 N°184 N°181 www.uniteck.fr...
  • Page 16 MONTAGE SUPPORT DALLE BETON (EN OPTION) • Fixez les 2 cornières qui supporteront les dalles de béton 40 x 40 cm. M8x20 N°185 www.uniteck.fr...
  • Page 17 MONTAGE SUPPORT DALLE BETON (EN OPTION) • Finalisez le lestage en ajoutant les plaques jusqu’à ce que lestage soit suffisant. RAPPEL : Respectez la limite maximale autorisée pour les dimensions et le poids des dalles (cf. p.3) www.uniteck.fr...
  • Page 18: Garantie

    Attention : notre SAV n’accepte pas les retours en port dû. Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis. Contact SAV : Uniteck- 1 Avenue de Rome Zae Via Europa - bâtiment Cassis 34350 Vendres -France France mail: sav@uniteck.fr...
  • Page 19 The Unifix 800 EGF Unifix brackets have been specially designed to fix your Unisun photovoltaic panels or equivalent (see compatible panels part) Easy to install, Unifix 800 EGF can be fixed on a horizontal or flat surface (e.g. wall, concrete floor, wood frame) or can be weighted to the ground (e.g. turf)
  • Page 20 BALLASTING WITH A BOX TO FILL OR WITH CONCRETE SLABS (OPTION) The ballasting must be adapted to its environment of use (country, windy area,…) and its inclination. UNITECK cannot be responsible in case of an improper use. UNITECK ballast box is suitable for...
  • Page 21: Safety Instructions

    • Take into account the additionnal weight with panel Brackets Panel Unifix 800 EGF = 23 kg 2 x Unisun 300.12M = 2 x 18 kg • Fastening : to prevent the accumulation of large quantities of snow behind the sensor, install appropriate barrier grids.
  • Page 22 Recommended tightening torque Screw Torque Nb. Mean coefficient of friction µ=0.20 / Clamping at 50% of yield point 21,50 Nm M 10 44,00 Nm • Mount the legs M8x20 N°169 N°181 For a use with a ballast box Other use www.uniteck.fr...
  • Page 23 Equipped with a multi-position tilting system, Unifix brackets allow for an optimization of your • panel’s performance depending on the chosen orientation. Electrical performance according to inclination and panel orientation Adjustable per 30° 60° 90° 10° from 10 to 0° 60° Sud-Est 100% Sud Ouest Ouest www.uniteck.fr...
  • Page 24 UNFIX 800 EGF MOUNTING (CONTINUATION) • Take pieces n°170 and 171, position them and pre-tighten the screws. The final tightening will be done at the end of the assembly. N°170 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 25 To adjust N°1 distance, first measure the distance between the central fixing axes of your panel. • If you use UNIFIX 800 EGF brackets in a meadow or a lawn, distance N°2 must be adapted so that any plant cover the solar panel on its lower part. N°1 N°2...
  • Page 26 UNFIX 800 EGF MOUNTING (CONTINUATION) • Add the end plates to adjust the width according to your solar panels. Do not tighten the screws completely. N°183 N°170 www.uniteck.fr...
  • Page 27 UNFIX 800 EGF MOUNTING (CONTINUATION) • Fix the solar panels. If necessary, adapt the angle iron according to the solar panels size. • Finish to fix the brackets with the remaining screws. www.uniteck.fr...
  • Page 28 BALLAST BOX MOUNTING (OPTION) • Mount the ballast box with the provided screws. Pre-tighten them for assembly. The final tightening will be done at the end of the assembly. Dimensions N°172 N°173 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 29 BALLAST BOX MOUNTING (OPTION) • Position the ballast box on UNIFIX 800 EGF brackets legs, and fasten it. www.uniteck.fr...
  • Page 30 BALLAST BOX MOUNTING (OPTION) • Add the dry sand. N°175 www.uniteck.fr...
  • Page 31 BRACKETS WITH CONCRETE SLABS MOUNTING (OPTION) M8x20 N°184 N°181 www.uniteck.fr...
  • Page 32 BRACKETS WITH CONCRETE SLABS MOUNTING (OPTION) • Fasten the 2 angle irons that will carry the 40 x 40 cm concrete slabs. M8x20 N°185 www.uniteck.fr...
  • Page 33 BRACKETS WITH CONCRETE SLABS MOUNTING (OPTION) • Finalize the ballast adding concrete slabs until needed. REMINDER : Respect the size of concrete slabs and the maximal weight allowed (cf. p.19) www.uniteck.fr...
  • Page 34 Caution: our after-sales service does not accept carriage forward/collected returns. After the warranty, our after-sales service ensures repairs after acceptance of a quotation. After-sales service contact : Uniteck- 1 Avenue de Rome Zae Via Europa - bâtiment Cassis 34350 Vendres -France E-mail : sav@uniteck.fr...
  • Page 35 El soporte Unifix 800 EGF fue diseñado especialmente para fijar sus paneles solares Unisun o equivalentes (referirse a la parte « paneles compatibles »). Fácil de instalar, Unifix 800 EGF se utiliza en una superficie plana, rígida y horizontal (ej : césped, arena, hormigón, marco de madera).
  • Page 36 UNITECK no se hace responsable de un lastrado inadecuado. La caja de lastre UNITECK está diseñada para el soporte UNIFIX 800 EGF y para un lastre de 2 paneles cuyo ángulo de inclinación es de 30 a 60 grados. Tiene una capacidad de 130 litros o 0,13 m La caja de lastre está...
  • Page 37: Consignas De Seguridad

    Montar el soporte Unifix únicamente en superficies con capacidad de carga suficiente. Tome en cuenta la carga adicional con panel : Soporte Panel Unifix 800 EGF = 23 kg 2 x Unisun 300.12M = 2 x 18 kg • Para evitar que se acumulen grandes cantidades de nieve detrás del captor, instale previamente unas rejillas adecuadas.
  • Page 38 Coeficiente de fricción promedio µ=0,20 / Apriete al 50% del límite elástico 21,50 Nm M 10 44,00 Nm • Realice el montaje de las patas. M8x20 N°169 N°181 Para la utilización de una caja de lastre Para otra utilización www.uniteck.fr...
  • Page 39 UNIFIX tiene un sistema de inclinación con posiciones múltiples. Defina la inclinación deseada según la orientación elegida. Rendimiento eléctrico según la inclinación y la orientación del panel Ajustable por 30° 60° 90° 0° 10° de 10 à 60° Este Sudeste 100% Sudoeste Oeste www.uniteck.fr...
  • Page 40 MONTAJE SOPORTE UNFIX 800 EGF (CONTINUACIÓN) • Tome las piezas N°170 y 171. Colóquelas y realice un apriete previo de los tornillos. La fijación definitiva se hará más tarde. N°170 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 41 Para ajustar la distancia N°1, mida previamente la distancia entre los ejes de fijación de su panel. • Si utiliza su soporte UNIFIX 800 EGF en una superficie con césped o plantas, debe adaptar la distancia N°2 para que ninguna planta eventual cubra el panel solar en su parte inferior. N°1 N°2...
  • Page 42 MONTAJE SOPORTE UNFIX 800 EGF (CONTINUACIÓN) • Agregue las placas en las extremidades para ajustar la anchura según la de sus paneles solares. No apriete totalmente los tornillos. N°183 N°170 www.uniteck.fr...
  • Page 43 MONTAJE SOPORTE UNFIX 800 EGF (CONTINUACIÓN) • Fije los paneles solares. Si lo necesita, ajuste la longitud de los ángulos de fijación al tamaño de los paneles solares. • Acabe de fijar el soporte con los tornillos restantes. www.uniteck.fr...
  • Page 44 MONTAJE CAJA DE LASTRE (OPCIÓN) • Monte la caja de lastre con los tornillos provistos. Realice un pre-apriete para el montaje, y el apriete definitivo cuando la caja esté totalmente ensamblada. Dimensiones N°172 N°173 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 45 MONTAJE CAJA DE LASTRE (OPCIÓN) • Coloque la caja de lastre en las patas del soporte UNIFIX 800 EGF y fíjela. www.uniteck.fr...
  • Page 46 MONTAJE CAJA DE LASTRE (OPCIÓN) • Agregue la arena seca. N°175 www.uniteck.fr...
  • Page 47 MONTAJE SOPORTE LOSA DE HORMIGÓN (OPCIÓN) M8x20 N°184 N°181 www.uniteck.fr...
  • Page 48 MONTAJE SOPORTE LOSA DE HORMIGÓN (OPCIÓN) • Fije los 2 ángulos que soportarán las losas de hormigón 40 x 40 cm. M8x20 N°185 www.uniteck.fr...
  • Page 49 MONTAJE SOPORTE LOSA DE HORMIGÓN (OPCIÓN) • Finalice el lastre agregando las placas hasta que sea suficiente. RECORDATORIO : Respete el límite máximo autorizado en cuanto al tamaño y al peso de las losas (cf. p.35) www.uniteck.fr...
  • Page 50 Cuidado : nuestro servico postventa no acepta devoluciones en franqueo debido. Después de la garantía, nuestro servicio postventa realiza las reparaciones después de aceptación de una cotización. Contacto Servicio Postventa : Uniteck- 1 Avenue de Rome Zae Via Europa - bâtiment Cassis 34350 Vendres - France E-mail: sav@uniteck.fr...
  • Page 51 Gentile cliente, la ringraziamo per il suo acquisto di uno dei nostri prodotti UNITECK. La preghiamo di prendere conoscenza attentamente di tutte le istruzioni, prima di utilizzare il prodotto. DESCRIZIONE Il supporto Unifix 800 EGF è stato progettato specialmente per fissare i vostri pannelli fotovoltaici Unisun o equivalenti (cfr.
  • Page 52 ZAVORRA CON CASSA DÀ RIEMPIRE O CON LASTRE IN CEMENTO (OPZIONE) La zavorra deve essere adatta all’ambiente nel quale si usa (paese, zona di vento, …) e all’inclinazione. UNITECK non potrà essere tenuto responsabile di una zavorra non adatta. La cassa zavorrata UNITECK è prevista...
  • Page 53: Istruzioni Di Sicurezza

    Montare i supporti UNIFIX solo su superfici che hanno la capacità di sopportare il loro peso. Tenere conto del peso aggiuntivo del pannello. Supporto Pannello Unifix 800 EGF = 23 kg 2 x Unisun 300.12M = 2 x 18 kg •...
  • Page 54 Coppia Nb. Coefficiente di attrito medio µ=0,20 / Serraggio al 50% del limite elastico 21,50 Nm M 10 44,00 Nm • Realizzare il montaggio della base M8x20 N°169 N°181 Per uso con la cassa zavorrata Per un uso differente www.uniteck.fr...
  • Page 55 • UNIFIX dispone di un sistema di inclinazione multi-posizioni. Determinare l'inclinazione desiderata secondo l’orientamento scelto. Efficienza elettrica secondo l'inclinazione e l'orientamento del pannello Regolabile per 30° 60° 90° 0° 10° da 10 a 60° Sud-Est 100% Sud Ovest Ovest www.uniteck.fr...
  • Page 56 MONTAGGIO SUPPORTO UNFIX 800 EGF • Prendere i pezzi N°170 e 171, posizionarli poi, realizzare un preserraggio delle viti. Il fissaggio finale sarà realizzato ulteriormente. N°170 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 57 Per realizzare una preimpostazione, misurare gli interassi di fissaggio del vostro pannello per preimpostare la distanza N°1. • Se usate il vostro supporto UNIFIX 800 EGF su un prato, la distanza N°2 deve essere adatta affinché le erbe non coprano la parte inferiore del pannello fotovoltaico. N°1 N°2...
  • Page 58 MONTAGGIO SUPPORTO UNFIX 800 EGF • Aggiungere le lastre di estremità per adeguare la larghezza in funzione dei vostri pannelli fotovoltaici. Non serrate le viti completamente. N°183 N°170 www.uniteck.fr...
  • Page 59 MONTAGGIO SUPPORTO UNFIX 800 EGF • Fissare i pannelli fotovoltaici. Se necessario, adattare la lunghezza dei profili angolari di fissaggio in funzione della dimensione dei vostri pannelli fotovoltaici. • Finire il fissaggio del supporto grazie alle viti restanti. www.uniteck.fr...
  • Page 60 MONTAGGIO CASSA ZAVORRATA (OPZIONALE) • Montare la cassa zavorrata con le viti fornite. Realizzare un preserraggio per il montaggio e effettuare il serraggio completo una volta la cassa completamente montata. Dimensioni N°172 N°173 N°174 www.uniteck.fr...
  • Page 61 MONTAGGIO CASSA ZAVORRATA (OPZIONALE) • Posizionare la cassa sulla base del supporto UNIFIX 800 EGF e fissatela . www.uniteck.fr...
  • Page 62 MONTAGGIO CASSA ZAVORRATA (OPZIONALE) • Aggiungere sabbia asciutta. N°175 www.uniteck.fr...
  • Page 63 MONTAGGIO SUPPORTO PER LASTRE IN CEMENTO (OPZIONALE) M8x20 N°184 N°181 www.uniteck.fr...
  • Page 64 MONTAGGIO SUPPORTO LASTRE IN CEMENTO (OPZIONALE) • Fissare i 2 profili angolari che sopporteranno le lastre in cemento 40 x 40 cm. M8x20 N°185 www.uniteck.fr...
  • Page 65 MONTAGGIO SUPPORTO LASTRE IN CEMENTO (OPZIONALE) • Finalizzare la zavorra aggiungendo le lastre finché la zavorra sia sufficiente. AVVISO : rispettare il limite massimo autorizzato per le dimensioni e il peso delle lastre (cfr. p.3) www.uniteck.fr...
  • Page 66 Attenzione : il nostro servizio post vendita non accetta restituzioni porto assegnato Dopo la scadenza della garanzia, il nostro servizio post vendita garantisce i ripari dopo accettazione di un preventivo. Contact SAV : Uniteck- 1 Avenue de Rome Zae Via Europa - bâtiment Cassis 34350 Vendres -France France mail: sav@uniteck.fr...