Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.aaton.com/a-minima/
m a n u e l
d ' u t i l i s a t i o n

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AbelCine AAton A-minima

  • Page 1 www.aaton.com/a-minima/ m a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n...
  • Page 2: Presentation

    presentation...
  • Page 3 Chapitre 1 - Presentation Spécifications Techniques • Environ 2 kg avec film et batteries lithium (une heure de tournage 24ips @ 25°C). • Enregistrement du temps par AatonCode-II, compatible XTRprod, précision 1/4 d'image, utilisable comme horloge-mère. • Niveau sonore: 28 db (1-/+2). •...
  • Page 4 1 - Levier de déverrouillage magasin 1 - Accès vis de colimation 9 - Déclencheur ouverture volet magasin 2 - Demi-sphère du Photomètre 2 - Presseur plaque canal 10 - Levier de déverrouillage magasin 3 - Compteur rétro-éclairé 3 - Griffe 4 - Logement piles 4 - Sabot débiteur supérieur 5 - LED indicateur de Timecode et alerte caméra...
  • Page 5 1 - Vis de réglage dioptrie magasin 1 - Oeilleton caoutchouc 2 - Bague de verrouillage monture PL 2 - Magasin : côté débiteur 3 - Dépoli A-Minima 3 - Magasin : côté récepteur 4 - Miroir 172,8° 4- Demi-sphère du Photomètre 5 - Monture Arri PL 5 - Embase Lemo 5 : timecode 6 - Logement retour vidéo...
  • Page 6 1 - Bouton de réglage dioptrie 1 - Insert 3/8 pour fixation Power Base 2 - Levier d’ouverture magasin 2 - Embase Lemo 6 pour connection Power Base 3 - Insert 3/8 3 - Insert centrage Power Base 4 - Bouton Marche/arrêt 4 - Charnière magasin 5 - Bouchon protecteur logement retour vidéo 5 - Levier de déverrouillage magasin...
  • Page 7: Clavier De Contrôle

    clavier de contrôle...
  • Page 8 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Clavier de contrôle de l'A-Minima Le contrôle de l'A-Minima s'effectue à l'aide de l'écran LCD et du clavier à six touches. Chaque boutons a plusieurs fonctions dépen- dantes du menu dans lequel vous évoluez. •...
  • Page 9 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Mise en marche de l'A-Minima : Ecran de démarrage La mise en marche de l'A-Minima s'effectue de deux façons. Lorsque vous mettez l'A-Minima en marche (après avoir pressé le bouton BLEU), l'afficheur indique la vitesse sélectionnée, le Time A partie du corps de la caméra : code ainsi que le métrage restant.
  • Page 10 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Paramètres de fonctionnement à modifier et ensuite utilisez les boutons FLECHE HAUT ou Pour accéder aux paramètres de fonctionnement, utilisez le bouton FLECHE BAS pour modifier cette unité. Après avoir modifié la der- FLECHE BAS.
  • Page 11 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Si vous souhaitez modifier cette vitesse, accédez au menu VITESSE sur la caméra, prêt à tourner. (SPEED), choisir "MODIFY" et sélectionnez cette vitesse dans les sous menus PRESET ou NEW SPEED. Sensibilité...
  • Page 12 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle TIME CODE vous avez une minute pour changer de batterie (lorsque cela est L’AatonCode inscrit le temps en marge de la pellicule, entre deux nécessaire) sans perdre le Time code (celui ci est conservé en perforations ;...
  • Page 13 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Note : Si l'A-Minima a déjà été initialisée et si vous devez changer Time code en utilisant le câble adapté (la plupart du temps, un câble le temps, accédez simplement au menu Time code, pressez YES et Lemo 5-Lemo 5).
  • Page 14 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Lorsqu'elle est utilisée avec la Power base, l'A-Minima peut se syn- L'A-Minima est équipée d'un intervallomètre qui permet de tourner chroniser automatiquement sur un signal vidéo provenant d'un moi- en mode image par image (de 1 seconde à...
  • Page 15 Chapitre 2 - Clavier de contrôle Chapitre 2 - Clavier de contrôle Le rétro éclairage de l'afficheur de l'A-Minima peut-être coupé de A partir du menu principal (affichage par défaut), pressez le bouton sorte à moins (et donc à conserver vos batteries plus longtemps). FLECHE BAS jusqu'à...
  • Page 16 Chapitre 2 - Clavier de contrôle vous utilisez Note : un signal entrant dans l'A-Minima doit être présent lorsque la shutter camera modify 24.000 mode ? master ? 200 ft caméra est utilisée en mode "camera slave". Si le signal entrant est défectueux, l'A-Minima tourne à...
  • Page 17 Le Film Le magasin A-Minima a été développé de sorte à accepter les nou- veaux flasques Aaton A-Minima. Fabriqués et conditionnés par KODAK, ces flasques acceptent 60m de film.Le magasin utilisent deux flasques, un coté débiteur, l'autre coté récepteur. Ces flasques permettent un chargement "plein jour".
  • Page 18: Chapitre 3 - Chargement Du Magasin

    Chapitre 3 - Chargement du magasin Chargement du magasin Vérifiez que le volet de protection du magasin est en position ouver- te. Ouvrez le magasin en actionnant le levier de verrouillage situé au sommet de celui ci. Placer le magasin face à vous, côté récepteur (celui ou se trouve le volet de protection) à...
  • Page 19 Chapitre 3 - Chargement du magasin Installation du magasin chargé sur le corps de caméra Avant d'installer le magasin, vous devez ajuster la longueur de la boucle. Pour effectuer cet ajustement, tirer doucement la boucle de sorte à ce que son extrémité vienne en contact avec l'extrémité de la charnière du magasin.
  • Page 20 Chapter 3 - Loading the A-Minima Note : lorsque vous serez plus familier avec le chargement, vous pourrez éviter les étapes de "test" qui sont consommatrices de film. Décharger le film exposé du magasin Après avoir exposé vos 60 m de film, vous pouvez retirer la magasin de la caméra et retirer le flasque de film exposé...
  • Page 21 Connecteurs LEMO 6 (arrière caméra) L’A-Minima propose trois connecteurs qui permettent l’insertion d’un Timecode et l’alimentation d’accessoires. 1 - Masse 2 - Can Bus - L’embase Lemo 6, située à l’arrière de la caméra est le connecteur 3 - Can Bus + principal pour l’alimentation et/ou la connection d’accessoires.
  • Page 22: Accessoires

    Chapter 5 - Accessories accessoires...
  • Page 23 Chapitre 5 - Accessoires Chapitre 5 - Accessoires A-Minima Power Base fig1 La Power Base Aaton, permet l’utilisation de nombreux accessoires et l’alimentation de la caméra par une source extérieure, sans com- promettre sa taille et son poids. La Power Base a de multiples fonctions : C’est un intermédiaire entre l’A-Minima et un trépied, qui accepte l’installation sur des plaques de décentrement utilisant des tiges standards de 15 ou 19mm.
  • Page 24 Chapitre 5 - Accessoires Chapter 5 - Accessories Utilisez la vis blanche de 3/8” pour fixer la Power base à l’A- LEMO6 Minima (fi.1 n°.4). Faites attention à ce que le pion de centrage (fig2, n°3) soit bien en place de sorte à assurer le bon 1 - Masse centrage/accroche de la Power base sur l’A-Minima.
  • Page 25 Chapitre 5 - Accessoires Chapitre 5 - Accessoires Batterie “Clip-On” A-minima La batterie Clip-On fournit 1.7 Ah de puissance à 12 V (c.-à-d. approximativement 30 x magasins de 60m à 24 i/s). La technologie NiMH est supérieure à la technologie NiCad : •...
  • Page 26 Chapitre 5 - Accessoires Chapter 1 - Presentation Poignée “Top Handle” A-minima La poignée “Top Handle” a été conçue pour faciliter la prise en main et la manipulation de l’A-Minima . La poignée “Top Handle” est fermement fixée au sommet de l’A- Minima par le biais d’une vis 3/8”(n°2).
  • Page 27 Chapitre 5 - Accessoires Chapter 5 - Accessories Video A-minima L’A-Minima a été conçue pour intégrer un retour vidéo N&B CCD à flicker réduit, sans compromettre sa taille, sa flexibilité et sa faci- lité d'utilisation. Alimenté directement par l’A-Minima, il n'est pas nécessaire d’utili- ser un câble électrique extérieur.
  • Page 28 Chapter 5 Chapter 5 - Accessories Brazil Worldwide Support Hagade [ Cameras, Keylink ] Here is the list of the Aaton agents worldwide. If you cannot find an Rua Sergipe 475 CJ. 711 agent near you, please contact international@aaton.com. Cep 01243-001 São Paulo Brésil Australia, New-Zealand, Belgium, Brazil, Canada, Denmark, Eastern Countries, France, Germany, Greece, Holland, Italy, Japan,...
  • Page 29 Chapter 5 Chapter 5 - Accessories Contact: Germany Peter and Poul Zimmermann Tel: 45 3325 8525 Contact: Fax: 45 3325 8523 Thomas Goebel E-mail: zimfilm@image.dk Tel.: +49 6124 721820 Fax: +49 6124 721821 Eastern Countries Mobile: +49 172 6103609 e-mail: thomas@q4film.de InterLab [ Cameras, Keylink ] Web: http://www.q4film.de Contact: David Stein...
  • Page 30 Chapter 5 Chapter 5 - Accessories Italy Tel : 82 2 3444 2229 Fax : 82 2 3444 2224 Cartoni S.p.A [ Cameras ] camprod@chollian.net Via Giuseppe Mirri, 13 - 00159 Rome Malaysia Italy Trans Asian & American films & Cinema [ Cameras ] Contact: 7, Tingkat Taman Ipoh - 10 Elisabetta Cartoni...
  • Page 31 Chapter 5 Chapter 5 - Accessories Portugal Tel: 46 8 662 25 35 Fax: 46 8 662 25 03 Animatografo [ Cameras ] E-mail: office@re-film.se Rua da Rosa 252 1250 Lisboa South Africa Portugal The Camera Platform [ Cameras ] Contact: 39, Haven Road Antonio Da Cunha Telles...
  • Page 32 Chapter 5 Chapter 5 - Accessories AbelCine Tech / Los Angeles [ Cameras ] 4110 West Magnolia Blvd CA 91505 Burbank Contact: Ian McCausland Tel: 1 818 972 9078 Fax: 1 818 972 2673 E-mail: info@abelcine.com Web: http://www.abelcine.com AbelCine Tech / New York [ Cameras ]...