Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

SB 180
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d'emploi / certificat de garantie
Avvertenze importanti per l'installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnat SB 180

  • Page 2 The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Magnat Audio-Produkte GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Page 23: Protection Contre La Foudre / Mesures

    • PROTECTION CONTRE LA FOUDRE / MESURES enceintes d’excellente qualité et nous vous DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas remercions d’avoir choisi MAGNAT! Votre choix est utilisé pendant une période prolongée (par excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont ex.
  • Page 24: Dommages Devant Être Réparés Par Un Spécialiste

    à Magnat Audio-Produkte GmbH déclarons que le des risques de haute tension ou à d’autres dangers. produit Magnat SB 180 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes Le triangle comportant le symbole d‘un de la Directive 2014/53/EU.
  • Page 25: Votre Barre De Son

    Connecteurs arrières de l’unité principale VOTRE BARRE DE SON Connectez les autres appareils à votre barre de Unité principale son: Panneau avant de l’unité principale Subwoofer AC IN AUX IN OPTICAL IN LINE IN 3. SUBWOOFER Connectez le caisson de basses fourni. 1.
  • Page 26 12. SOURDINE Télécommande Mettez en sourdine ou remettez le volume. 13. VOL +/- Augmentez ou baissez le volume. Remplacer la pile • Ouvrez le compartiment de la pile. • Insérez la pile CR2025 en respectant la polarité (+/-) indiquée. • Fermez le compartiment de la pile Avertissement •...
  • Page 27: Connexion Et Réglage

    • Avant d’effectuer la fixation au mur, assurez- vous que le mur peut supporter le poids de votre barre de son. • Magnat n’est pas responsable d’une mauvaise fixation au mur causant un accident, une blessure ou des dommages. • Installez la barre de son sur le mur vertical robuste.
  • Page 28: Connexions

    CONNEXIONS Connecter l’audio à partir d’un autre appareil Lisez l’audio provenant d’autres appareils grâce Connecter au téléviseur aux haut-parleurs de votre barre de son. Connectez votre barre de son à votre téléviseur Remarque par le câble d’entrée de ligne. Vous pouvez écouter l’audio de vos émissions de télévision par •...
  • Page 29: Utilisation De Votre Barre De Son

    • Tous les indicateurs sur le panneau avant 2. Sur l’appareil Bluetooth, cherchez puis clignotent deux fois lorsque le volume réglé au sélectionnez MAGNAT SB 180 (consultez le minimum ou au maximum. guide d’utilisation de l’appareil Bluetooth sur la manière d’activer le Bluetooth).
  • Page 30 3. Si aucun appareil Bluetooth n’est connecté 2. Appuyez sur MUSIC, VOL- et VOCAL sur la en deux minutes, appuyez sur PAIR sur la télécommande en moins de 3 secondes pour télécommande pour activer à nouveau le mode effectuer les réglages par défaut d’usine. de pairage.
  • Page 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Pour que la garantie demeure valide, ne jamais tenter de réparer vous-même ce produit. Des défectuosités peuvent se produire avec tout équipement électrique. Cela n’implique pas toujours une défectuosité de l’appareil. Par conséquent, vérifier le tableau suivant pour voir si vous pouvez régler le problème par vous-même.
  • Page 32: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Configuration: 2 x 2 voies, actif Subwoofer bassreflex Puissance de sortie RMS/Max.: 2 x 15/30 watts (canal G+D) 1 x 35/70 watts (Subwoofer) Bande passante: 30 – 22 000 Hz Frecuencia de transición: 200 / 3400 Hz Fréquence de service: 2402 –...
  • Page 63 • Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis. • Batterien und Akkus. Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a Magnat product. We grant a 2-years warranty for this product.

Table des Matières