Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
OWNERS MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE UTENTE
MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
エ取扱説明書

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Specialized SPEEDZONE ELITE

  • Page 1 OWNERS MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BENUTZERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE UTENTE MANUAL DO UTILIZADOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA エ取扱説明書...
  • Page 34 Les modes d’emploi imprimables sont disponibles à : www.specialized.com (cliquez sur l’onglet « support »)
  • Page 35 14. Réglage manuel de la dimension de la roue/du pneu 15. Calcul de la circonférence de la roue 16. Ajustage de l’odomètre 17. Utilisation de votre Speedzone Elite (séquence des touches) 18. Réinitialisation de l’heure 19. Réinitialisation de la fonction « DST » (trajet)
  • Page 36 21. Réglage de l’altimètre 22. Utilisation du minuteur 24. Utilisation du minuteur d’intervalles 26. Sélection de la bicyclette no 1 ou no 2 27. Remise à zéro (efface toutes les données) 28. Modes Sleep et Standby (veille et attente) 29. Dépannage 30.
  • Page 37: Éléments Du Speedzone Elite

    Éléments du Speedzone Elite...
  • Page 38: Éléments Du Cyclo-Ordinateur

    Éléments du cyclo-ordinateur Regardez combien d’éléments sont fournis avec votre Speedzone Elite ! 1. Unité principale du cyclo-ordinateur Speedzone Pro 2. Détecteur de vitesse 3. Cale en caoutchouc du détecteur de vitesse 4. Support de fixation sur guidon 5. Base de fixation 6.
  • Page 39: Installation Du Collier De Montage Sur Tube Pivot

    Installation du collier de montage sur tube pivot 1. Retirez le capuchon du tube pivot au moyen de la clé hexagonale appropriée. 2. Installez l’ensemble support de tige/ socle de cassette sur le tube pivot et, s’il y a lieu, réassemblez avec des séparateurs appropriés pour obtenir une hauteur de superposition convenable.
  • Page 40: Installation Du Support De Fixation Sur Guidon

    Installation du support de fixation sur guidon 1. Placez le support de fixation sur le guidon 2. Utilisez les attaches rapides incluses pour fixer le support sur le guidon 3. Joignez le socle de montage au support de fixation sur guidon au moyen du boulon fourni, et serrez à...
  • Page 41: Installation Du Détecteur De Vitesse

    Installation du détecteur de vitesse Pile 23A 20-28 po 500-700 mm 1/32-1/16 po 1-2 mm...
  • Page 42: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile 1. Faites pivoter le volet du logement de la pile d’un quart de tour et enlevez la pile. 23A  CR2032...
  • Page 43: Interface Utilisateur Du Speedzone Elite

    Interface utilisateur du Speedzone Elite Comparateur de vitesses moyennes Indicateur de pile faible Indicateur du deuxième vélo Affichage numérique de vitesse Indicateur du premier vélo Indicateur Miles/KM/HR (miles/km/h) Vitesse (en 10 èmes Affichage des fonctions secondaires Indicateur des fonctions secondaires Touche Set (réglage)
  • Page 44: Configuration Facile Et « Remise À Zéro

    Configuration facile et « remise à zéro » Appuyez sur la touche « start-stop » pendant deux secondes pour commencer. procédez à la sélection de la langue 2 s.
  • Page 45: Sélection De La Langue Et Réglage De L'heure

    Sélection de la langue et réglage de l’heure Lors de l’affichage initial ou après une « remise à zéro » : sélectionnez sélectionnez sélectionnez la langue 12 ou 24 h l’heure...
  • Page 46: Réglage Manuel De La Dimension De La Roue/Du Pneu (Suite)

    Réglage manuel de la dimension de la roue/du pneu (suite) *bicyclette no 1 * bicyclette no 2 faites défiler pour faites défiler pour sélectionnez voir les dimensions voir les dimensions la minute ou déterminez ou déterminez manuellement la manuellement la dimension de la roue dimension de la roue (voir description)
  • Page 47: Réglage Manuel De La Dimension De La Roue/Du Pneu

    Réglage manuel de la dimension de la roue/du pneu (Voir la page de calcul de la circonférence de la roue à droite) sélectionnez sélectionnez 2 s. un chiffre un chiffre activez le 1er chiffre...
  • Page 48: Calcul De La Circonférence De La Roue

    Calcul de la circonférence de la roue 1. Choisissez une surface ouverte et plate, et faites un repère sur votre pneu et sur le sol à l’endroit exact où ils se touchent. 2. Faites rouler la bicyclette vers l’avant pour que la roue effectue une révolution complète et faites un repère sur le sol à...
  • Page 49: Ajustage De L'odomètre

    Ajustage de l’odomètre (Saisissez les données consignées préexistantes, le cas échéant) km ou miles sélectionnez sélectionnez sélectionnez km / miles un chiffre un chiffre...
  • Page 50: Utilisation De Votre Speedzone Elite (Séquence Des Touches)

    Utilisation de votre Speedzone Elite (séquence des touches)
  • Page 51: Réinitialisation De L'heure

    Réinitialisation de l’heure 1. Dans le mode « HEURE », appuyez sur la touche « set » pendant deux secondes. 2. Établissez l’heure et le format souhaités en utilisant les touches « mode » et « set ». sélectionnez sélectionnez 2 s.
  • Page 52: Réinitialisation De La Fonction « Dst » (Trajet)

    Réinitialisation de la fonction « DST » (trajet) 1. Dans le mode « DST », appuyez sur la touche « mode » pendant deux secondes. 2. Commencez votre trajet. vous fait passer à la fonction AVGSPD (vitesse moyenne) 2 s. réinitialise les données de trajet...
  • Page 53: Réinitialisation De La Dimension De La Roue/Du Pneu

    Réinitialisation de la dimension de la roue/du pneu 1. Dans le mode « KM TOT », appuyez sur la touche « mode » pendant deux secondes. 2. Sélectionnez la dimension souhaitée de roue/pneu (voir section antérieure pour plus de détails) *bicyclette no 1 *bicyclette no 2 faites défiler pour...
  • Page 54: Réglage De L'altimètre

    Réglage de l’altimètre 1. Dans le mode « ALTI », appuyez sur la touche « set » pendant deux secondes. 2. Utilisez la touche « mode », sélectionnez chaque chiffre et confirmez avec la touche « set ». (Saisissez l’altitude de votre emplacement spécifique) sélectionnez sélectionnez 2 s.
  • Page 55: Utilisation Du Minuteur

    Utilisation du minuteur Fonction Timer (minuteur) (Stopwatch/Lap timer – Chronométrage / chronométrage de tour) Le minuteur appuyez pour continue jusqu’à Le bouton Set commencer ce que vous déclenche la appuyiez sur start/ fonction Lap (tour) stop encore une fois.
  • Page 56: Utilisation Du Minuteur (Suite)

    Utilisation du minuteur (suite) Fonction Timer (Stopwatch/Lap timer – Chronométrage / chronométrage de tour) Vous pouvez appuyez consulter les 2 s. pour arrêter données de tours de piste au moyen réinitialise les de la touche « set » données de tours de piste...
  • Page 57: Utilisation Du Minuteur D'intervalles

    Utilisation du minuteur d’intervalles 1. Dans le mode « INTRVL », appuyez sur « set » pendant deux secondes. 2. Déterminez les intervalles de temps souhaités en utilisant les touches « mode » et « set » sélectionnez sélectionnez 2 s. un chiffre un chiffre...
  • Page 58: Utilisation Du Minuteur D'intervalles (Suite)

    Utilisation du minuteur d’intervalles (suite) 3. Appuyez sur la touche « start/stop » pour activer le minuteur d’intervalles Le minuteur Quand il atteint 0, d’intervalles le minuteur appuyez pour commence un d’intervalles recommence le compte à rebours commencer compte à rebours à...
  • Page 59: Sélection De La Bicyclette No 1 Ou No

    Sélection de Bicyclette no 1 ou no 2 1. Dans le mode « DST », appuyez sur « set » pendant deux secondes. * bicyclette no 1 * bicyclette no 2 vous fait passer à la fonction 2 s. AVGSPD (vitesse moyenne)
  • Page 60: Remise À Zéro (Efface Toutes Les Données)

    Remise à zéro (efface toutes les données) 1. Appuyez sur toutes les touches pendant deux secondes. 2. Reportez-vous au « Guide de réglage facile » initial pour consulter la séquence détaillée appuyez sur L'écran LCD Vous ramène le bouton AC affiche tous à...
  • Page 61: Modes Sleep Et Standby (Veille Et Attente)

    Modes Sleep et Standby (veille et attente) 1. Dans le mode « Sleep », seule l’heure est affichée 2. Dans le mode « Standby», l’heure et les données appariées sont affichées Appuyez sur L’ordinateur est n’importe quelle maintenant touche pour réveillé, et prêt réveiller l’ordinateur.
  • Page 62: Dépannage

    • Assurez-vous que l’aimant et l’émetteur sont alignés correctement et inspectez-les régulièrement. • Les ordinateurs SpeedZone sont conçus pour être utilisés sur des vélos uniquement et pas sur des véhicules à moteur. • Consultez votre concessionnaire Specialized agréé si vous avez du mal à installer ou à faire fonctionner l’ordinateur.
  • Page 63: Informations Relatives À La Garantie

    à celle visée par le fabricant ne sont pas couverts par la garantie, et celle-ci sera considérée nulle et non avenue en cas de tels dégâts. Specialized Bicycle Components Inc. ne sera pas responsable de quelconques dommages accidentels ou indirects découlant d’une violation quelconque de toute garantie implicite couvrant ce produit.
  • Page 64: Spécifications Et Écarts De Valeurs

    Spécifications et écarts de valeurs Heure Température • 24 h, avec une résolution d’une minute • 14°F à 140°F (-10 °C à +60 °C) • Fonctionnel aux formats 12 ou 24 heures • résolution de 1° F à 0,5° C •...
  • Page 259 電池の交換 1. 電池カバーを4分の1回転して電池を取り出します。 CR2032...
  • Page 263 ...「クロックの設定」の続きとホイール/タイヤサイズ No.1 No.2 自転車 自転車 分を選択 スクロールしてサイズ スクロールしてサイズ を選択するか、ホイ を選択するか、ホイ ールサイズを手動で設 ールサイズを手動で設 定します (解説を参照) 定します (解説を参照)
  • Page 276 自転車No.1とNo.2の選択 TRIP 「 」モードで、「セット」キーを 秒間押します。 No.1 No.2 自転車 自転車 AVGSPD 秒 機能に進む...

Table des Matières