Page 1
ASPIC User guide / Mode d’emploi / Manual de usuario www.starblitz.fr...
Page 26
Mode de synchronisation Synchronisation haute vitesse (jusqu’à 1/8 000 Synchronisation au premier rideau Synchronisation au second rideau Canal radio 2,4 G 1 à 8 Identifiants radio sans fil 1 à 30 Groupes contrôlables Trois groupes : A, B, C Déclenchement de la synchronisa- Câble de synchronisation de 3,5 mm tion de diamètre/SST-818TX (en option)
Page 27
Nous vous remercions d’avoir choisi le flash TTL sans fil Starblitz® ASPIC. Veuillez lire ces instructions attentivement et les conserver pour référence future. Flash de studio TTL Starblitz® ASPIC pour prises de vue en extérieur, 400 W (GN 70), haute vitesse de synchronisation d’1/8 000 sec, avec récepteur TTL intégré.
Page 28
Flash automatique mode TTL ................13 Flash stroboscopique mode Multi ................ 15 Flash manuel mode M ................... 16 Mode couleur constante activé/désactivé ............17 Utilisation de Starblitz® ASPIC avec d’autres flashs ..........18 Codes d’erreur ......................18 Auto-dump ......................19 Installation d’un parapluie ................... 19 Changement du tube du flash ................
Notes de sécurité Ne pas utiliser dans un environnement où de l’humidité ou une vapeur inflam- mable est susceptible d’entrer en contact avec l’unité. Ne pas exposer les composants à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
1x flash de studio Starblitz® ASPIC 1x batterie au lithium (incluse dans le flash de studio Starblitz® ASPIC) 1x lampe pilote à LED (incluse dans le flash de studio Starblitz® ASPIC) 1x chargeur 100-240 V pour batterie au lithium 1x adaptateur de chargeur pour voiture 1x réflecteur standard...
Écran LCD Mode TTL pris en charge Mode manuel M / mode stroboscopique Multi Canal 1, 2, 3, 4 Groupe A, B, C Indicateur de niveau de la batterie Nombre de flashs stroboscopiques Indicateur d’erreur Lampe pilote en marche Puissance de sortie du flash manuel / correction d’exposition au flash Fréquence du flash stroboscopique / puissance de sortie du flash manuel Recharge du flash prête Puissance de sortie de la lampe pilote...
Préparation du flash pour utilisation 1.Fixation du flash sur un pied d’éclairage Sélectionnez un pied d’éclairage au poids et aux dimensions adaptés pour assurer la stabilité de l’unité. Faites tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer fermement le flash sur le support. Le flash comprend un adaptateur de tête de trépied d’1/4’’...
(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3) (Fig. 4) (Fig. 5) Mise en marche du flash Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le flash en marche. Lorsque le flash n’est pas en fonctionnement, l’écran LCD est en veille. Niveau de la batterie Indicateur de niveau de la batterie Niveau de la batterie Batterie pleine...
Chargement de la batterie 1. Chargement CA : le chargeur de batterie est développé pour une utilisation inter- nationale dans la gamme de CA 100-240 V. Insérez une borne ronde de 5,5 mm dans la connexion de chargement de la batterie et insérez l’autre extrémité du chargeur dans une prise avec mise à...
Bip audio de fonctionnement Vous pouvez activer et désactiver le bip audio en appuyant sur la touche AUDIO. Le symbole de haut-parleur s’affiche à l’écran lorsque le bip est activé. Lorsque le bip est actif, il sonnera une fois le flash rechargé et prêt pour utilisation. Lors de la recharge, l’état de la recharge est indiqué...
Mode sans fil Le flash prend en charge la prise de vue esclave sans fil (transmission optique). En fixant l’émetteur SST-818TX TTL sur l’appareil photo, contrôlez le flash avec différents modes : <TTL>, <M>, <Multi>. Canaux pris en charge : 1-8 ; groupes pris en charge : A, B, C ;...
Appuyez sur la touche [+] ou [-] pour configurer les identifiants. Le numéro de modèle de l’émetteur compatible avec le flash de studio Starblitz® ASPIC est SST-818TX. L’émetteur SST-818TX fonctionne comme unité maître et Starblitz® ASPIC fonctionne comme unité esclave. Afin de déclencher le flash de façon efficace, vous devez configurer Starblitz®...
Page 40
2. Correction d’exposition au flash Elle est réglable de -3 à +3 par incré- ments d’1/3 ouverture. La correction d’exposition au flash est très utile pour réaliser de rapides réglages mi- neurs de l’exposition du système TTL et créer l’exposition idéale que vous souhaitez.
Flash stroboscopique mode Multi En fonction du signal d’obturateur, le flash générera une série de flashs rapides et plusieurs images seront intégrées à une image. Cette fonction est utile pour capturer la trajectoire d’un objet mobile. Vous pouvez définir la puissance de sortie du flash, la fréquence de flash et le nombre de flashs.
Pour éviter des dégâts sur le flash liés à la surchauffe, n’utilisez pas les flashs stro- boscopiques plus de 10 fois de suite. Après 10 fois, veuillez laisser le flash inutilisé pendant au moins 15 minutes. Si la protection contre la surchauffe est active, le flash arrêtera de ses déclencher ;...
1. Définir le mode de flash <M> Appuyez brièvement sur la touche [MODE], le flash sera défini sur <M>. 2. Définir la puissance de sortie du flash Appuyez sur la touche [+] ou la touche [-] pour régler et configurer la puissance de sortie du flash.
SHARK400) de Starblitz®. Utilisez l’émetteur SST-801TX ou SST-816TX, connectez Starblitz® ASPIC au récepteur radio SST-816RX, appuyez sur le déclencheur de flash (la puissance de flash et la lampe pilote de Starblitz® ASPIC ne peuvent pas être contrôlés par SST-801TX). 2. Associez Starblitz® ASPIC avec d’autres séries de flash de studio (ABEJA200, SHARK400) de Starblitz®.
Auto-dump AUTO-DUMP décharge automatiquement les condensateurs lorsque la puissance est réduite. L’excès d’énergie est automatiquement refoulé lorsque le paramètre de puissance du flash est réduit. L’augmentation et la réduction du paramètre de puissance génèrent de la chaleur à l’intérieur de l’unité. Évitez ainsi les changements de paramètre répétés.
Changement du tube du flash 1. Décharger le flash Le flash doit être déchargé avant de retirer le tube du flash. Pour décharger le flash : 1-1. Assurez-vous que le flash est en marche. 1-2. Appuyez sur la touche « TEST » sur le panneau arrière du flash. 1-3.
Page 47
3. Installer le nouveau tube du flash Assurez-vous que l’interrupteur est en position arrêt et que la batterie n’est pas ins- tallée sur le flash. 3-1. Alignez les broches sur le tube du flash avec les réceptacles de broches. Poussez les broches dans les réceptacles d’une pression équilibrée sur la base du tube du flash (Fig.
Que vous photographiez sous un soleil radieux ou dans un environnement à faible éclairage, Starblitz® ASPIC vous permet d’obtenir une image parfaite. Lampe pilote à LED : Le flash de studio Starblitz® ASPIC utilise une lampe pilote à LED avancée de 13 W, luminosité réglable sur 6 valeurs.
Canal et groupe : Le flash de studio Starblitz® ASPIC s’adapte à un système de dé- clenchement sans fil à distance de 2,4 G, présente 8 canaux indépendants et 30 identifiants radio sans fil.
Page 50
Mode de flash ETTL/M/Multi Flash stroboscopique Nombre de flashs 20 – Fréquence 30 Hz Correction d’exposition au flash ± 3 ouvertures par incréments d’1/3 (en mode TTL) Mode de synchronisation Synchronisation haute vitesse (jusqu’à 1/8 000 Synchronisation au premier rideau Synchronisation au second rideau Canal radio 2,4 G 1 à...