Télécharger Imprimer la page

Yamaha YMRD-460F Mode D'emploi page 2

Système de rack pour percussion

Publicité

組立手順
まずマルチパーカッションラックを組み立て、その後で楽器本体を取り付けていきます。
※ マルチパーカッションラックを単体でお買い上げ頂いたお客様は、まずお持ちの楽器を分解してください。
分解の際は、楽器に付属の取扱説明書をよくお読みになり正しく作業してください。
安全のため、マルチパーカッションラックの組み立ておよび楽器の取り付け作業は、必ず 2 名以上の大人で、
十分スペースのある場所で行なってください。
【組立手順】
YMRD-460F/RD-460
1
D
C
支柱
のジョイント部に支柱
のジョイント部を止まるまで差し込み、付属の支
I
柱 ・ ラックパイプ連結用ボルト/平座金/バネ座金
で 4ヶ所を締めて固定します。
2
A
C
脚 (低音側)
のセンターレールに支柱
のクランプ部分を差し込み、クランプネ
ジを軽く締めて固定します。
* クランプ部分がセンターレールのネジ頭に当たる位置に取り付けてください。
3
A
脚 (低音側)
の土台部にある蝶ナット / バネ座金 / 平座金を外し、ネジ部に支柱
C
のステー先端のコの字部分を差し込み、さきほどの蝶ナットでバネ座金 / 平座金
を締めて固定します。
4
B
D
脚 (高音側)
も同様に、センターレールに支柱
のクランプ部分 を接続し、土台
D
部に支柱
のサポートを固定します。
5
F
E
ラックパイプ
のジョイント部にラックパイプ
のジョイント部を止まるまで
差し込み、付属の支柱・ラックパイプ連結用ボルト/平座金/バネ座金
所を締めて固定します。
6
ラックパイプ両端のクランプネジをゆるめ、
F
F
E
(
)
脚上部のポールをクランプではさみ、クラン
プネジを締めて固定します。
ラックパイプは、クランプのある面を奏者側
にしても聴衆側にしても取付可能です。ラッ
クパイプと音板との距離を考えて、お好みの
向きで取り付けてください。
* ラックパイプのヤマハロゴが上下逆にならないように取り付けてください。
7
すべてのネジをしっかりと締めて固定します。
これでマルチパーカッションラックの組み立ては完了です。
次に楽器本体をラックに組み付けます。
YM-460/460F の取扱説明書をよくお読みの上、 組立作業を行なってください。
8
RD-460をお買い上げ頂いたお客様は、 お持ちの YM-460/460Fの左右 (低音側/
高音側) の側枠にねじ込んであるスライド脚をゆるめて外しておきます。
9
側板底面のスライド脚用ネジ穴がラックの側枠取付部の穴位置に合うように左右の
側枠をラックに載せます。
H
ラック付属の楽器取付用ボルト / 平座金 / バネ座金
を使って、ラックの下側か
ら楽器をネジ止めします(4ヶ所) 。楽器の組み立て時に調整が効くように、ボル
トは軽く締めておきます。
10
YM-460/460F 取扱説明書の組立手順に従って、長枠をセットします。長枠を 4
本共セットしたら、側枠下の楽器取付用ボルトをしっかりと締め付けます。
11
YM-460/460F 取扱説明書の組立手順に従って、 共鳴パイプ、 音板をセットします。
* YM-460/460F 取扱説明書中の支柱ステーの取付作業はありません。
組み立てが完了したら、すべてのネジをしっかりと締めて固定します。
YVRD-2700G, YXRD-335/RD-335
1
A
C
脚 (低音側)
の土台部にある連結用穴に、くぼみを上面にして支柱
を止まるまで差し込み、蝶ネジを締めて固定します。
* 支柱の取り付け向きにご注意ください。サポート部の接続ボルトの頭側が聴衆側に
なるように取り付けてください。 《右図※参照》
2
A
脚 (低音側)
のセンターレール部にある蝶ナット / バネ座金 / 平座金を外し、ネ
C
ジ部に支柱
のサポート部先端のコの字部分を差し込み、さきほどの蝶ナットで
バネ座金 / 平座金を締めて固定します。
3
B
C
脚 (高音側)
も同様に、支柱
(パイプ部およびサポート部) と接続します。
4
D
ラックパイプ
両端のクランプネジをゆ
D
るめ、脚上部のポールをクランプではさみ、
クランプネジを締めて固定します。
ラックパイプは、クランプのある面を奏者
側にしても聴衆側にしても取付可能です。
ラックパイプと音板との距離を考えて、お
好みの向きで取り付けてください。
* ラックパイプのヤマハロゴが上下逆にならないように取り付けてください。
5
すべてのネジをしっかりと締めて固定します。
これでマルチパーカッションラックの組み立ては完了です。
次に楽器本体をラックに組み付けます。
YV-2700G/YX-335の取扱説明書をよくお読みの上、 組立作業を行なって
ください。
6
側板底面のスライド脚用ネジ穴がラックの側枠取付部の穴位置に合うように、楽器
本体をラックに載せます。
F
ラック付属のボルト / 平座金 / バネ座金
を使って、ラックの下側から楽器をネ
ジ止めします (4ヶ所) 。
7
YVRD-2700G: YV-2700G の取扱説明書の組立手順に従って、 ペダルのセンター
ロッドを固定し、共鳴パイプ、ドライバー、コントローラーなどをセットします。
YXRD-335/RD-335: YX-335 の取扱説明書の組立手順に従って、共鳴パイプ
を取り付けます。
組み立てが完了したら、すべてのネジをしっかりと締めて固定します。
First, assemble the Multi-Frame then attach the percussion instrument onto the frame.
* If you purchased only the Multi-Frame, first disassemble your percussion instrument. Before
disassembling the instrument, refer to the owner's manual that came with the instrument and
disassemble the instrument properly.
For safety reasons, make sure that assembly of the Multi-Frame and attaching
of the instrument is carried out with two or more large persons, and that you
assemble the product in an area with adequate space.
6
E
5
F
9
2
C
1
D
3
A
B
I
で 4ヶ
1,5
2,3,4
E
(
)
C
E
I
(
)
C
D
(
)
I
D
F
(
)
J
サポート
Support
Support
6
ポール
Pole
B
A
(
)
Tige
9
側枠
Sideboard
Plaque latérale
F
E
(
)
クランプネジ
Clamp Screw
Vis de l'attache
5
D
7
のパイプ部
聴衆側
Audience side
Côté spectateurs
2
奏者側
Player side
Côté musicien
1
4
A
C
D
B
1,3
4
蝶ネジ
Wing bolt
H
Vis papillon
A
B
(
)
脚土台
Leg Base
Base du
pied
G
くぼみ
ペダルスペーサー
Notch
Pedal Spacer
Encoche
C
Barre d'espacement
de pédale
締める
2,3
Tighten
Serrer
A
B
(
)
7
センターレール
Center Rail
Rail central
C
サポート部
Support
Support
A
B
5
(
)
ポール
Pole
Tige
D
クランプネジ
Clamp Screw
Vis de l'attache
Assembly
[Procedure]
YMRD-2400/RD-2400
1
Connect stays C and D, fully insert the joint section on stay C into the joint on
6
stay D, then use the supplied stay/frame pipe bolts, washers, and spring washers
I to secure the two sections together at the four locations (two on each side).
9
2
Use the clamp on the end of the stay C to connect the stay to the center rail on
the bass side leg base A. Loosely tighten the clamp bolt.
4
3
4
Remove the wing nut, washer, and spring washer on the base section of the
bass side leg base A, slide the C-shaped end of the diagonal stay onto the bolt
on the leg base then tighten the wing nut firmly with washer and spring washer.
4
Use the same procedure to connect the clamp and diagonal stay on stay D
to the treble side leg base B.
5
Connect frame pipes E and F, fully insert the joint section on frame pipe E into
the joint on frame pipe F, then use the supplied stay/frame pipe bolts, washers,
and spring washers I to secure the two sections together at the four locations.
6
Loosen the clamp screws on both ends
ネジ頭
of the frame pipe and fasten the clamps
Screw Heads
Têtes de vis
onto the poles on the upper leg section.
The frame pipe can be attached so its
クランプ部
clamp side is either on the audience side
Clamp
Attache
or the player's side of the pole. Decide
how much space you need between the
センターレール
Center Rail
frame pipe and tone bars and attach the
Rail central
frame pipe accordingly.
A
B
(
)
7
Firmly tighten all bolts.
Assembly of the Multi-Frame is complete.
締める
Next, attach the instrument onto the frame.
Tighten
Serrer
Before proceeding with assembly, carefully read the YM-2400
Owner's Manual.
8
If you only purchased the RD-2400 frame, unscrew and remove the slide legs
脚土台
Leg Base
from the right and left sideboards (bass side/treble side) of your YM-2400.
Base de
9
Align the threaded leg holes on the underside of the right and left side boards
pied
(bass side/treble side) with the attachment holes on the side frame.
Use the knob head instrument bolts, washers, and spring washers H that are
supplied with the frame to attach the right and left sideboards from the underside
B
A
(
)
of the frame (four locations). Tighten the knob head bolts loosely to allow some
movement of the sideboards when attaching the instrument to the frame.
10
Follow the instructions described in the YM-2400 Owner's Manual and attach
the four long rails. After the four long rails are attached, firmly tighten the
knob head bolts on the underside of the side frames.
11
Follow the instructions described in the YM-2400 Owner's Manual and attach
the resonators and tone bars.
H
After assembly is complete, firmly tighten all bolts.
YVRD-2700/2700G/RD-2700, YXRD-335/RD-335
1
Fully insert the end of stay C with its notch facing up into the joint on leg base A,
5
then firmly tighten the wing bolt.
7
2
Remove the wing nut, washers, and spring washers on the center rail of the bass
3
side leg base A, slide the C-shaped end of the diagonal stay C onto the bolt on
the center rail then tighten the wing nut firmly with washer and spring washer.
3
3
Use the same procedure to connect the clamp and diagonal stay support on
stay C to the center rail on the treble side leg base B.
4
If you only purchased the RD-2700 frame, use the Phillips
(supplied) to remove the pedal unit from the YD-2700's pedal stay and use
the pedal spacer G and pedal screws H supplied with the RD-2700 frame to
attach the pedal unit to the RD-2700's pedal stay.
5
Loosen the clamp screws on both ends
of the frame pipe Dand fasten the
clamps onto the poles on the upper leg
section.
C
The frame pipe can be attached so its
clamp side is either on the audience side
or the player's side of the pole. Decide
how much space you need between the
frame pipe and tone bars and attach the
frame pipe accordingly.
6
Firmly tighten all bolts.
ペダルユニット
Assembly of the Multi-Frame is complete.
Pedal Unit
Pédale
Next, attach the instrument onto the frame.
Before proceeding with assembly, carefully read the YV-2700/
YX-335 Owner's Manual.
側枠
Sideboard
7
Plaque latérale
Position the instrument on the frame so that the threaded slide leg holes on the
underside of the sideboard are aligned with the attachment holes on the side
B
frame.
Use the knob head instrument bolts, washers, and spring washers F that are
supplied with the frame to attach instrument from the underside of the frame
(four locations).
8
YVRD-2700/2700G/RD-2700: Follow the instructions described in the YV-
2700 Owner's Manual and attach the resonators. driver, controller, and the
pedal's center rod, etc.
YXRD-335/RD-335: Follow the instructions described in the YX-335 Owner's
F
Manual and attach the resonators.
After assembly is complete, firmly tighten all bolts.
Montez d'abord le rack, puis fixez l'instrument de percussion sur le rack.
* Si vous avez acheté uniquement le rack, démontez d'abord votre instrument de percussion.
Avant de démonter l'instrument, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'instrument et
démontrer correctement l'instrument.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le montage du rack et la
fixation de l'instrument soient réalisés par au moins deux adultes, et de le
faire dans un endroit avec suffisamment d'espace.
[Marche à suivre]
1
Raccordez les entretoises C et D, insérez complètement la section de raccord de l'entretoise C dans le raccord
de l'entretoise D, puis utilisez les vis pour entretoise/tube de support, les rondelles et les rondelles à ressort I
fournis pour fixer les deux sections ensemble aux quatre emplacements (deux sur chaque côté).
2
Utilisez l'attache à l'extrémité de l'entretoise C pour raccorder l'entretoise au montant côté des notes graves A.
Serrez légèrement la vis de l'attache.
3
Retirez l'écrou papillon, la rondelle et la rondelle à ressort situés sur la base du montant latéral côté notes graves
A, faites glisser l'extrémité en forme de C de l'entretoise diagonal sur le boulon du montant latéral, puis serrez
solidement l'écrou papillon avec la rondelle et la rondelle à ressort.
4
Suivez la même procédure pour raccorder l'attache et l'entretoise diagonale sur l'entretoise D sur le montant latéral
côté des notes aigus B.
5
Raccordez les supports E et F, insérez complètement la section de raccord du tube E dans le raccord du tube F,
puis utilisez les boulons pour entretoise/tube de support, les rondelles et les rondelles à ressort I fournis pour fixer
les deux sections ensemble aux quatre emplacements.
F
E
(
)
F
E
(
)
6
Desserrez les vis de l'attache aux deux extrémités du support et fixez les
attaches sur les tiges des montants latéraux. Le support peut être fixé sur
les tiges de façon à ce que le côté de l'attache soit du côté des spectateurs
ou du côté du musicien. Décidez combien d'espace vous avez besoin entre
le support et les lames, puis fixez le en fonction.
7
Serrez solidement toutes les vis.
Le montage du rack est terminé.
Ensuite, fixez l'instrument sur le rack.
Avant de commencer le montage, lisez attentivement le mode d'emploi du YM-2400.
8
Si vous avez achetez uniquement le rack RD-2400, dévissez et retirez les pieds latéraux des plaques
latérales droite et gauche (côté des graves/côté des aigus) de votre YM-2400.
9
Alignez les trous filetés des plaque latérales droite et gauche (côté des graves/côté des aigus) avec les trous
de fixation des montants latéraux. Utilisez les vis moletées de l'instrument, les rondelles et les rondelles
à ressort H fournies avec le rack pour attacher les plaques latérales droite et gauche à partir de la partie
inférieure du rack (4 emplacements). Serrez les vis moletées tout en permettant un certain mouvement aux
plaques latérales lors de la fixation de l'instrument sur le rack.
10
Suivez les instructions décrites dans le mode d'emploi du YM-2400 et fixez les quatre rails de l'instrument.
Serrez solidement les vis moletées sur le côté inférieur des plaques latérales.
11
Suivez les instructions décrites dans le mode d'emploi du YM-2400 et fixez les résonateurs et les lames.
Une fois le montage terminé, serrez toutes les vis.
YVRD-2700/2700G/RD-2700, YXRD-335/RD-335
1
Insérez complètement l'extrémité de l'entretoise C avec l'encoche dirigée vers le haut dans le raccord de la base
du pied A, puis serrez solidement la vis papillon.
2
Retirez l'écrou papillon, les rondelles et les rondelle à ressort du rail central situé sur le montant latéral côté des
notes graves A, faites glisser l'extrémité en forme de C de l'entretoise diagonal C sur la vis du rail central, puis
serrez l'écrou papillon solidement avec la rondelle et la rondelle à ressort.
3
Utilisez la même procédure pour raccorder l'étrier et le support d'entretoise diagonale de l'entretoise C sur le rail
central du montant latéral côté des notes aigus B.
+
screwdriver
4
Si vous avez acheté uniquement le rack RD-2700, utilisez le tournevis cruciforme
de l'entretoise de la pédale du YD-2700 et utilisez la barre d'espacement de la pédale G et les vis de la pédale H
fournies avec le rack RD-2700 pour fixer la pédale sur l'entretoise de la pédale RD-2700.
5
Desserrez les vis des attaches situées aux deux extrémités du support D et
fixez les attaches sur les tiges de la partie supérieure des montants latéraux.
D
D
Le support peut être fixé sur la tige de façon à ce que le côté de l'attache
soit du côté des spectateurs ou du côté du musicien. Décidez combien
d'espace vous avez besoin entre le support et les lames, puis fixez le
support en fonction.
6
Serrez solidement toutes le vis.
Le montage du rack est terminé.
Ensuite, fixez l'instrument sur le rack.
Avant de commencer le montage, lisez attentivement le mode d'emploi du YV-2700/YX-335.
7
Positionnez l'instrument sur le rack de façon à ce que les trous filetés des plaques latérales soient alignés avec
les trous de fixation des montants latéraux.
Utilisez les vis moletées de l'instrument, les rondelles et les rondelles à ressort F fournis avec le rack pour
attacher l'instrument à partir de la partie inférieure du rack (4 emplacements).
8
YVRD-2700/2700G/RD-2700: Suivez les instruction décrites dans le mode d'emploi du YV-2700 et fixez les
résonateurs, le moteur, le boitier de commande et la tige centrale de la pédale, etc.
YXRD-335/RD-335: Suivez les instructions décrites dans le mode d'emploi du YX-335.
Une fois le montage terminé, serrez toutes les vis.
Montage
YMRD-2400/RD-2400
F
E
(
)
F
E
(
)
+
(fourni) pour retirer la pédale
D
D

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yvrd-2700gYxrd-335Ymrd-2400Yvrd-2700Rd-460Rd-335 ... Afficher tout