Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung
ab Seite 4
GB
Instruction manual
from page 16
FR
Mode d´emploi
de la page 28
NL
Bedieningshandleiding
vanaf pagina 40
IT
Istruzioni per l'uso
da pag 52
ES
Instrucciones de uso
a partir de la página 64
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
INV_HuBD_IM_1021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genius S20

  • Page 28: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Mode d´emploi Table des matières Introduction ....................................28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ..........................28 Explication de symboles ................................28 Usage conforme ..................................29 Consignes de sécurité ..................................29 Composants du produit ................................33 Avant la première utilisation ...............................34 Mise en service ....................................34 Nettoyage et entretien ................................37 Dépannage ....................................38 Mise au rebut .....................................39 Données techniques ..................................39...
  • Page 29: Usage Conforme

    Mode d´emploi Usage conforme Le nettoyeur vapeur portatif et pour sol Invictus ne peut être utilisé que sur les „ surfaces résistantes à la chaleur (par ex. sols durs comme les carrelages, les sols en pierre, les surfaces imperméabilisées). Les détergents sont inutiles. Ces surfaces doit être résistantes au nettoyage avec de la vapeur chaude et des „...
  • Page 30: Sécurité Électrique - Risque De Choc Électrique Ou D'incendie

    Mode d´emploi SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE Brancher l’appareil seulement si la tension secteur de la prise correspond aux „ indications de la plaque signalétique. N’utilisez pas de rallonge ou de multiprise. „ N’utilisez pas l’appareil si la prise secteur ou le câble d’alimentation sont „...
  • Page 31: Sécurité Pendant Le Nettoyage

    Mode d´emploi SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE Débranchez l’appareil avant le nettoyage et laissez-le se refroidir complète- „ ment. Nettoyez l’appareil selon les instructions de nettoyage et d’entretien, voir „ chapitre « Entretien et nettoyage ». SÉCURITÉ PENDANT L’UTILISATION Risque de choc électrique et d’incendie Gardez suffisamment de distance avec les sources de chaleur par ex.
  • Page 32: Risque De Dommages Matériels Et De L'appareil

    Mode d´emploi Risque de dommages matériels et de l’appareil Vérifiez les signes de détérioration avant tout mise en service. N’utilisez pas de „ produit abimé ou d’accessoires abimés. N‘utilisez pas l‘appareil avec le réservoir d’eau vide. „ Ne remplissez pas le réservoir d’eau de détergent ou d’autres additifs. N’utilisez „...
  • Page 33: Composants Du Produit

    Mode d´emploi Composants du produit Appareil principal Poignée avec perche Réservoir d’ e au Pied de nettoyage Patin de lavage microfibre 2-en-1 Patin à moquette Adaptateur d’accessoire avec buse Buse molle Buse brosse ronde Racleur de nettoyage Buse éponge Housse microfibre pour buse molle Rallonge flexible Ce mode d’...
  • Page 34: Avant La Première Utilisation

    Mode d´emploi Avant la première utilisation PRUDENCE ! Risque d’ é touffement liés à des films et sachets en plastique ! Tenez les emballages à l’ é cart des enfants et des animaux. Vérifiez l’ e xhaustivité du kit et les éventuels dommages de transport sur celui-ci. Le contenu de la livraison du kit acheté peut se trouver dans l’...
  • Page 35 Mode d´emploi 1. Retirez le réservoir d’ e au en appuyant sur le déverrouillage de l’appareil principal (fig. D). 2. Ouvrez le bouchon et remplissez le réservoir d’ e au à 2/3 (fig. E, F). Remettez le réservoir d’ e au jusqu’à...
  • Page 36: Accessoires

    Mode d´emploi Accessoires Image Utilisation Buse éponge Saleté incrustée sur des surfaces résistantes aux rayures Buse molle Petites surfaces telles que les fenêtres Textiles résistants Racleur de nettoyage Saleté incrustée Buse brosse ronde Zones difficiles d‘accès...
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Mode d´emploi Mise hors service Pour éteindre l’appareil, actionnez l’interrupteur ON/OFF autant de fois que la „ LED rouge s’allume ou clignote. Puis tirez le connecteur de la prise. Laissez l’appareil refroidir sur une surface, sur laquelle l’humidité résiduelle du „...
  • Page 38: Dépannage

    Mode d´emploi Dépannage AVERTISSEMENT ! Avant tout dépannage, l’appareil doit être éteint et débranché ! Sinon, des blessures ou des chocs sont à redouter. Problème Cause possible Solution Pas de branchement électrique. Le voyant ne s’allume pas. Vérifiez que l’appareil est branché sur une prise fonctionnelle.
  • Page 39: Mise Au Rebut

    Mode d´emploi Mise au rebut Emballage Les matériaux d’ e mballage sont recyclables. Éliminez l‘emballage dans le respect de l‘environnement et utilisez les collectes de matières recyclables. Appareils électriques Le symbole avec la poubelle barrée indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères habituelles.

Table des Matières