Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BK431
MONTRE AUTOMATIQUE «SKELETON» CADRAN DORE
Cette montre équipée d'un mouvement mécanique à remontage automatique fonctionne sans
pile et se remonte au fur et à mesure des mouvements de votre poignet au cours de la journée.
Elle doit être portée plus de huit heures par jour afin de permettre aux mouvements du poignet
d'entraîner le fonctionnement du mouvement.
NOTE:
Le bracelet doit être correctement ajusté au poignet de l'utilisateur. Si le bracelet est
trop détendu, la montre peut perdre en autonomie et ne pas se remonter correctement.
Pour un meilleur remontage, portez votre montre tous les jours
Réserve de marche de la montre lorsqu'elle est entièrement remontée: 24 heures.
IMPORTANT: Si la montre n'a pas été portée pendant plus de douze heures, il est
recommandé de la remonter manuellement en tournant la couronne en position normale
dans le sens horaire pendant 8 tours complets. Cette manipulation permettra de garantir le
fonctionnement de la montre dans des conditions optimales lorsqu'elle n'est pas portée.
A. DESCRIPTION DE LA MONTRE
LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION, il faut la remonter manuellement pour la mettre en
service.
En position 1, il faut tourner la couronne dans le sens horaire d'une montre et arrêter de
remonter la montre au premier signe de résistance. Le remontage est complet lorsque la
couronne est bloquée. Vous pouvez alors la porter à votre poignet.
NE PAS tenter de remonter une montre mécanique au delà du blocage car cela
peut engendrer une rupture du ressort moteur.
NE PAS tourner la couronne dans le contre sens horaire pour ne pas endommager
le mécanisme de la montre.
B. RÉGLAGE DE L'HEURE
MODE D'EMPLOI
Fig.1
a.
Aiguilles des heures
b.
Aiguilles des secondes
c.
Aiguilles des minutes
d.
Couronne
1. Position 1 (position normale)
2. Position 2
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurotops SKELETON

  • Page 1 BK431 MONTRE AUTOMATIQUE «SKELETON» CADRAN DORE MODE D’EMPLOI Cette montre équipée d’un mouvement mécanique à remontage automatique fonctionne sans pile et se remonte au fur et à mesure des mouvements de votre poignet au cours de la journée. Elle doit être portée plus de huit heures par jour afin de permettre aux mouvements du poignet d’entraîner le fonctionnement du mouvement.
  • Page 2 Ce symbole indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix. Importé par PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, France Commercialisé par EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Allemagne Fabriqué en RPC...
  • Page 3: Time Setting

    BK431 GOLDEN AUTOMATIC MECHANICAL WATCH Instruction manual This watch is a self-winding mechanical watch that does not require a battery, and winds itself up throughout the day as its wearer performs certain everyday movements while the watch is on his wrist. It needs to be worn a minimum of 8 hours per day to ensure it to work well as the spring winds itself by the movement of your wrist.
  • Page 4 This symbol indicates that electrical and electronic devices are collected selectively. The symbol shows a waste container crossed out with an X symbol. Imported by PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, France Marketed by EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Germany Made in PRC...
  • Page 5 BK431 AUTOMATIKUHR "SKELETT" MIT GOLDZIFFERBLATT GEBRAUCHSANLEITUNG Diese Uhr verfügt über ein mechanisches Uhrwerk mit automatischem Aufzug ohne Batterie und funktioniert durch die Bewegungen des Handgelenks während des Tages. Sie sollte mehr als acht Stunden getragen werden, damit die Bewegung des Handgelenks den Betrieb sichern kann.
  • Page 6 Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne mit Rädern dar, die durch ein Kreuz durchgestrichen ist. Importiert von PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankreich Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Deutschland Hergestellt in der VRC...
  • Page 7 BK431 GOUDEN AUTOMATISCH MECHANISCH HORLOGE Gebruiksaanwijzing Dit horloge is een zelf-opwindend mechanisch horloge dat geen batterij nodig heeft en zichzelf gedurende de dag opwind wanneer de drager bepaalde routine bewegingen maakt terwijl het horloge aan de pols wordt gedragen. Het dient meer dan 8 uur per dag gedragen te worden om er zeker van te zijn dat het goed werkt daar de veer zichzelf opwind door de beweging van uw pols.
  • Page 8 Dit pictogram geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur speciaal moeten worden ingezameld. Het pictogram bestaat uit een doorgekruiste container op wielen. Geïmporteerd door PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankrijk Op de markt gebracht door EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Dultsland Gemaakt in de VRC...