Table des Matières

Publicité

Liens rapides

WH-I-O-N_100161827_2000019114_Rev V
Manuel d'installation et de
fonctionnement
Modèles: WH 55 - 399
AVERTISSEMENT
installateur ou un technicien chauffagiste qualifié.
Lire toutes les instructions, y compris ce manuel et le
manuel d'entretien de montage mural Knight avant
l'installation. Effectuez les étapes dans l'ordre indiqué.
Le non respect peut entraîner des blessures corporelles
graves, la mort ou des dégâts matériels importants.
Conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure.
Ce
manuel
ne
doit
être utilisé que par un

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Knight WHN055

  • Page 1 être utilisé que par un installateur ou un technicien chauffagiste qualifié. Lire toutes les instructions, y compris ce manuel et le manuel d’entretien de montage mural Knight avant l’installation. Effectuez les étapes dans l’ordre indiqué. Le non respect peut entraîner des blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels importants.
  • Page 2: Table Des Matières

    Déterminer l’emplacement ........22-24 Séquences de fonctionnement ........70-71 Préparer les traversées de murs ........ 24 Module de commande de la Chaudière murale Knight ..72 Terminaisons de ventilation/air multiples ......25 Écrans d’état ..............73-75 Terminaison sur paroi latérale – Ventilation 12.
  • Page 3: Veuillez Lire Avant De Poursuivre

    (voir le tableau 1 manuel et le manuel d’entretien de montage mural Knight a à la page 10). Le non-respect pourrait entraîner des blessures avant l’installation. Effectuez les étapes dans l’ordre indiqué. graves, la mort ou des dommages matériels considérables.
  • Page 4: La Chaudière Murale Knight - Son Fonctionnement

    Manuel d’installation et de fonctionnement La Chaudière murale Knight – Son fonctionnement... 1. Échangeur thermique en acier inoxydable 16. Module de commande SMART SYSTEM Permet à l'eau du circuit de circuler dans des tubes spécialement La commande SMART SYSTEM répond aux signaux internes conçus, pour un transfert maximum de chaleur, tout en assurant...
  • Page 5 Manuel d’installation et de fonctionnement La Chaudière murale Knight – Son fonctionnement.. (suite) Modèles 55 - 399 AVANT DE L’APPAREIL IMG00117 Vue de face Vue de dessous IMG00162 IMG00161 Vue de dessous (intérieur de l’appareil) Côté droit (intérieur de l’appareil)
  • Page 6: Caractéristiques

    La pression de service maximale autorisée est indiquée sur la plaque de caractéristiques AVIS Remarques: 7. Le débit d’entrée de la Chaudière murale Knight, sur certains 1. En tant que partenaire d’Energy Star, Lochinvar a déterminé modèles, est réduit pour des longueurs de ventilation au-delà...
  • Page 7: Déterminer L'emplacement De La Chaudière

    être considéré comme un placard pour le modèle WHN399. dégâts matériels importants. Pour les installations en placard 4. La Chaudière murale Knight doit être installée de sorte AVERTISSEMENT ou en alcôve comme le montre les que tous les composants du système de commande du FIG.
  • Page 8 Manuel d’installation et de fonctionnement Déterminer l’emplacement de la chaudière Figure 1-1 Installation en placard – Espaces minimum requis Pour les installa- DESSUS GAUCHE AVERTISSEMENT 6" MINIMUM tions en placard, 0" MINIMUM un matériel de ventilation en CPVC ou en OUVERTURE D’AIR DE VENTILATION acier inoxydable DOIT ÊTRE utilisé...
  • Page 9: Emplacement Du Montage Mural

    Les longueurs de tuyauterie de la Chaudière murale Knight, car elle prend son air de ventilation/air et la méthode d’acheminement et de terminaison combustion de l’extérieur (installation de ventilation doivent toutes être conformes aux méthodes et limites indiquées...
  • Page 10: Contaminants Et Sources De Corrosion

    Manuel d’installation et de fonctionnement Déterminer l’emplacement de la chaudière En utilisant un système de ventilation Tableau 1A Contaminants et sources de corrosion existant pour installer nouvelle Produits à éviter: chaudière Aérosols contenant des chloro/fluorocarbones Le non-respect de toutes les AVERTISSEMENT instructions peut...
  • Page 11: En Déposant Une Chaudière D'un Système De Ventilation Commune Existant

    Tout fonctionnement incorrect du système de ventilation DANGER commune doit être corrigé pour que l’installation soit Knight dans une ventilation commune conforme au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA avec un autre appareil. Ceci peut provoquer une émanation 54 et/ou CAN/CSA B149.1, Code d’installation du propane des gaz de combustion ou un dysfonctionnement de l’appareil,...
  • Page 12: Préparation De La Chaudière

    Vous devez installer l’orifice de propane pour allumer la 10. Placez l’orifice dans l'œillet en caoutchouc noir sur le côté Chaudière murale Knight sur du propane. En l’installant, du robinet de gaz et fixez-le dans le robinet (voir FIG. 2-3).
  • Page 13: Montage De La Chaudière

    Une extrême attention est nécessaire pour s’assurer du montage de la chaudière. que les boulons soient fixés au centre des poteaux La Chaudière murale Knight ne doit pas 3. Suspendez la chaudière au support et fixez le bas à l’aide de AVIS être installée sur le sol.
  • Page 14: Ventilation Générale Options De Ventilation Directe

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Options de ventilation directe – Ventilation murale Figure 3-2 Terminaison murale concentrique en Figure 3-1 Terminaison murale à deux tuyaux - Voir PVC/CPVC - Voir page 26 pour d’autres détails page 22 pour d’autres détails Figure 3-5 Ventilation verticale, Air Figure 3-4 Terminaison verticale...
  • Page 15: Installation De La Ventilation Et De La Tuyauterie D'air De Combustion

    Ventilation générale Installation de la ventilation et de la tuyauterie d’air de combustion La Chaudière murale Knight doit être La ventilation et la tuyauterie d’air du Chaudière murale Knight DANGER ventilée et alimentée en air de combustion et peut être installée à travers le toit ou un mur latéral. Suivre les procédures de ce manuel pour la méthode choisie.
  • Page 16: Exigences Pour L'installation Au Canada

    Longueurs équivalentes ventilation concentrique en 2" et 3" disponibles chez Modèle Numéro du kit ventilation IPEX, sont agréés pour la Chaudière murale Knight. Les deux kits sont listés dans la norme ULC-S636 pour le 55 - 110 100140485 3 pieds Canada.
  • Page 17: Matériaux Des Tuyaux D'entrée D'air

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale (suite) Matériaux Matériaux des tuyaux d’entrée d’air: Le tuyau d’entrée d’air en PVC, CPVC ou ABS doit être nettoyé et soudé avec les solvants et la colle commerciale pour tuyaux Le(s) tuyau(x) d’entrée d’air doivent être étanches. Choisir recommandés par le fabricant des tuyaux pour le matériau des matériaux appropriés pour les tuyaux d’entrée d’air de utilisé.
  • Page 18: Air Ambiant En Option

    Les applications commerciales utilisant la Chaudière la chaudière, ils peuvent former des acides forts. L’acide peut murale Knight peuvent être installées avec un tuyau unique ronger la paroi de la chaudière et provoquer de graves dégâts, avec une menace de déversement de gaz de combustion ou de transportant les produits de combustion vers l’extérieur...
  • Page 19: Installation De La Tuyauterie De Ventilation Et D'air

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale (suite) PVC/CPVC 1. Travailler depuis le chauffe-eau vers la ventilation ou la terminaison d’air. Ne pas dépasser les longueurs indiquées L’utilisation de ce produit avec des matériaux de ventilation dans ce manuel pour la tuyauterie d’air ou de ventilation. en PVC/CPVC indiqués au Tableau 3D a été...
  • Page 20: Polypropylène

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Polypropylène L’installateur doit utiliser un adaptateur AVIS L’utilisation de ce produit avec une ventilation en polypropylène de démarrage de ventilation spécifique au des fabricants indiqués au Tableau 3E a été approuvée. niveau de la connexion du collier de combustion, fourni par le fabricant de ventilations, pour l’adapter à...
  • Page 21: Ventilation En Acier Inoxydable

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale (suite) Ventilation en acier inoxydable L’installation d’un système de ventilation AVIS en acier inoxydable doit être conforme aux L’utilisation de ce produit a été approuvée avec de l’acier instructions fournies par le fabricant. inoxydable des fabricants listés au Tableau 3G.
  • Page 22: Ventilation Directe Des Cloisons Murales

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison ventilation/air – Paroi Figure 4-1A Terminaison latérale en PVC/CPVC/ murale Polypropylène d’air et de ventilation, avec raccords fournis sur place Suivez instructions USINE FOURNIE CONNEXION DE AVERTISSEMENT L’AIR D’ENTRÉE VERS GRILLAGE ci-dessous pour déterminer LA CHAUDIÈRE...
  • Page 23 Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales (suite) Terminaison ventilation/air – Paroi murale 6. Placer les terminaisons de façon qu’elles ne puissent pas être Figure 4-1C Alterner la ventilation en PVC/CPVC/SS/ endommagées par des objets étrangers, comme des pierres ou des Polypropylène Disposition (si l'espace le permet) avec balles, ou susceptibles d’accumuler des feuilles ou des sédiments.
  • Page 24: Préparer Les Pénétrations Murales

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Figure 4-3B Espace alternatif pour les entrées d’air 6. Assembler le bouchon de ventilation à la plaque de ventilation pulsé avec raccords fournis sur place (voir FIG. 4-4A et 4-4Bz). Insérer les vis en acier inoxydable SI MOINS DE 10' dans les ouvertures de l’orifice de la vis du bouchon de ventilation et fixer fermement le bouchon de ventilation à...
  • Page 25: Terminaisons Ventilation/Air Multiples

    Ventilation directe des cloisons murales (suite) Préparez tous les passages dans le mur 3. L’entrée d’air d’une Chaudière murale Knight fait partie (Alternative – Option fournie sur place) d’une connexion de ventilation directe. Elle n’est pas classée comme prise d’air pulsé en raison de l’espace depuis les Passage des tuyaux d’air:...
  • Page 26: Terminaison Latérale - Ventilation Concentrique En Option Description Et Utilisation

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison latérale – Ventilation concentrique en option Description et utilisation Lochinvar propose des kits de terminaison concentrique des 3. Découpez un (1) orifice (5 pouces de diamètre pour les tuyaux d’air de combustion et de ventilation (Kit d’usine installations n°...
  • Page 27 Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales (suite) Terminaison latérale – Modèles de ventilation concentrique en option Figure 4-9 Schéma des dimensions de ventilation Figure 4-10 Schéma des dimensions de ventilation concentrique en 2" et 3" (référence Tableau 3D en concentrique en 4"...
  • Page 28 Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison latérale – Ventilation concentrique en option Figure 4-12 Fixation latérale de ventilation concentriquet COUDE CERCLAGE (FOURNI (FOURNI SUR PLACE) SUR PLACE) AIR DE AIR DE COMBUSTION COMBUSTION VENTILATION VENTILATION Terminaisons latérales multi-ventilation NE PAS utiliser de couplages fournis ATTENTION...
  • Page 29: Ventilation Verticale Directe

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation verticale directe Ventilation/air de ventilation Figure 5-1A Terminaison verticale en PVC/CPVC/ Polypropylène d’air et de ventilation directe – vertical Suivre les instructions ci-dessous AVERTISSEMENT pour déterminer l’emplacement de la ventilation et éviter tout risque de blessures graves, de mort ou de dégâts matériels importants.
  • Page 30: Ventilation Verticale Directe

    États-Unis (voir FIG. 5-2). Pour les installations canadiennes, laissez les espaces requis par le Code d’installation CSA B149.1. 3. L’entrée d’air d’une Chaudière murale Knight fait partie d’une connexion de ventilation directe. Elle n’est pas classée comme prise d’air pulsé en raison de l’espace depuis les ventilations adjacentes à...
  • Page 31 Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale (suite) Au lieu de coller le plus petit tuyau Si l’ensemble est trop court pour satisfaire la AVIS AVIS au bouchon de pluie, une vis en acier hauteur exigée, les deux (2) tuyaux fournis inoxydable fournie sur place peut être utilisée pour assembler dans le kit peuvent être remplacés par un tuyau SDR-26 en les deux (2) composants lorsqu’il est nécessaire de les...
  • Page 32: Ventilation Concentrique Verticale Alternative

    Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale Ventilation concentrique verticale Figure 5-8 Exemple 1 de ventilation concentrique alternative ÉCHAPPEMENT DE COMBUSTION Cet appareil peut être installé avec une disposition de ventilation concentrique, où le tuyau de ventilation est JOINT AIR DE COMBUSTION acheminé...
  • Page 33: Tuyauterie D'eau Chaude

    Voir sur les *illustrations comprises dans cette section, FIG. 6-3 glycol dans la tuyauterie du système. à 6-10z les directives suggérées en équipant la Chaudière murale N’utilisez que des solutions de Knight de tuyaux, avec des vannes de zone ou de pompes de AVERTISSEMENT propylène-glycol inhibé, qui circulateur.
  • Page 34: Composants De La Tuyauterie À Proximité De La Chaudière

    Une pompe Grundfos UPS15-58FC pour les modèles 55 – 13. Chauffe-eau indirects: 155 et une pompe Grundfos UPS26-99FC pour les modèles La Chaudière murale Knight doit être équipée de tuyaux 199 - 399 sont fournies par l’usine, comme pompe de vers un chauffe-eau indirect, pour chauffer l’eau chaude circulation de la chaudière, basée sur 20 pieds de tuyauterie,...
  • Page 35: Raccordements De La Tuyauterie À Proximité De La Chaudière

    Dimensionnement du circulateur L’échangeur thermique de la Chaudière murale Knight n’a pas de chute de pression, ce qui doit être pris en compte dans la conception de votre système. Se référer au graphique de la FIG. 6-2 pour la chute de pression dans l’échangeur thermique de la...
  • Page 36 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-2 Chute de pression par rapport au débit 3.00 9.00 8.00 2.50 7.00 MODÈLE MODÈLE 2.00 6.00 5.00 1.50 4.00 1.00 3.00 2.00 0.50 1.00 0.00 0.00 -0.50 DÉBIT DÉBIT 3.50 3.00 2.00 1.80...
  • Page 37: Option De Pompe À Vitesse Variable

    20 pieds de tuyauterie, 4 coudes à 90° et 2 vannes à bille à ouverture intégrale. La Chaudière murale Knight est capable de produire jusqu’à trois (3) températures de point de consigne pour répondre Il est recommandé que les circuits de AVIS aux différentes demandes de chauffage d’ambiance.
  • Page 38 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-3 Chaudière unique – Tuyauterie principale / secondaire VANNE DE RÉDUCTION DE PRESSION DISPOSITIF MANOMÈTRE ANTI-REFOULEMENT SÉPARATEUR D’AIR CAPTEUR D’ALIMENTATION DU SYSTÈME PEUT REMPLACER UN COLLECTEUR À FAIBLE PERTE DEPUIS VERS LE LE SYSTÈME NE PAS DÉPASSER UN DIAM DE TUYAU DE 4"...
  • Page 39 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-4 Chaudière unique – Température unique zonée avec vannes de zone – ECD prioritaire ZONE N° 1 VANNE DE RÉDUCTION MANOMÈTRE DE PRESSION ZONE N° 2 ZONE N° 3 ZONE N° 4 DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT VANNES DE ZONE...
  • Page 40 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-5 Chaudière unique – Température unique zonée avec circulateurs – ECD prioritaire ZONE N° 1 VANNE DE RÉDUCTION MANOMÈTRE DE PRESSION ZONE N° 2 ZONE N° 3 ZONE N° 4 DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT VANNE DE CONTRÔLE DE DÉBIT...
  • Page 41 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-6 Chaudières multiples – Température unique zonée avec vannes de zone – ECD prioritaire Nombre d’appareils Modèle Tailles de tuyaux requises 1-1/4" 1-1/2" 1-1/2" 2" 2" 2" 2" 1-1/4" 1-1/2" 2"...
  • Page 42 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-7 Chaudières multiples – Température unique zonée avec circulateurs – ECD prioritaire Nombre d’appareils Modèle Tailles de tuyaux requises 1-1/4" 1-1/2" 1-1/2" 2" 2" 2" 2" 1-1/4" 1-1/2" 2" 2" 2" 2-1/2"...
  • Page 43 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-8 Chaudière unique – Températures multiples – ECD prioritaire TEMPÉRATURE TEMPÉRATURE TEMPÉRATURE VANNE DE RÉDUCTION DISPOSITIF BOUCLE n°1 BOUCLE n°2 BOUCLE n°3 DE PRESSION ANTI-REFOULEMENT VANNES DE MANOMÈTRE MÉLANGE CAPTEUR D’ALIMENT D’APPOINT ATION DU...
  • Page 44 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-9 Chaudières multiples – Températures multiples – ECD canalisée en zone Nombre d’appareils Modèle Tailles de tuyaux requises 1-1/4" 1-1/2" 1-1/2" 2" 2" 2" 2" 1-1/4" 1-1/2" 2" 2" 2" 2-1/2" 2-1/2" 1-1/2"...
  • Page 45 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-10 Chaudière unique – Plein débit – Température unique - Zonée avec vannes de zone - ECD prioritaire ZONE N° 1 VANNE DE MANOMÈTRE RÉDUCTION DE PRESSION ZONE N° 2 ZONE N° 3 ZONE N° 4 DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT VANNES DE ZONE...
  • Page 46 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-11 Chaudière unique – Plein débit – Température unique zonée avec vannes - ECD canalisée en une zone ZONE N° 1 VANNE DE RÉDUCTION MANOMÈTRE ZONE N° 2 ZONE N° 3 ZONE N° 4 DE PRESSION DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT...
  • Page 47 Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-12 Chaudière unique – Plein débit – Température unique zonée avec circulateurs - ECD canalisée en une zone ZONE N° 1 VANNE DE MANOMÈTRE RÉDUCTION DE PRESSION ZONE N° 2 ZONE N° 3 ZONE N° 4 DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT VANNE DE CONTRÔLE...
  • Page 48: Raccordements Au Gaz

    Manuel d’installation et de fonctionnement Raccordements au Gaz Raccordement de la tuyauterie 2. Suspendez la tuyauterie à des étriers et non à la chaudière ou à ses accessoires. d’alimentation en gaz La vanne de gaz et le ventilateur AVERTISSEMENT ne supportent pas le poids de la 1.
  • Page 49: Gaz Naturel

    14 pouces de colonne d’eau au maximum. Figure 7-2 Tuyau d’entrée avec clé de retour Gaz propane: Les chaudières murales Knight sont AVERTISSEMENT généralement expédiées prêtes à s’allumer sur le gaz naturel. Vérifiez la plaque de caractéristiques de la chaudière pour déterminer le carburant correspondant à...
  • Page 50: Vérifier L'alimentation Du Gaz D'entrée

    17,500 12,000 9,660 8,270 7,330 6,640 6,110 5,680 5,330 5,040 4,460 4,050 3,720 3,460 Les chaudières murales Knight sont généralement expédiées prêtes à s’allumer sur le gaz naturel. AVERTISSEMENT Vérifiez la plaque de caractéristiques de la chaudière pour déterminer le carburant correspondant à...
  • Page 51: Pression Du Gaz

    (dynamique). Si un régulateur en ligne est utilisé, il doit être au graves, la mort ou des dégâts matériels importants peuvent minimum à 10 pieds de la Chaudière murale Knight. Il est très se produire. important que la conduite de gaz soit correctement purgée par le 14.
  • Page 52: Câblage Sur Place

    Manuel d’installation et de fonctionnement Câblage sur place Connexions à la tension du secteur DANGER CHOC AVERTISSEMENT ÉLECTRIQUE – Pour votre 1. Déposez l’enjoliveur comme illustré à la FIG. 8-1. sécurité, éteindre l'alimentation électrique avant d'effectuer 2. Branchez le câble d’alimentation en 120 V c.a. au bornier de tout branchement électrique, afin d'éviter tout danger de choc la boîte de raccordement, comme illustré...
  • Page 53: Interrupteur De Débit

    0 à 10 V est disponible depuis la de la chaudière murale Knight. Les chaudières de commande de vitesse de la pompe, ce signal peut être utilisé par maison avec des entrées inférieures à 300 000 Btu/hr la commande SMART SYSTEM pour anticiper les changements doivent utiliser soit une réinitialisation extérieure, soit...
  • Page 54: Capteur D'alimentation Du Circuit

    Connectez le capteur d’alimentation du circuit et le capteur Chaudière murale Knight. Lorsque le capteur d’entrée est d’air extérieur (le cas échéant) à la chaudière principale. Pour programmé comme capteur de contrôle, il est fortement que le système en cascade fonctionne correctement, le capteur...
  • Page 55 Manuel d’installation et de fonctionnement Câblage sur place (suite) Figure 8-4 Connexions de câblage sur place à la Basse Tension...
  • Page 56: Rejet Des Condensats

    Le condensat condensat peut s’ é chapper du té de la chaudière et l’ e au peut émanant de la Chaudière murale Knight est légèrement provoquer des dégâts matériels. acide (généralement d’un pH 3 à 5). Installez un filtre neutralisant si les codes locaux l’exigent.
  • Page 57: Démarrage

    être diminuées lorsqu’un liquide de protection 1. Des niveaux de pH inférieurs à 6,5 peuvent provoquer antigel est utilisé (voir le Manuel de d’entretien Knight). une augmentation du taux de corrosion. Un pH de 9,5 ou Consulter le fabricant de glycol pour de plus amples détails plus peut potentiellement provoquer une accumulation sur le mélange de glycol et d’eau suggéré...
  • Page 58: Protection Contre L'oxygène

    Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage Protection contre l’oxygène Remplir et tester le circuit d’eau Ne remplir le circuit qu’après s’être assuré que l’eau répond Éliminer toutes les fuites du circuit. aux exigences de ce manuel. ATTENTION Un appoint continu en eau fraîche 2.
  • Page 59: Inspectez/Remplissez Le Circuit De Condensat

    Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage (suite) Vérifiez les fuites de gaz Inspectez/remplissez le circuit de condensat Inspectez/vérifiez les conduites et raccords de condensat Avant de démarrer la chaudière AVERTISSEMENT pendant début 1. Inspectez la conduite de vidange du condensat, les raccords fonctionnement, détectez près du plancher et près de la et le siphon de condensat.
  • Page 60: Dernières Vérifications Avant De Démarrer La Chaudière

    1. Vérifiez la bonne étanchéité du gaz sur toutes les connexions,  Lisez le manuel d’entretien de la Chaudière murale la tuyauterie d’air et la tuyauterie de ventilation. Knight pour vous familiariser avec le fonctionnement Le système de ventilation doit être AVERTISSEMENT du module de commande SMART SYSTEM.
  • Page 61: Pour Votre Sécurité, Lisez Avant De Mettre En Marche

    Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage (suite) Figure 10-2 Instructions de fonctionnement - Modèles 55 – 285 POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un incendie ou une explosion peuvent se produire et provoquer des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort.
  • Page 62 Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage Figure 10-3 Instructions de fonctionnement - Modèles 399 POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un incendie ou une explosion peuvent se produire et provoquer des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort. A.
  • Page 63: Réglez Le Fonctionnement Du Chauffage D'ambiance

    à la section Dépannage du Manuel d’entretien de la le point de consigne n’est pas atteint, la pompe de la chaudière Chaudière murale Knight pour rechercher les causes est également actionnée. Après la fin de la demande de chaleur possibles et les actions correctives.
  • Page 64 Entrez le code de l’installateur comme décrit dans désiré, le paramètre approprié de la commande doit être le Manuel d’entretien de la Chaudière murale Knight. Une modifié. Voir l’explication détaillée de cette procédure dans le fois les paramètres de commande atteints, utilisez le cadran manuel d’entretien de la Chaudière murale Knight.
  • Page 65: Informations Sur Le Fonctionnement Généralités

    Entrée 0 - 10V (point de consigne ou puissance) Comment fonctionne la chaudière La chaudière murale Knight peut être commandée par un système de gestion des bâtiments (BMS), dans la mesure où un système de La Chaudière murale Knight utilise un échangeur thermique de gestion d'énergie est installé...
  • Page 66: Commande De Température

    Modulation Support actuel de flamme La Chaudière murale Knight est capable de moduler son taux d’allumage depuis un minimum de 20% jusqu’à un Pour empêcher les arrêts nuisibles lorsque la chaudière s’allume maximum de 100%. Le taux d’allumage est dicté par l’appel à...
  • Page 67: Caractéristiques De Protection

    • Les plus basses températures peuvent être programmées pour les systèmes avec solutions antigel (voir le Manuel d’entretien de la Chaudière murale Knight). Enregistrement des erreurs Lorsque les températures de retour du La commande garde en mémoire les 10 derniers verrouillages,...
  • Page 68: Régulation De La Température De La Chaudière

    NAVIGATION dans le sens antihoraire. Opérations à limites élevées 6. Appuyez sur la touche RIGHT SELECT [SAVE]. La Chaudière murale Knight est équipée d’une réinitialisation 7. Appuyez sur la touche RIGHT SELECT [HOME]. automatique et de limites hautes de réinitialisation 8.
  • Page 69: Opération De Réinitialisation Extérieure, Si Utilisée

    Chaudière murale sur la Cascade (voir dans le Manuel d'entretien de la Chaudière Knight, n'est pas actif lorsque les chaudières font partie d'un murale Knight l'explication de l'écart et du différentiel). La circuit en cascade.
  • Page 70: Séquences De Fonctionnement

    Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement Séquence de fonctionnement FONCTIONNEMENT AFFICHAGE 1. Lors d’un appel de chaleur, le(s) commutateur(s) de pression de gaz doi(ven)t être fermé(s). 2. Une fois le(s) commutateur(s) de pression de gaz être fermé(s), la commande actionne les pompes appropriées (pompes du circuit et de la chaudière pour le chauffage d’ambiance, pompe d’ECD pour l’ECD).
  • Page 71: Modes D'accès

    Souvenez-vous d’appuyer sur la touche RIGHT SELECT [HOME] lorsque vous avez fini de programmer, pour sauvegarder les modifications effectuées. Voir la description détaillée des paramètres et des modes d’accès dans le manuel d’entretien de la Chaudière murale Knight.
  • Page 72: Module De Commande De La Chaudière Murale Knight

    Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement Module de commande de la Chaudière murale Knight Utilisez le panneau de commande (FIG. 11-1) pour régler les températures, les conditions de fonctionnement et surveiller le fonctionnement de la chaudière. Figure 11-1 Panneau de commande...
  • Page 73: Écrans D'état

    Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Figure 11-2 Écran d’affichage de l’état (APPEL DE (ÉTAT DE LA CHALEUR) CHAUDIÈRE) (INFORMATIONS SUR LE FONCTIONNEMENT) (TOUCHE DE (TOUCHE DE SÉLECTION DROITE) SÉLECTION GAUCHE) (CADRAN DE NAVIGATION) Écrans d’affichage d'état Section Affichage Description...
  • Page 74 Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement Écrans d’affichage d'état (suite) Section Affichage Description La température lue par le capteur d’alimentation du système SYSTÈME: (si connecté). RÉSERVOIR: La température lue par le capteur du réservoir (si connecté). EXTÉRIEUR: La température lue par le capteur extérieur (si connecté).
  • Page 75 Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Écrans d’affichage d'état (suite) Section Affichage Description Appuyez sur la touche LEFT SELECT pendant 5 secondes MENU pour entrer dans l’écran de Menu. Appuyez sur la touche LEFT SELECT pour quitter l’écran ou QUITTER le réglage en cours.
  • Page 76: Maintenance Par Le Propriétaire

    (voir les instructions dans les pages (voir les instructions dans le manuel d’informations suivantes) utilisateur de la Chaudière murale Knight) Généralités: • Problèmes d’adresse signalés • Vérifiez la zone de la chaudière • Inspectez l’intérieur; nettoyez et faites le vide si nécessaire;...
  • Page 77: Problèmes D'adresse Signalés

    être éliminé. S’il ne peut pas être éliminé, réinstallez les conduites d’air et de ventilation conformément à ce manuel et au manuel d’entretien de la Chaudière murale Knight. Inspectez l’intérieur de la chaudière 1. Retirez le panneau d’accès avant et inspectez l’intérieur de la chaudière.
  • Page 78: Vérifiez La Soupape De Décharge De La Chaudière

    Voir en section 1 du manuel d’entretien de la Chaudière raccordée à cette vanne et dirige le flux d’eau chaude de la murale Knight. Réglez les paramètres si nécessaire. Voir vanne vers un endroit de rejet approprié. Sinon, de graves en Section 1 du manuel d’entretien de la Chaudière murale...
  • Page 79: Effectuez Un Démarrage Et Des Vérifications

    Si le nettoyage de l’électrode de détection de flamme 1. Le circulateur expédié avec la Chaudière murale Knight est n’améliore rien, que le câblage de terre est en bon état lubrifié à l’eau. Aucune lubrification à l’huile n’est requise.
  • Page 80: Schémas

    Manuel d’installation et de fonctionnement Schémas Figure 13-1 Diagramme en escalier BOÎTE DE RACCORDEMENT NEUTRE MASSE 120 V CA ALIMENTATION "L" DU ALIMENTATION "L" BORNIER EN 120 V DU BORNIER EN 120 V INTER- COMMANDE INTÉGRÉE RUPTEUR VENTILATEUR MARCHE /ARRÊT POMPE DU POMPE DU X1-1...
  • Page 81 Manuel d’installation et de fonctionnement Schémas (suite) Figure 13-2 Schéma de câblage LOW VOLTAGE BOX DEPICTS 120 VAC OPTIONAL ITEMS HIGH VOLTAGE BOX DEPICTS DUAL SENSOR SINGLE HOUSING INTEGRATED BOX DEPICTS CONNECTION BOARD CONTROL JUNCTION OPTIONAL ITEMS ALARM X1-3 CONTACTS PUMP RUN-TIME CONTACTS...
  • Page 82: Remarques

    Manuel d’installation et de fonctionnement Remarques...
  • Page 83 Manuel d’installation et de fonctionnement Remarques...
  • Page 84 Révision A (ECO # CO6963) édition initiale. Révision B (ECO # C08222) reflète les modifications apportées aux autorisations de conduite d'eau de 1 "à un 1 / 4" (# R04077), pages 7, 8 et 33 et les modifications apportées aux autorisations de service (à gauche) à...

Ce manuel est également adapté pour:

Whn085Whn110Whn155Whn199Whn285Whn399

Table des Matières