Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EN
SF-4012 Meat Grinder
DE
SF-4012 Fleischwolf
FR
SF-4012 Hachoir
IT
SF-4012 Macina carne
NL
SF-4012 Vleesmolen
SW
SF-4012 Köttkvarn
DK
SF-4012 Kødhakker
RU
SF-4012
М
я
о с
RO
SF-4012 Tocător de carne
HR
SF-4012 Stroj za mljevenje mesa
CZ
SF-4012 Mlýnek na maso
SK
SF-4012 Mlynček na mäso
HU
SF-4012 Húsdaráló
PL
SF-4012 Maszynka do mięsa
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima dell´uso
dell´apparecchio elettrodomestico.
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В целях вашей безопасности внимательно прочитайте инструкции прежде, чем приступить к эксплуатации
прибора.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu.
CZ:
Před použitím spotřebiče si kvůli své vlastní bezpečnosti důkladně přečtěte tento návod.
SK:
V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte tieto pokyny skôr, než začnete používať zariadenia.
HU: Kérjük a készülék első üzembehelyezése előtt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
kövesse előírásait.
PL:
Dla własnego bezpieczeństwa proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia.
р
б у
а к
SF-4012
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisnin
Brugervejledning
И
н
т с
у р
ц к
и
и
о п
к э
п с
у л
т а
Instrucţiuni de utilizare
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja użycia
ц а
и
и
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina SF-4012

  • Page 1 у л т а ц а и и SF-4012 Tocător de carne Instrucţiuni de utilizare SF-4012 Stroj za mljevenje mesa Uputa za uporabu SF-4012 Mlýnek na maso Návod k použití SF-4012 Mlynček na mäso Návod na použitie SF-4012 Húsdaráló Használati utasítás SF-4012 Maszynka do mięsa...
  • Page 2: Parts Description

    EN  PARTS DESCRIPTION  1. Body    2. ON/0/R (ON/OFF/ Reverse) switch  / knob to " "  3. Fasten button  4. Tube inlet  5. Food pusher  6. Hopper plate  7. Head Tube  8. Snake  9. Cutting blade  10. Cutting plate (fine)  11. Cutting plate (medium)  12. Cutting plate (coarse)  13. Fixing ring  14. Sausage  15. Kibbe      FR    DESCRIPTION DES PIÈCES ...
  • Page 8: Conseils De Sécurité Importants

      Merci  pour  le  choix  d'un  appareil  ménager  ALPINA.  Nous  vous  en  offrons  une  garantie  de  2  ans,  un  entretien  adéquat  de  l'appareil  garantira  plusieurs  années  d'utilisation.  ALPINA  vous  assure  une  bonne  qualité  et  une  fiabilité  pour  toujours.  Nous  espérons  que  vous ...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS    Faire de kebab                  1. Assemblez le boîtier en fixant le conduit au corps de l'appareil, en y insérant la lame coupante et en vissant correctement l’anneau    de fixation. (Illustration 1)  2. Fixez le boîtier à l’unité motorisé. (Illustration 2)  3. Placez le plateau sur la partie supérieure du boîtier. (Illustration 3)  4. L’appareil est prêt pour faire des kebabs.    5. Insérez la mixture pour kebab dans l'appareil pour kebab. Coupez le cylindre creux continu aux tailles de votre choix.    Avertissement :    Cet appareil comprend un cordon muni d’une prise à 3 broches dont une de mise à la terre. C’est une mesure de sécurité. N’essayez pas  de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité.    NETTOYAGE ET ENTRETIEN    1. Les restes de viande peuvent être retirés de l’intérieur en passant une tranche de pain dans le boîtier.  2. Avant de nettoyer, vérifier que l’appareil est hors tension et débranché du secteur.  3. Dévissez l'anneau de fixation et retirez toutes les pièces composant le boîtier.    4. Nettoyez dans de l’eau chaude et savonneuse toutes les pièces qui ont été en contact avec la viande. Essuyez les autres pièces à   ...

Table des Matières