Page 1
Slingerslijper / Excenterschuurmachine met stofafzuiging Ponceuse vibrante / Ponceuse excentrique avec aspiration Levigatrice orbitale / Levigatrice eccentrica con aspirazione Orbital sander / random orbital sander with self-generated vacuum Vibrační bruska / Excentrická bruska s odsávání Delta 100 Quadra 80 Omega 125...
Page 34
Dans ce cas, contactez votre représentant, ou directement notre service clients, s‘il s‘agit d‘un problème urgent. Salutations dévouées SAV STORCH Tél. : +49 (0) 2 02 . 49 20 - 112 Fax : +49 (0)2 02 . 49 20 - 244 Ligne d‘assistance SAV gratu...
Page 35
Table des matières Page Caracteristiques techniques 36 - 37 Utilisation conforme Instructions de securite 38 - 40 Symboles Parties de la machine Mise en service 42 - 44 Aspiration des poussières 44 - 45 Élimination Garantie Déclaration de conformité CE 48 - 49 Traduction des instructions d‘origine...
Caracteristiques 62 13 10 62 13 20 62 13 30 techniques Classe d‘isolation Puissance absorbee 200 W Reglage electronique de la vitesse n0 tours à vide 7.000 - 13.000 U/min. Diametre orbite 2 mm Forme plateau triangulaire rectangulaire circulaire Dimensions plateau 100 x 147 80 x 130 Ø...
Page 37
Informatoin noise / mean acceleration value Le niveau équivalent de la pression sonore (niveau de bruit) e la valeur quadratique moyenne de l‘accèlérationest est mes- urés conformément aux normes EN 60745. Niveau de pression acoustique LPA : 74 dB(A) LWA : 85 dB(A) Niveau de puissance acoustique : Incertitude : 3 Niveau des vibration selon 3 axies :...
Utilisation conforme La fonction prévue de cet outil électrique est le ponçage ; il est approprié pour le ponçage à sec du bois, du plastique, du métal, du stuc et des surfaces peintes. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les détails fournis avec cet outil.
Page 39
bre qui ne correspondent pas aux éléments de montage sur l‘outil ne restent pas en équilibre, ils vibrent excessivement et peuvent provoquer une perte de contrôle. Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Si l‘outil ou l‘acces- soire a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé.
Pour protéger la santé porter des masques Utiliser des étaux pour la fixation de la pièce à usiner. Ne jamais tenir la pièce à usiner avec une main et l‘outil électrique avec l‘autre main, pendant qu‘on l‘utilise. En fixant la pièce avec des étaux, on peut avoir les deux mains libres pour une meilleure gestion de l‘outil électrique.
Mise en service ATTENTION : Observer la tension de réseau ! La tension du réseau doit correspondre à celle indiquée sur l‘étiquette d‘identification données techniques (1). DANGER : Avant un remplacement des accessoires et les éventuels tra- vaux sur l‘outil électrique, il est impératif de débrancher la fiche de la prise électrique.
Page 43
Remplacement de papier abrasif montage : - Appliquer le papier abrasif par pression en veillant à ce que les trous du papier correspondent aux trous d’aspiration qui se trouvent sur le porte-disque (10). Demontage : - Arracher les papier abrasif usés; - le montage des nouveaux papier abrasifs à...
Réglage électronique du nombre de tours Le réglage du nombre de tours s’obtient en manoeuvrant de manière appropriée le bouton du régulateur de vitesse (3) situé sur la partie arrière de la machine. Le choix de la vitesse doit être fait en fonction des caractéristiques des disques du papier abrasif et du matériau à...
Tous les travaux d’entretien et les travaux de polissage des piéces internes, comme les brosses, coussinet, engrenages etc., doivent être effecuès par un atelier de réparation autorisè www.storch.de. Utilisez uniquement les pièces ou accessoires originaux STORCH. Traduction des instructions d‘origine...
Élimination Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et son application selon les nor- mes nationales, les équipements électriques usagés doivent être collectés séparément afin d’être recyclés de manière éco- logiquement responsable.
évident des instructions de service. Exécution de réparations Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par notre usine ou par des services SAV agréés par STORCH. Traduction des instructions d‘origine...
En cas de modification non convenue avec nous, la présente déclaration perd toute validité. Désignation de l‘appareil / Ponceuse vibrante Référence article : Delta 100 / 62 13 10 Ponceuse vibrante Quadra 80 / 62 13 20 Roterende excentrische Ponceuse excentrique Omega 125 / 62 13 30 Type d‘appareil :...
Page 49
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 50581: 2012 Fondé de pouvoir pour la compilation des documents techniques : STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Gérant - Wuppertal, 11-2016 Traduction des instructions d‘origine...