Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

07.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Decken- und Wandleuchte für die Verwendung im Innenbereich
Ceiling and wall luminaire for indoor use
Plafonnier et applique pour utilisation à l'intérieur
90
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED Decken- und Wandleuchte · Innenleuchte
aus Aluminium und mundgeblasenem
Kristallglas.
Für eine Vielzahl von Beleuchtungsaufgaben
im Innenbereich.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminium,
Oberfläche Einbrennlackierung weiß
Mundgeblasenes Kristallglas, innen weiß, mit
Gewinde
Silikondichtung
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung bis ø 10,5 mm
max. 5 G 1.5@
2 Befestigungsbohrungen ø 5,5 mm
Abstand 220 mm
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
Anschlussklemme 2-polig für
digitale Steuerung
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
Schutzklasse I
Schutzart IP 64
Staubdicht und Schutz gegen Spritzwasser
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 8,1 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Wir empfehlen einen zusätzlichen Schutz vor
Überspannung, Transienten etc.
Überspannungsschutzkomponenten finden sie
auf unserer Website unter www.bega.de.
Ø 5,5
Instructions for use
Application
Ceiling and wall luminaire · indoor luminaire
with LEDs made of aluminium and hand-blown
crystal glass.
For a variety of interior lighting applications.
Product description
Luminaire made of Aluminium,
finish white enamel
Hand-blown crystal glass, white inside, with
screw-neck
Silicone gasket
2 cable entries for through-wiring for mains
supply
cable up to ø 10.5 mm max. 5 G 1.5@
2 mounting holes ø 5.5 mm
Distance apart 220 mm
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
2-pole connecting terminal for
digital control
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
Safety class I
Protection class IP 64
Dust-tight and protection against splash water
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 8.1 kg
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
We recommend additional protection against
overvoltage, transients etc.
You can find overvoltage protection
components on our website at www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
r
30
305
Fiche d'utilisation
Utilisation
Plafonnier LED et applique · luminaire
d'intérieur en aluminium et verre clair soufflé à
la bouche.
Pour de nombreuses applications d'éclairages
à l'intérieur.
Description du produit
Luminaire fabriqué en aluminium,
finition laque cuite au four couleur blanche
Verre clair soufflé à la bouche, intérieur blanc,
avec filetage
Joint silicone
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement jusqu'à
ø 10,5 mm max. 5 G 1.5@
2 trous de fixation ø 5,5 mm
entraxe 220 mm
Bornier 2,5@
avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bornier à deux pôles pour pilotage numérique
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
Contrôlable DALI
Une isolation existe d'origine entre le secteur et
les câbles de commande
Classe de protection I
Degré de protection IP 64
Etanche à la poussière et protégé contre les
projections d'eau
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 8,1 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Nous recommandons une protection
supplémentaire contre la surtension, les
tensions transitoires etc. Vous trouverez
des composants de protection contre les
surtensions sur notre site web www.bega.com.
12 128.2
IP 64
65

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 12 128.2

  • Page 1 Vous trouverez auf unserer Website unter www.bega.de. components on our website at www.bega.com. des composants de protection contre les surtensions sur notre site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 LED-Modul 4000 K LED-0832/940 LED module 4000 K LED-0832/940 Module LED 4000 K LED-0832/940 Dichtung Glas 83000372 Gasket glass 83000372 Joint du verre 83000372 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...