Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Force GHM-105890DPT

  • Page 14: Repair Parts

    rEPAIr PArTS FrAME/DrUM ASSEMBLY 14 - ENG...
  • Page 15 rEPAIr PArTS 15 - ENG...
  • Page 16 rEPAIr PArTS GEArBOX/MOTOr ASSEMBLY 16 - ENG...
  • Page 17 rEPAIr PArTS 17 - ENG...
  • Page 18: Directives En Matière De Sécurité - Définitions

    Garantie limitée .........31 à la sécurité ........18 Pièces de rechange ......32 Consignes de sécurité importantes ...19 Anglais ..........2 Assemblage ........22 Espanol ..........36 Transport ...........25 SPÉCIFICATIONS Numéro de modèle GHM-105890DPT Volts 110–120 Hertz Puissance (HP) 0,50 Ampères tr/mn 25–27 Capacité maximum d’un lot 2,5 pieds cubes (0,07 m ) ou 270 lbs.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCUrITÉ IMPOrTANTES Lisez le mode d’emploi pour réduire le risque de blessures. conServer touS leS avertiSSeMentS et touteS leS inStructionS Pour rÉfÉrence future CONSIGNES DE SÉCUrITÉ GÉNÉrALES Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité et toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité...
  • Page 20 • Ne manipulez pas le cordon d’alimentation de façon abusive. Ne vous servez jamais de celui-ci pour porter, tirer ou débrancher le produit. Tenez le cordon à distance de sources de chaleur, d’huile, de bords tranchants ou de pièces en mouvement. vérifiez que le cordon d’alimentation est en bon état avant chaque utilisation.
  • Page 21 • Assurez-vous que la cuve tourne pendant que vous remplissez ou videz la bétonnière. Ceci garantit que le mélange sera effectué de façon appropriée et protège le moteur contre tout risque d’endommagement. • Ne surchargez pas la bétonnière. Cf. Spécifications pour la capacité de charge. Une surcharge risquerait de causer des dommages à bétonnière. • Ne laissez jamais la bétonnière en marche sans surveillance. • Entreposez la bétonnière hors de portée des enfants.
  • Page 22: Assemblage

    ASSEMBLAGE Il ne faut jamais modifier cette machine ou un composant quelconque de celles-ci. Ceci risquerait de causer des blessures corporelles ou des dommages matériels. CHÂSSIS PrINCIPAL (FIG. 1) Placez le châssis principal (A) sur une surface de niveau. Insérez la barre de tirage (B) dans le châssis principal et assujettissez-la au moyen d’un boulon à...
  • Page 27 • Lorsque vous inclinez la cuve pour y verser le béton, procédez lentement afin de maintenir la bétonnière en équilibre et en position verticale. rEMArQUE : Les rapports entre l’eau, le ciment, l’agrégat (gravier) et le sable varient en fonction des spécifications du projet. Lisez toujours le mode d’emploi fourni par le fabricant du béton.
  • Page 28: Protecteur De Surcharge Thermique Du Moteur

    Pour réduire le risque de blessure, assurez-vous que le boulon à poignée en forme de T est bien serré. Mettez l’interrupteur marche/arrêt dans la position de marche (I) pour faire démarrer la machine. rEMArQUE : Mettez la bétonnière en marche pendant 3 à 5 minutes avant de la charger pour la première fois.
  • Page 29: Fonctionnement

    Vaporisez de l’eau dans la cuve et laissez-la circuler à l’intérieur comme à l’extérieur de la cuve. Faites attention de ne pas vaporiser la région de la boîte de vitesses et du bloc moteur. Ajoutez une pelletée bien remplie d’agrégat (gravier) dans la cuve. Laissez la cuve tourner pendant deux minutes afin de récurer l’intérieur de la cuve.
  • Page 30 Type Problèmes résolution des problèmes Mécanique La cuve ne tourne pas Assurez-vous que la broche alors que le moteur d’alignement est placée correctement est en marche. dans l’encoche de guidage sur la cuve. Voir la section Assemblage. Assurez-vous que le boulon de la poignée en forme de T à...
  • Page 31: Garantie Limitée

    États et certaines provinces ne permettent pas les limitations de la durée d’une garantie implicite, il est possible que ces limitations ne s’appliquent pas à vous. Model No. Serial No. Modelo Número de serie 220431 GHM-105890DPT Volts Amps Amperios Voltios 25-27 110-120 Made in China...
  • Page 32: Pièces De Rechange

    PIÈCE DE rECHANGE ENSEMBLE DE CHÂSSIS/CUvE 32 - FR...
  • Page 33 PIÈCE DE rECHANGE Référence n° Pièce N° Description 33 - FR...
  • Page 34 PIÈCE DE rECHANGE ENSEMBLE DE BOÎTE DE vITESSES/MOTEUr 34 - FR...
  • Page 35 PIÈCE DE rECHANGE 35 - FR...
  • Page 51 PIEZAS DE rEPUESTO 51 - SP...
  • Page 53 PIEZAS DE rEPUESTO 53 - SP...
  • Page 56 Made in China Fabriqué en Chine Fabricado en China...

Table des Matières