Page 2
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (modèles 9090cc/9075cc/9070cc/9050cc/9030cc) Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être nettoyée sous l’eau.
Page 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (modèles 9095cc w&d/9080s w&d/9040s w&d seulement) Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche.
Page 20
MISE EN GARDE (tous les modèles) Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous étroite supervision. 2.
Cette durée peut varier selon fonctionnalité et de conception. Merci d’avoir votre type de barbe et la température ambiante. confiance en la qualité de Braun. Nous espérons • La température ambiante recommandée pour la que vous aimerez votre nouveau rasoir Braun.
(8) et faire glisser nettoyer, charger, lubrifier, désinfecter, sécher et la tondeuse (6) vers le haut. ranger votre rasoir Braun. 14 Prise d’alimentation du système autonettoyant Rasage avec le cordon d’alimentation 15 Bouton-poussoir d’ouverture du boîtier pour (ne s’applique pas aux modèles 9095cc w&d/9080s...
à la fin de sa durée de vie. Le remettre à un centre Modèles 9070cc/9050cc : de services autorisé Braun ou le déposer dans des Un programme de nettoyage standard est inclus. sites de récupération appropriés.
Dépannage Problème Cause possible Solution RASOIR Le rasoir ne démarre 1. Le verrouillage pour les 1. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt pendant pas en appuyant déplacements est activé. 3 secondes pour déverrouiller le rasoir. sur le bouton de 2. Modèles Peau sèche et 2.
Page 25
La tête de rasage est 1. Le drain du système 1. Nettoyer le drain à l’aide d’un cure-dent en humide. Clean&Charge est bloqué. bois. 2. La cartouche de liquide 2. La portion d’alcool a diminué, tandis que la nettoyant a été utilisée portion d’huile a augmenté.
Page 26
1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix. Ou : B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix.
Page 27
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.