Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Schwingschleifer / Exzenterschleifer mit Staubabsaugung
Slingerslijper / Excenterschuurmachine met stofafzuiging
Ponceuse vibrante / Ponceuse excentrique avec aspiration
Levigatrice orbitale / Levigatrice eccentrica con aspirazione
Orbital sander / random orbital sander with self-generated vacuum
Vibrační bruska / Excentrická bruska s odsávání
Delta 100
Quadra 80
Omega 125
DE
NL
FR
IT
GB
CZ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Storch Delta 100

  • Page 1 Slingerslijper / Excenterschuurmachine met stofafzuiging Ponceuse vibrante / Ponceuse excentrique avec aspiration Levigatrice orbitale / Levigatrice eccentrica con aspirazione Orbital sander / random orbital sander with self-generated vacuum Vibrační bruska / Excentrická bruska s odsávání Delta 100 Quadra 80 Omega 125...
  • Page 34 Dans ce cas, contactez votre représentant, ou directement notre service clients, s‘il s‘agit d‘un problème urgent. Salutations dévouées SAV STORCH Tél. : +49 (0) 2 02 . 49 20 - 112 Fax : +49 (0)2 02 . 49 20 - 244 Ligne d‘assistance SAV gratu...
  • Page 35 Table des matières Page Caracteristiques techniques 36 - 37 Utilisation conforme Instructions de securite 38 - 40 Symboles Parties de la machine Mise en service 42 - 44 Aspiration des poussières 44 - 45 Élimination Garantie Déclaration de conformité CE 48 - 49 Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 36: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques 62 13 10 62 13 20 62 13 30 techniques Classe d‘isolation Puissance absorbee 200 W Reglage electronique de la vitesse n0 tours à vide 7.000 - 13.000 U/min. Diametre orbite 2 mm Forme plateau triangulaire rectangulaire circulaire Dimensions plateau 100 x 147 80 x 130 Ø...
  • Page 37 Informatoin noise / mean acceleration value Le niveau équivalent de la pression sonore (niveau de bruit) e la valeur quadratique moyenne de l‘accèlérationest est mes- urés conformément aux normes EN 60745. Niveau de pression acoustique LPA : 74 dB(A) LWA : 85 dB(A) Niveau de puissance acoustique : Incertitude : 3 Niveau des vibration selon 3 axies :...
  • Page 38: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La fonction prévue de cet outil électrique est le ponçage ; il est approprié pour le ponçage à sec du bois, du plastique, du métal, du stuc et des surfaces peintes. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les détails fournis avec cet outil.
  • Page 39 bre qui ne correspondent pas aux éléments de montage sur l‘outil ne restent pas en équilibre, ils vibrent excessivement et peuvent provoquer une perte de contrôle. Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Si l‘outil ou l‘acces- soire a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé.
  • Page 40: Symboles

    Pour protéger la santé porter des masques Utiliser des étaux pour la fixation de la pièce à usiner. Ne jamais tenir la pièce à usiner avec une main et l‘outil électrique avec l‘autre main, pendant qu‘on l‘utilise. En fixant la pièce avec des étaux, on peut avoir les deux mains libres pour une meilleure gestion de l‘outil électrique.
  • Page 41: Parties De La Machine

    Parties de la machine Etiquette d‘identification des données techniques 2 Interrupteur ON/OFF 3 Régulateur de vitesse 4 Bouche d’aspiration Ø 29 mm 5 Plateau porte-papier abrasif velcro 5a Rectangulaire (62 13 20) 5b Triangulaire (62 13 10) 5c Circulaire (62 13 30) 6 Fentes pour ventilation moteur 7 Vis de fixation de la plateau 8 Cassette filtrante à...
  • Page 42: Mise En Service

    Mise en service ATTENTION : Observer la tension de réseau ! La tension du réseau doit correspondre à celle indiquée sur l‘étiquette d‘identification données techniques (1). DANGER : Avant un remplacement des accessoires et les éventuels tra- vaux sur l‘outil électrique, il est impératif de débrancher la fiche de la prise électrique.
  • Page 43 Remplacement de papier abrasif montage : - Appliquer le papier abrasif par pression en veillant à ce que les trous du papier correspondent aux trous d’aspiration qui se trouvent sur le porte-disque (10). Demontage : - Arracher les papier abrasif usés; - le montage des nouveaux papier abrasifs à...
  • Page 44: Aspiration Des Poussières

    Réglage électronique du nombre de tours Le réglage du nombre de tours s’obtient en manoeuvrant de manière appropriée le bouton du régulateur de vitesse (3) situé sur la partie arrière de la machine. Le choix de la vitesse doit être fait en fonction des caractéristiques des disques du papier abrasif et du matériau à...
  • Page 45: Entretien

    Tous les travaux d’entretien et les travaux de polissage des piéces internes, comme les brosses, coussinet, engrenages etc., doivent être effecuès par un atelier de réparation autorisè www.storch.de. Utilisez uniquement les pièces ou accessoires originaux STORCH. Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 46: Élimination

    Élimination Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et son application selon les nor- mes nationales, les équipements électriques usagés doivent être collectés séparément afin d’être recyclés de manière éco- logiquement responsable.
  • Page 47: Demande De Prise En Garantie

    évident des instructions de service. Exécution de réparations Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par notre usine ou par des services SAV agréés par STORCH. Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 48: Déclaration De Conformité Ce

    En cas de modification non convenue avec nous, la présente déclaration perd toute validité. Désignation de l‘appareil / Ponceuse vibrante Référence article : Delta 100 / 62 13 10 Ponceuse vibrante Quadra 80 / 62 13 20 Roterende excentrische Ponceuse excentrique Omega 125 / 62 13 30 Type d‘appareil :...
  • Page 49 EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 50581: 2012 Fondé de pouvoir pour la compilation des documents techniques : STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Gérant - Wuppertal, 11-2016 Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 100 Art.-Nr. Bezeichnung N. art. Denominazione 62 13 10 Schwingschleifer Delta 100 62 13 10 Levigatrice orbitale Delta 100 62 13 20 Schwingschleifer Quadra 80 62 13 20 Levigatrice orbitale Quadra 80 62 13 30 Exzenterschleifer Omega 125 62 13 30 Levigatrice eccentrica Omega 125 Art.

Ce manuel est également adapté pour:

Quadra 80Omega 125

Table des Matières