Masquer les pouces Voir aussi pour Secvest 2WAY:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Secvest 2WAY
I N S T R U C T I O N S D ' I N S T A L L A T I O N
1
BOM-No. 12156868

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus Secvest 2WAY

  • Page 1 Secvest 2WAY I N S T R U C T I O N S D ‘ I N S T A L L A T I O N BOM-No. 12156868...
  • Page 2: Préface

    Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur la centrale d’alarme sans maisons de campagne, etc. fil SECVEST 2WAY. Le présent produit fait appel à une technologie de pointe. La centrale signale une effraction par la commutation de sorties auxquelles Il est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en...
  • Page 3: Table Des Matières

    8.5. Montage de l’embase ............35 Table des matières 8.6. Raccordement de la centrale aux 230 V du secteur ..36 8.7. Raccordement de Périphériques filaires (en option) ..36 8.8. Raccordement du branchement téléphonique analogique37 Préface 2 8.9. Raccordement de haut-parleurs externes/microphones... 37 Introduction....................2 8.10.
  • Page 4 15.3. Ajouter un M/U ..............60 Réseau..................76 15.3.1 Module universel en tant que Module répéteur Configuration du téléchargement ........... 77 (répétiteur radio)............61 19.1. Nom client ................77 15.3.2 M/U en tant que Module Sortie........61 19.2. Connexions ................77 15.3.3 M/U en tant que T/R Module (émetteur récepteur sans 19.3.
  • Page 5 20.3.6 Destinations ..............90 Homologation des modules ..........102 20.3.7 Confi.appel ..............91 Branchement USB et programmation........102 20.3.8 Appel d’alarme avec message vocal......91 32.1. Etablissement de la connexion ......... 102 20.4. SMS..................91 32.2. Programmation ..............103 20.4.1 Mode d’appel...............
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Attention INFORMATIONS IMPORTANTES Pour éviter les incendies et les blessures, tenir compte Prendre les mesures de précaution ci-dessous pour des consignes ci-dessous : que l’appareil fonctionne toujours parfaitement : Sur les centrales d’alarme antieffraction en général : x La centrale est alimentée par l’alimentation interne.
  • Page 7 AVERTISSEMENT INFORMATIONS INFORMATIONS Avertissement : niveau de rayonnement des signaux IMPORTANTES IMPORTANTES haute fréquence émis Les signaux haute fréquence émis par ces composants sont inférieurs aux limites prescrites en Remarque concernant la Directive CE européenne Remarque sur la Directive européenne RoHS Europe et considérées comme non nocives.
  • Page 8: Exemple De Protection D'une Maison Individuelle

    2. Exemple de protection d’une maison individuelle Le présent exemple a pour objectif de garantir une meilleure compréhension de la protection d’une maison individuelle. - de protéger votre maison individuelle de sorte que vous puissiez vous déplacer dans cette dernière bien que le système soit actif (protection de l’enveloppe extérieure) Vous - un affichage d’état à...
  • Page 9: Installation Au Sous-Sol (S-S)

    2.1. Installation au sous-sol (S-S) Nombre Composants utilisés Abréviation Sous-sol Module d’information Détecteur de mouvement Détecteur d’eau Détecteur de fumée Détecteur d’ouverture Détecteur de bris de vitre...
  • Page 10: Installation Au Rez-De-Chaussée (Rz)

    2.2. Installation au rez-de-chaussée (RZ) Nombre Composants utilisés Abréviation Rez-de-chaussée Secvest 2WAY Détecteur de mouvement Détecteur d’eau Détecteur de fumée Détecteur d’ouverture avec Détecteur de bris de vitre Interrupteur à clé amovible sans ICASF ICASF...
  • Page 11: Installation À L'étage (Et)

    2.3. Installation à l’étage (ET) Nombre Composants utilisés Abréviation Etage +DOF Elément de commande Sirène intérieure Détecteur de mouvement/sans DMSF Détecteur de mouvement/filaire Détecteur d’eau Détecteur de fumée DMSF Détecteur d’ouverture Détecteur de bris de vitre Détecteur d’ouverture filaire Module d’information Sirène extérieure +DOF DMSF...
  • Page 12: Nombre Des Composants

    Abréviation Sous-sol Total Module d’information Elément de commande Détecteur de mouvement Module d’information Détecteur d’eau Secvest 2WAY Détecteur de fumée Interrupteur à clé amovible sans fil ICASF Détecteur d’ouverture Sirène extérieure Détecteur de bris de vitre Sirène intérieure Détecteur de mouvement DMSF Détecteur de mouvement filaire...
  • Page 13: Liste Des Détecteurs

    2.5. Liste des détecteurs A l’issue de la planification, dressez la liste des détecteurs pour les 50 zones.
  • Page 14: Installation Du Système

    3. Installation du système 3.1. Raccordement secteur 230 V a a 50 Hz Les pages ci-après présentent une programmation de base. Pas à pas, pour les principales options du système Secvest 2WAY Détachez le serre-câble et utilisez-le pour bloquer le câble secteur.
  • Page 15: Branchement Téléphonique Au Réseau Public

    fd faed 3.2. Branchement téléphonique au réseau public 4. Attribution des détecteurs Passez en mode installateur. Branchez la centrale au réseau téléphonique de cette manière. 7 8 9 0 Entrez un code d’installateur correct (par défaut 7890) : 1234 Il se peut que l’entrée du code d’administrateur (par défaut 1234) soit nécessaire.
  • Page 16: Octroi D'un Nom De Zone

    Dans le cadre d’un détecteur de fumée, pressez la touche de test (env. 10 s) jusqu’à Vous entrez les caractères alphabétiques, numériques et spéciaux à l’aide du ce que le signal d’alarme retentisse. Dans le cadre d’un détecteur d’ouverture, clavier. pressez le contact anti-arrachement mural.
  • Page 17: Vérification De La Portée Des Détecteurs

    4.2. Vérification de la portée des détecteurs 4.3. Vérification de l’intensité du signal des détecteurs Le test de l’intensité du signal détecteur est réalisé comme le test des détecteurs. L’intensité de signal affichée correspond à la puissance de réception du dernier signal reçu du détecteur concerné.
  • Page 18: Installation Et Apprentissage Du Module D'information

    Attribuez la centrale aux modules d’information. 4.4. Installation et apprentissage du module d’information En mode Installateur : Dans l’exemple, la maison est divisée en 4 secteurs (partitions) et vous voulez que l’état de chacun des secteurs soit affiché à chaque étage. Chaque secteur peut être activé...
  • Page 19: Accès À La Centrale

    En mode Installateur : 4.5. Accès à la centrale Pour ne pas déclencher vous-même l’alarme lorsque vous sortez (tempo. sortie) ou rentrez (tempo. entrée.), vous devez définir une durée de temporisation qui vous Æ Æ permet d’accéder à la centrale dans Partition 1. Passez à...
  • Page 20: Arm. Partiel

    4.6. Arm. partiel Vous voulez vous déplacer en toute liberté dans l’objet protégé contre les intrusions de l’extérieur. surveillance de Vous configurez les détecteurs afin d’obtenir une l’enveloppe extérieure Faites passer maintenant Partielle à Oui. L’option (propriété) Partielle est affichée avec l’P. A présent, lorsque vous activez, en complément d’Arm.
  • Page 21: Communication De Message D'alarme Par Transmetteur (Vocal)

    4.7. Communication de message d’alarme par transmetteur (Vocal) Vous voulez être informé par téléphone d’un événement. Passez en mode Installateur et sélectionnez l’option de menu Microphone interne Transmission. En mode Installateur : Æ Votre enregistrement doit contenir les informations suivantes : Sélectionnez l’option de menu 3.
  • Page 22 Inscrivez maintenant un maximum de 4 numéros d’appel et noms dans l’annuaire à Liste des événements appeler en cas d’événement. Les appels sont réalisés dans l’ordre en commençant par le n° de tél. 01 suivi du n° de Evénement Déclenché par tél.
  • Page 23: Information D'autres Personnes

    4.8. Information d’autres personnes 4.9. Emetteur de signaux Pour éviter toute manipulation de la sirène, montez-la hors Dans le menu Vocal : d’atteinte (hauteur de montage : au moins 3 m au dessus du sol). De plus, tenez compte des dispositions légales en vigueur dans le pays correspondant.
  • Page 24: Configurer Maintenant Un Utilisateur

    A l’issue de l’apprentissage de la sirène, la centrale d’alarme sans fil émet deux bips pour confirmer. Le système affiche que la sirène a été ajoutée et l’intensité du signal reçu. Si vous voulez activer la sirène ext. au déclenchement d’une alarme locale ou externe par la partition correspondante, la partition doit être mise sur Oui.
  • Page 25 Vous êtes maintenant dans le menu d’utilisateur (administrateur) Jogi Menu utilisateur Æ Sélectionnez l’option de menu Utilisateur Entrez maintenant un code d’accès pour votre hôte Jogi. Vous avez un hôte (Jogi) qui a le droit de séjourner uniquement au rez-de-chaussée. Jogi Configurez maintenant un nom d’utilisateur.
  • Page 26 Jogi Si vous ne voulez pas procéder à l’apprentissage de commandes à distance, validez avec Pas de commande à distance… Jogi Si vous ne voulez pas procéder à l’apprentissage de téléassistance, validez avec Non. Jogi Si vous ne voulez pas procéder à l’apprentissage d’émetteurs anti-agression, validez avec Pas d’ém.
  • Page 27: Livraison

    5. Livraison Logiciel de téléchargement Instructions d’installation Badges sur CD Porte-clés Centrale d’alarme sans fil Secvest 2WAY Instructions de service 2 vis de boîtier 2 vis 8 caches 2 x 4,7 kŸ 2 x 2,2 kŸ 6 batteries NiMH R6 AA 3 chevilles (décharge de traction)
  • Page 28: Accessoires (Non Compris Dans La Livraison)

    6. Accessoires (non compris dans la livraison) 6.1. Détecteurs Détecteur de Détecteur Capteur Détecteur de bris de Détecteur de fumée Détecteur d’alarme Détecteur d’incendie mouvement d’ouverture sismique vitre FU8340 FU8300 FU8310 FU8350 FU8320 (CC) FU8380 FU8370 FU8321 (FSL) Poignée de Mini- Détecteur FTS96E Détecteur d'eau...
  • Page 29: Détecteur Filaire

    6.2. Détecteur filaire MK1010W FU7300 MK1300W avec FFS 6.3. Commandes à distance Portée clavier Badges Télécommandes Cylindre sans fil FU8110 AZ5501 Interrupteur à clé amovible FU8100 FU59xx FU8360 (PET) avec affichage d’état FU8165 radio verrou supplémentaire FU81x0...
  • Page 30: Emetteur

    6.4. Emetteur Emetteurs urgence Emetteur anti-agression FU8360 FU8305 Modules de communication Module ISDN Module GSM Module IP FU8020 FU8010 FU8030...
  • Page 31: Modules Et Sirène Externe

    6.5. Modules et sirène externe Module d’information FU8200 Sirène extérieure radio Module universel FU8210 FU8220 Prise de courant FU8240...
  • Page 32: Accessoires

    6.6. Accessoires Batterie de secours de 6 V Alimentation sous crépi 12 V/1 A Alimentation enfichable 12 V/1 A pour encastrement dans pour le module universel FU3822 des boîtiers d’interrupteurs UP de 55 mm FU3821 TVAC35200 6.7. Boîte de test radio Boîte de test radio 868 MHz Câble PC FU3801...
  • Page 33: Consignes De Raccordement Et D'extension

    7. Consignes de raccordement et d’extension Caractéristiques de la centrale : La centrale d’alarme sans fil est à la base d’un système 48 zones radio programmables au choix, chacune d’entre elles pouvant, entre électronique de sécurité visant à protéger vos biens (tels qu’un autres, être programmée comme suit : Alarme, Entrée/Sortie, Entrée suivie, 24 appartement, une maison, un garage, un commerce, etc.).
  • Page 34: Remarques Sur Le Système De Sécurité

    8. Remarques sur le système de sécurité 8.2. Connecteurs de la partie supérieure de la centrale Avertissement concernant les rayonnements haute fréquence : Le graphique ci-dessous présente les connecteurs de la partie supérieure de la Les signaux haute fréquence émis par ce composant sont inférieurs à la limite centrale : prescrite en Europe et considérée comme non nocive.
  • Page 35: Connecteurs De L'embase De La Centrale

    8.3. Connecteurs de l’embase de la centrale 8.5. Montage de l’embase Le graphique ci-dessous présente les connecteurs de l’embase de la centrale : Montez maintenant l’embase au mur, comme indiqué dans le graphique ci-dessous. Veillez à monter la centrale sur un site non blindé par des contre-collages métalliques.
  • Page 36: Raccordement De La Centrale Aux 230 V Du Secteur

    8.6. Raccordement de la centrale aux 230 V du secteur 8.7. Raccordement de Périphériques filaires (en option) Le raccordement de la centrale aux 230 V c.a. du secteur doit avoir lieu dans le Si vous voulez également raccorder des composants filaires à la centrale d’alarme respect de la réglementation en vigueur dans le pays correspondant.
  • Page 37: Raccordement Du Branchement Téléphonique Analogique37

    8.8. Raccordement du branchement téléphonique analogique 8.10.Utilisation des batteries pour l’alimentation de secours Une description du raccordement du module RNIS/GSM/Ethernet/GPRS est Introduisez les 6 batteries dans le logement prévu à cet effet, en faisant attention à la disponible au paragraphe 24 du présent document. Le branchement téléphonique polarité.
  • Page 38: Fermeture De La Centrale

    8.11.Fermeture de la centrale 8.13.Travaux de finition Enfichez la partie supérieure de la centrale dans l’embase. N’oubliez pas de A présent, tous les branchements sont terminés et la centrale d’alarme sans fil est raccorder le câble de l’embase à la centrale d’alarme. Vérifiez en même temps prête à...
  • Page 39: Terminologie

    9. Terminologie ALARME SILENCIEUSE Préalablement à la programmation proprement dite de la centrale, il convient Lors d’une alarme silencieuse, la signalisation d’alarme acoustique et visuelle n’est d’obtenir un aperçu des termes utilisés. pas activée. Seule une transmission par liaison téléphonique a lieu. CENTRALE SANS FIL ACTIVE PARTITIONS A l’état actif, la centrale d’alarme sans fil surveille la présence de changements dans...
  • Page 40: Aperçu De La Centrale

    10. Aperçu de la centrale 1 – Zone de lecture de carte clé 2 – Affichage graphique Afficheur multiligne 3 – Sirène interne 4 – Touche d'activation 5 – Touche de désactivation 6 – Touches de commande 7 – Touches d’alarme du panneau de commande en cas d’agression, d’alarme au feu, d’urgence médicale et de téléassistance 8 –...
  • Page 41: Affichage Graphique

    11. Affichage graphique L’affichage graphique informe de tout ce qui se passe au sein du système d’alarme sans fil. Un aperçu des différents affichages de l’afficheur et de leur signification est disponible ci-dessous : Teilbereiche 1-4 Partitions 1-4 Ce symbole indique la présence d’un Les quatre barres noires symbolisent message vocal à...
  • Page 42: Mode Installateur

    12. Mode installateur 12.1.Pour démarrer en mode Installateur A partir du mode utilisateur : La centrale d’alarme sans fil est configurée en mode installateur. Si vous vous trouvez en mode utilisateur, vous devez d’abord passer en mode On distingue deux possibilités de programmation de la centrale d’alarme sans fil : installateur.
  • Page 43: Ajouter Un Détecteur

    exécuter des fonctions utilisateur, sélectionner la langue, Fonction Signification rétablir les valeurs d’usine, changer de code d’installateur, Auto Apprent A l’issue de la sélection de cette option, vous pouvez Option système définir les temporisations et durées de sirènes, configurer la traverser l’objet et activer, l’un après l’autre, les divers supervision et le parasitage radio détecteurs sans fil (déclencher le contact anti-sabotage).
  • Page 44: Supprimer Un Détecteur Ou Un Détecteur Et Des Informations De Zone

    A l’issue de la réussite de l’apprentissage d’un détecteur, la centrale affiche un après le numéro de zone. Pour zone attribuée par un UVM (fonction UVM 3 émetteur/récepteur) apparaît par ex. le message « w2 ». Cet affichage indique la zone à laquelle le détecteur a été attribué, le type de zone A partir du mode installateur : programmé...
  • Page 45: Détecteur Déjà Utilisé

    Naviguez dans le menu principal Mode installateur Æ Test Æ Test de fonction et exécutez un « Test de fonction », en déclenchant le contact antisabotage (S) et un message d’alarme (A). Certains détecteurs, tels que les détecteurs de fumée, ne possèdent pas de contact antisabotage et vous envoient uniquement le message d’alarme (A).
  • Page 46: Ajouter Au Clavier Un Détecteur À La Zone 01

    Sélectionnez l’option de menu Tous supprimer. ¾ Le système vous invite à activer le contact anti-sabotage Ex. détecteurs de mouvement Contact anti-sabotage (contact anti-arrachement Confirmez la suppression par Oui mural) 13.5.Ajouter au clavier un détecteur à la zone 01 A partir du mode installateur : Affichage de Æ...
  • Page 47: Editer Un Détecteur (Zones)

    13.6.Editer un détecteur (zones) A partir du mode installateur : Æ Æ Sélectionnez l’option de menu Editer zones A l’issue de l’apprentissage, le détecteur transmet automatiquement ses paramètres par défaut à la centrale. Vous pouvez modifier ses paramètres à tout moment. Sélectionnez l’option de menu Nom.
  • Page 48: Sélectionner Le Type De Zone

    13.8.Sélectionner le type de zone TYPE DE ZONE « Alarme » avec fonctionnalité FTS-96-E, pour la fermeture à crémone FU8420, verrou supplémentaire FU8140 A ce niveau, vous pouvez modifier le type de zone défini par défaut. Tenez compte de la description des types de zone disponible dans le présent chapitre. Si vous utilisez la protection de fenêtre radio FTS 96 E, réf.
  • Page 49: Sélectionner Une Partition

    AGRESSION Avertissement périmètre Cette zone déclenche toujours une alarme. Indépendamment du fait que la centrale Cette zone déclenche une pré-alarme en cas d'armement ou d'armement partiel du d’alarme soit active ou pas. Une alarme anti-agression peut également être système d'alarme. communiquée silencieusement (Transmissions).
  • Page 50: Sélectionner Une Propriété (Option) De Zone

    13.10.Sélectionner une propriété (option) de zone Sélectionnez la partition correspondante, dans laquelle le système doit surveiller la zone en question. Validez par une pression de la touche Quitter. Sélectionnez l’option de menu Options. Ex. bureaux collectifs Bureau 2 Bureau 1 Partition 02 Partition 01 A ce niveau, vous pouvez affecter une autre option (propriété) à...
  • Page 51: Exemples D'options (Propriétés) De Zones

    x Prog Usine .: NON Armement coercitif : x Si vous sélectionnez « Oui », le contrôle anti- Vous avez protégé une porte intérieure à l’aide d’un détecteur d’ouverture. L’option Armement coercitif a été activée pour ce détecteur et le système donc être activé effraction de la protection de fenêtre radio FTS 96 bien que la porte en question soit ouverte.
  • Page 52: Editer Les Sorties

    14.2.Editer les sorties A partir du mode installateur : Æ Æ Sélectionnez l’option de menu Editer sorties Sélectionnez Ajouter sortie Editez maintenant la Sortie 01. Sélectionnez la (FI)Sortie 01. Sélectionnez l’option de menu Nom Validez avec Oui. 14.3.Nommer la sortie L’octroi d’un nom unique à...
  • Page 53: Inversion De La Sortie

    Type Signification Signification des touches : Une pression répétée permet de sélectionner les caractères alphabétiques, numériques et Non utilisée Cette sortie n’est pas en fonctionnement et n’est jamais spéciaux. Le curseur passe à la position suivante après environ 2 secondes. activée.
  • Page 54 Défaut de Cette sortie est activée lorsqu'un défaut de secondes à l’issue de la réussite de l’activation de la partition. transmission transmission est présent et la surveillance de défaut Technique Cette sortie est activée, lors du déclenchement d’une de transmission est activée. alarme par une zone ayant la propriété...
  • Page 55: Exemples Pour Le Type De Sortie Utilisateur

    14.6.Exemples pour le type de sortie Utilisateur Si vous avez sélectionné le type de sortie Utilisateur et entré les horaires, vous pouvez maintenant raccorder la sortie ainsi programmée à une entrée filaire (programmée en tant que Verrou de blocage. De cette manière, vous pouvez activer ou désactiver la centrale automatiquement à...
  • Page 56: Sorties (M/U)

    14.8.Sorties (M/U) A partir du mode installateur : Æ Æ Sélectionnez l’option de menu Editer sorties Renommez et validez la saisie par OK A l’issue de l’apprentissage de l’M/U en tant qu’émetteur/récepteur sans fil (fonction 3), vous pouvez éditer les sorties radio (M/U). Notez que les sorties hors tension de l’M/U ne doivent pas recevoir plus de max.
  • Page 57: Périphériques

    15.1.Sirène externe 15. Périphériques A partir du mode installateur : Cette option de menu permet d’ajouter les périphériques suivants : Sirène externe Sirène intérieure Æ Sélectionnez la Sirène Ext. Module d’information Sélectionnnez l’option de menu +/- Sirène Ext. Portée M/U Sélectionnez la sirène correspondante.
  • Page 58: Module Infos/Sirène Int

    A l’issue de l’apprentissage de la sirène, la centrale d’alarme sans fil émet deux bips pour confirmer. Le système affiche que la sirène a été ajoutée et l’intensité du signal reçu. Si vous voulez activer la sirène ext. au déclenchement d’une alarme locale ou externe par la partition correspondante, la partition doit être mise sur Oui.
  • Page 59: Mise À Jour/Désactivation

    La centrale d’alarme sans fil modifie ce paramètre et le fait passer à Oui, après que vous ayez introduit l’identificateur de la centrale d’alarme sans fil dans un module d’information. 15.2.2 Prêt LED Si vous voulez que le module d’information possède l’option d’affichage Prêt signalant sur le module d’information qu’au moins une zone de la partition est ouverte (zones Si le récepteur a émis deux bips, le message d’apprentissage a été...
  • Page 60: Ajouter Un M/U

    15.3.Ajouter un M/U Notez que des sorties et zones réservées sont affectées à chaque M/U (module universel). Voir tableau Sorties/zones réservées aux M/U. Module universel Sorties réservées Zones réservées Sélectionnez maintenant par ex. M/U 1. M/U 1 31 – 34 M/U 2 27 –...
  • Page 61: Module Universel En Tant Que Module Répéteur (Répétiteur Radio)

    15.3.1 Module universel en tant que Module répéteur (répétiteur radio) Fonction M/U 1 Si le module universel a été a fait l’objet d’un apprentissage avec une fonction de répétiteur radio, vous devez, en complément, attribuer à l’M/U les détecteurs sans fil dont le signal doit être transmis par ce module.
  • Page 62: M/U En Tant Que Module Sirène

    15.3.4 M/U en tant que Module Sirène Fonction M/U 4 Si vous avez configuré le module en tant que module de sirène, vous obtenez ensuite un affichage au niveau duquel vous devez configurer la partition pour laquelle activer la sirène. Cette configuration est réalisée de la même manière que la configuration de la sirène externe.
  • Page 63: Clavier Sans Fil Avec De Nouvelles Fonctions

    15.4.2 Clavier sans fil avec de nouvelles fonctions Le clavier sans fil est également utilisable à l’extérieur (IP54). La fonction “Alarme” permet d’activer la centrale d’alarme sans temporisation de sortie, à l’issue de l’entrée du code utilisateur. Fonction “Alarme” supplémentaire uniquement pour le Sélectionnez une fonction du tableau et affectez cette fonction à...
  • Page 64: Commutation De Sorties

    15.4.3 Commutation de sorties Programmez maintenant la touche de fonction F3 du clavier sans fil. par le biais du clavier sans fil Passez en mode installateur. Une commutation des sorties est possible par le biais du clavier ou de la commande à distance.
  • Page 65 Par le biais de la commande à distance Clavier (1) F3 (FI)Sortie 01 Programmez maintenant sur la commande à distance la touche à double flèche (FI)Sortie 02 (R)Sortie 03 (R)Sortie 04 Sélect Retour Sélectionnez maintenant la (FI)Sortie 01 Entrez dans le menu utilisateur en tant qu’administrateur. Clavier (1) F3 OPTIONS SYSTEME MENU...
  • Page 66: Cylindre Sans Fil Secvest Key 2Way, Réf. Fu59Xx

    15.5.Cylindre sans fil Secvest Key 2WAY, réf. FU59xx TE01,P4:U. 01 Canal de sortie (FI)Sortie... Mode d'installateur Æ Périphériques Æ Secvest Key Æ Ajouter/Supprimer Key Armement part. Canal de sortie Editer Key Sélect Retour Sélect Retour xAjouter et supprimer Il est possible d'attribuer au maximum 4 cylindres sans fil Secvest Key 2WAY.
  • Page 67: Partitions

    16. Partitions activation partielle. Les valeurs suivantes sont disponibles : S/E part. = S/E : la zone d’entrée/sortie reste de type Entrée/sortie, même lors d’une activation A partir du mode installateur : partielle. S/E part. = AL – Le type de la zone d’entrée/sortie passe à Alarme, lors d’une activation partielle.
  • Page 68: Temporisation De Sortie De La Partition

    16.4.Activer la réaction de la partition Fonction Signification Arm.Temps La partition correspondante est activée à expiration de la durée de sortie définie. Sélectionnez la réaction correspondante à une alarme de la partition lorsque la partition/le système est à l’état actif. Arme.
  • Page 69: Comportement De La Zones Es, Lors D'une Activation Partielle

    configuration du pays correspondant (important pour la communication téléphonique). Code d’installateur Permet d’entrer un nouveau code d’utilisateur. Permet de désactiver la centrale/la partition à l’aide de la Désactivation pen. tempo commande à distance radio pendant l’écoulement de la temporisation. Si cette fonction a été activée, la centrale d’alarme ne peut être désactivée que pendant la temporisation à...
  • Page 70: Commande À Distance Par Téléphone

    Fonction Entrée sélectionnez « N », l’utilisateur ne peut rendre l’alarme Désactiver le système #0*0 que muette, mais l’administrateur doit réinitialiser le Activer le système #0*1 système en entrant son code d’accès. Activer partiellement le système #0*2 Chaque utilisateur peut réinitialiser les fonctions 2 Eteindre la sirène #1*0 touches...
  • Page 71: Sélectionner La Langue

    o#0*1 = activer le système 17.3.Sélectionner la langue ƒ « Le système est en mode d’armement total » Remarque : Sélectionnez la langue correspondante. Le système est en mode d’armement total même si les zones de type « Alarme » et « Alarme sortie » sont encore ouvertes.
  • Page 72: Code D'installateur

    17.5.Code d’installateur 17.7.Alarme d’agression Entrez un nouveau code d’installateur à quatre caractères. Le système vous invite à Sélectionnez si au déclenchement d’une alarme anti-agression, une signalisation confirmer le nouveau codes d’utilisateur. Si les deux codes utilisateurs saisis sont d’alarme externe doit avoir lieu en complément de la transmission par téléphone identiques, le système enregistre le nouveau code et celui-ci devient effectif.
  • Page 73: Durée De Sirène

    17.10.Durée de sirène L’absence d’un message d’état de détecteur pendant plus de 2 heures est considérée comme un défaut, un sabotage ou une alarme : Sélectionnez la durée de la sirène au déclenchement d’une alarme locale ou externe. Fonction Signification lorsque le Signification lorsque le système est actif système est inactif...
  • Page 74: Test Batteries

    17.14.Test batteries Si vous sélectionnez l’option On, les zones ayant l’attribut « Z », dans la mesure où elles sont ouvertes, sont automatiquement exclues de la surveillance, à activation du système d’alarme ou d’une partition. Sélectionnez si le système d’alarme doit tester la capacité des batteries utilisées, à Sélectionnez l’option Confirmé, et les zones ayant l’attribut «...
  • Page 75: Base De Temps Pour L'heure

    17.19.Base de temps pour l’heure La temporisation continue malgré tout. Désactivez par conséquent votre centrale d’alarme durant la temporisation. Ne suivez cette Mode d’installateur Æ Options Système Æ Synchro Horloge Æ 50 Hz 220 V* consigne que si vous vous sentez capable de le faire. Il se peut que le cambrioleur soit encore là...
  • Page 76: Réseau

    En présence d’un module GPRS, le menu prévoit les options suivantes : 18. Réseau Adresse IP Si vous avez monté un module Ethernet ou GPRS, ce menu vous permet d’affecter Laissez ce champ vide ou entrez l’adresse IP de la centrale d’alarme sans fil. une adresse IP (Internet Protocol) particulière à...
  • Page 77: Configuration Du Téléchargement

    19. Configuration du téléchargement 19.1.Nom client Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau fournit un aperçu des différentes fonctions et de leur propriété. Tant qu’aucun nom client n’a été fourni par le logiciel, rien n’est Sélectionnez Téléchargement. affiché à ce niveau. 19.2.Connexions Sélectionnez si la liaison entre le PC et la centrale d’alarme sans fil est réalisée par voie téléphonique (à...
  • Page 78: Nombre De Sonneries

    19.3.Nombre de sonneries 19.5.Téléchargement distant Sélectionnez la fonction utilisée pour le téléchargement de la télémaintenance à Sélectionnez quand la centrale d’alarme sans fil prend un appel. Pour sélectionnez un distance, voir tableau. nombre de sonneries, pressez Sélect. Fonction Signification Pas de contre.app. La centrale d’alarme sans fil ne peut pas être appelée de Mettez la valeur sur 255.
  • Page 79: Réseau Ip

    19.9.Vitesse du modem 19.7.Réseau IP Sélectionnez la vitesse (bps) à laquelle la transmission à distance est exécutée. En présence d’un module Ethernet dans la centrale d’alarme sans fil, le logiciel de Sélectionnez Auto lorsque vous n’êtes pas sûr du débit de votre modem. La centrale téléchargement peut communiquer avec la centrale via IP.
  • Page 80: Alarme

    20.1.Alarme Message « Batterie épuisée » d’une zone par télésurveillance et Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau fournit un aperçu des xLa centrale d’alarme transmet une fois par jour seulement le différentes fonctions et de leur propriété. message d’erreur « Batterie épuisée » d’un détecteur par Télésurveillance et SMS.
  • Page 81: Mode D'appel

    20.1.1 Mode d’appel 20.1.3 N°. de téléphone (Alarme) Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau ci-dessous fournit un aperçu des Sélectionnez le numéro d’appel à modifier. Entrez le numéro d’appel du centre différentes fonctions et de leur propriété. d’appels que vous avez obtenu pour la transmission du protocole correspondante. Pour insérer une pause de numérotation, pressez la touche «...
  • Page 82: Numéros Client

    20.1.5 Numéros client 20.1.6 Protocole Entrez le numéro que vous avez obtenu du centre d’appels pour la transmission du Sélectionnez le protocole à utiliser pour la transmission numérique de l’alarme au protocole correspondant. transmetteur. La plupart du temps, le centre d’appels vous indique le protocole Sélectionnez l’ID à...
  • Page 83: Fin Alarme Scancom

    Brouillage radio 20.1.9 Programmation SIA Défaut secteur (voir Remarque 3) Autoprotection Sélectionnez cette option, puis le Niveau de transmission. Pour des informations sur Ouvert (voir remarque 1) les événements transmis pour le protocole SIA 1, consultez le tableau ci-après. Fermé (voir remarque 1) Bloquer, zone exclue de la surveillance (voir remarque 2) Médical Boîte clé...
  • Page 84: Fin Alarme Scancom

    Défaut secteur OK Utilisateur 00 = Instalateur Utilisateur 01 = Responsable Batterie basse Utilisateur 02-50 = Utilisateurs Batterie OK Utilisateur 51 = Arm. rapide Batterie absente Utilisateur 52 = Clé impulsion Fin Défaut batt. Utilisateur 53 = à l'ordinateur Défaut ligne tél 20.1.10 Fin alarme Scancom Ligne tél OK Défaut ligne ext.
  • Page 85: Appel D'essai Immédiatement

    Feu clavier Début mode progr. Fin feu clavier Fin mode progr. RAZ feu Code d’accès modifié Agression Code d’accès supprimé Agression clavier RAZ mode de passe chargé Fin agression clavier Effacer délai Fin agression Dans le cadre du type de protocole CONTACT ID Basique, les codes sont Intrusion transmis conformément au tableau accompagné...
  • Page 86: Appel De Test Statique

    20.1.14 Appel de test statique 20.1.16 AP = intrusion Dans le cadre de tests statiques, le système réalise un appel d’essai à une certaine Sélectionnez si la centrale d’alarme sans fil doit également transmettre une alarme heure de la journée ou un certain jour du mois. anti-sabotage en tant qu’alarme anti-effraction.
  • Page 87: Téléassistance

    20.2.Téléassistance 20.2.1 Mode d’appel Ce réglage ne doit être sélectionné que lors d’une transmission à un Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau ci-dessous fournit une vue service de téléassistance par protocole numérique. Pour la transmission d’ensemble des diverses fonctions et de leur propriété. de messages vocaux, sélectionnez l’option de menu suivante Vocal - Configurer.
  • Page 88: N°.De Téléphone (Téléassistance)

    20.2.3 N°.de téléphone (Téléassistance) 20.2.5 Protocole Sélectionnez le numéro d’appel à modifier. Sélectionnez le protocole correspondant. Le tableau ci-dessous fournit une vue Entrez le numéro de rappel du centre d’appels que vous avez obtenu pour la d’ensemble des divers types de transmission et de leur propriété. transmission du protocole correspondant.
  • Page 89: Confi.appel

    message d’alarme 20.2.6 Confi.appel Désactiver tous les appels DTMF « 9 » Sélectionnez si la transmission d’alarme urgence médicale doit ou pas être confirmée Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau ci-dessous fournit une vue par une pression de la touche DTMF « 5 » par le destinataire. Si cette fonction a été d’ensemble des diverses fonctions et de leur propriété.
  • Page 90: Messages

    20.3.5 Evénement 20.3.3 Messages La centrale d’alarme sans fil vous permet d’associer jusqu’à 5 événements différents à Sélectionnez la fonction correspondante Le tableau ci-après fournit un aperçu des chaque message vocal. Un événement est une option sélectionnée dans une liste de différentes fonctions et de leur propriété.
  • Page 91: Confi.appel

    A l’issue de la sélection d’un message, le système affiche une vue d’ensemble des 20.3.8 Appel d’alarme avec message vocal numéros de téléphone programmés auparavant au niveau de l’option de menu N°Téléphone. Si vous avez indiqué un nom pour un numéro de téléphone, le système Si vous recevez un appel d’alarme avec message vocal, plusieurs secondes peuvent affiche ce nom au lieu du numéro correspondant.
  • Page 92: Mode D'appel

    20.4.4 N° de téléphone Sélect. Trans. Configuration de la voie principale de transmission du SMS. Messages Entrée des textes de messages au clavier. Entrez les numéros d’appel à composer. N° Téléphone Inscription des numéros d’appel de destinataires à appeler pour l’envoi par SMS. Pour insérer une pause de numérotation, pressez la touche «...
  • Page 93: Destinations

    20.4.7 Destinations Sélectionnez un message auquel affecter un ou plusieurs numéros d’appel. Sélectionnez la fonction correspondante. Le tableau ci-dessous fournit un aperçu des différentes fonctions et de leur propriété. A l’issue de la sélection d’un message, le système affiche un aperçu des Fonction Signification numéros de téléphone programmés auparavant au niveau de l’option de menu...
  • Page 94: Options Transmissions

    20.5.Options Transmissions 20.5.2 Connexion GSM, indicatif réseau pour les PBX Mode d’installateur Æ Transmissions Æ Options Transmissions Æ GSM Sup 0 : Non* 20.5.1 Défaut de ligne GSM Sup 0 : Oui Ce menu vous permet de programmer le système pour qu’il réagisse par des alarmes x Si vous sélectionnez «...
  • Page 95: Transmission En Cas D'armement Partiel

    20.5.3 Transmission en cas d'armement partiel 21.1.Début/Fin du contrôle Transmission en cas d'armement partiel Mode d'installateur --> Transmissions --> Options Transmissions --> Trans. PSet : Oui*/Non Si vous sélectionnez « Non » alors qu'une partition est partiellement armée, aucune transmission n'est effectuée en cas d'alarme dans cette partition. Transmission = Alarmes, Vocal, SMS Pour des raisons de sécurité, ce réglage n'a aucun effet sur la transmission d'alarme Sélectionnez l’heure correspondante à...
  • Page 96: Fonction De Test

    22.1.Tester la sirène locale Parler Tonalité DTMF « 2 » Ecouter Tonalité DTMF « 1 » Activez la sirène en pressant ON/OFF. Commuter Tonalité DTMF « * » Mettre fin à cet appel Tonalité DTMF « 5 » Ecouter le message principal et le message Tonalité...
  • Page 97: Test Du Clavier

    22.3.Test du clavier 22.6.Portée sirène ext. Le test de la sirène externe sert à l’affichage de l’intensité du signal. L’intensité du Pressez l’une après l’autre les touches du clavier. Pressez les touches doubles signal doit être supérieure à 3. simultanément pour tester. Le caractère correspondant apparaît à l’écran à titre de réaction.
  • Page 98: Badges

    DIP 3 dans Secvest Key 2WAY est défini conformément à la butée de porte. Lors du déverrouillage de la porte, l'écran du Secvest 2WAY affiche « débloqué ». Si vous avez appuyé sur le bouton du cylindre sans fil Secvest Key 2WAY et si vous verrouillez ensuite la porte, le message «...
  • Page 99: Montage De Modules Supplémentaires

    Retournez la partie supérieure et retirez les quatre vis du boîtier (1) situées sur la 25. Montage de modules supplémentaires partie inférieure de celle-ci. Veillez en complément à débrancher le câble du haut- parleur et de l’alimentation à batterie (2). Il est impératif de mettre la centrale hors tension préalablement à...
  • Page 100: Insérer Le Module Rnis

    26. Insérer le module RNIS 27. Insérer le module GSM Insérez à présent le module RNIS prudemment et avec précision sur le socle qui lui Introduisez une carte SIM dans le module GSM avant d’insérer ce dernier. Toutes les est destiné. Veillez à ancrer correctement les clips du socle dans le porte-socle. cartes SIM dont le code PIN peut être désactivé...
  • Page 101: Insérer Le Module Ethernet

    28. Insérer le module Ethernet 29. Insérer le module GPRS Insérez à présent le module Ethernet prudemment et avec précision sur le socle qui lui est destiné. Veillez à ancrer correctement les clips du socle dans le porte-socle. Introduisez une carte SIM dans le module GPRS avant d’insérer ce dernier. Toutes les cartes SIM gérant ce service et dont le code PIN peut être désactivé...
  • Page 102: Travaux De Finition

    30. Travaux de finition Rabattez à présent la partie supérieure, sans débrancher le câble la reliant à l’embase. Au lieu de cela, vous enfichez l’une des extrémités du câble USB dans le port USB (1) de la centrale. Pour finir, reconnectez la sirène située au niveau du couvercle de la partie supérieure et la platine et remettez la lame du contact antisabotage.
  • Page 103: Programmation

    La version actuelle de ce programme est également A l’état désactivé, un message apparaît sur l’afficheur de la centrale disponible au niveau Download du site Internet de ABUS. après quelques minutes. Simultanément, le rétroéclairage de A l’issue de l’installation et de l’exécution du programme de téléchargement, le l’afficheur s’éteint.
  • Page 104: Déclaration De Conformité

    Une déclaration de conformité aux exigences de directives a été élaborée et signée propriétaire entre module et centrale. par le gérant de la société ABUS-SC en Allemagne et est disponible en fin du présent L’interface réseau correspondante est conforme aux spécifications afférentes document.
  • Page 105: Glossaire

    35. Glossaire « Public Switched Telephone Network », réseau téléphonique INTERNE public commuté (RTC en français), analogique, a/b Interface d’un système RNIS. Il permet le câblage interne et Bus S0 Terme/abréviation Signification relie des terminaux RNIS au NTBA Le flash ou la sirène, la plupart du temps aussi «...

Table des Matières