Télécharger Imprimer la page

BEGA 33 788 Mode D'emploi page 2

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Umgebungstemperatur
33 788 K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.
Seitliche Innensechskantschrauben am
Leuchtengehäuse bis zum Anschlag lösen.
Leuchtengehäuse abklappen.
Öffnungswinkel: 100°.
Um eine optische Rückkopplung – Blinkbetrieb
der Leuchte – zu vermeiden, muss zwischen
der Photodiode des Dämmerungsschalters und
reflektierenden Gegenständen ein Abstand von
ca. 15 cm eingehalten werden.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Gebrauchslage der Leuchte „Pfeil unten"
beachten.
Das Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Die Ein- und Ausschaltwerte des
Dämmerungsschalters können durch das
Potentiometer stufenlos verändert werden.
Der gesamte Stellbereich entspricht etwa
30 Umdrehungen (kein Anschlag).
Im Auslieferungszustand steht das
Potentiometer etwa auf Mittelstellung, so dass
ca. 15 Umdrehungen in , bzw. gegen den
Uhrzeigersinn den gesamten Einstellbereich
abdecken.
Leuchtengehäuse auf Leuchtenunterteil
schwenken, kräftig andrücken und mit
Innensechskantschrauben festsetzen.
2 / 3
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modifications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modifications shall be considered the
manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
Lamp
6,8 W
Module connected wattage
7,9 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
t
= 40 °C
Ambient temperature
a max
33 788 K3
LED-0736/830
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 80
Colour rendering index
1135 lm
Module luminous flux
182 lm
Luminaire luminous flux 
23 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Undo lateral hexagon socket head screws on
luminaire housing as far as they will go.
Swivel out luminaire housing.
Aperture angle: 100°.
In order to avoid an optical feedback – flashing
operation of the luminaire – the distance
between the photodiode of the twilight switch
and reflecting objects must be approx. 15 cm.
Lead the mains supply cable through the cable
entry into the luminaire back housing.
Note position of application of the luminaire
"arrow down".
Fix luminaire base with enclosed or any other
suitable fixing material onto the mounting
surface.
Be sure to use the gasket rings supplied.
Make the earth conductor connection and the
electrical connection.
The switch-on and switch-off values of the
twilight switch can be infinitely variable adjusted
by the potentiometer.
The complete adjusting range corresponds to
30 rotations (no stop).
The delivery condition of the potentiometer
is positioned half-way so that one can turn
15 cycles clockwise or anti-clockwise to cover
the complete adjusting range.
Swivel luminaire housing onto the luminaire
base, press-on strongly and fix with hexgon
socket head screws.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l'intervenant sera
considéré comme étant le fabricant
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Lampe
6.8 W
Puissance raccordée du module
7.9 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
t
= 40 °C
Température d'ambiance
a max
33 788 K3
LED-0736/830
Marquage des modules
3000 K
Température de couleur
CRI > 80
Indice de rendu des couleurs
1135 lm
Flux lumineux du module
182 lm
Flux lumineux du luminaire 
23 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'installez ou la remplacez.
Desserrer les vis à six pans creux latérales se
trouvant sur le boîtier du luminaire.
Ouvrir en faisant basculer le boîtier du luminaire.
Angle d'ouverture: 100°.
Pour éviter un effet parasite – clignotement
du luminaire – une distance d'environ 15 cm
doit être respectée entre la photodiode de
l'interrupteur crépusculaire et des objets
réfléchissants.
Introduire le câble d'alimentation dans la
partie inférieure du luminaire par l'entrée de
câble.
Vérifier la position d'utilisation du luminaire
« flèche en bas ».
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de fixation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser impérativement les joints fournis.
Mettre à la terre et procéder au raccordement
électrique.
Les valeurs d'allumage et d'extinction de
l'interrupteur crépusculaire peuvent être réglées
sans palier à l'aide du potentiomètre.
La plage de réglage totale comprend environ
30 rotations (sans butée).
A la livraison le potentiomètre est réglé
approximativement sur la valeur moyenne de
telle sorte qu'environ 15 rotations peuvent être
effectuées dans les deux sens des aiguilles
d'une montre pour couvrir la plage de réglage
totale.
Faire basculer le boîtier du luminaire sur la
platine du luminaire, appuyer fermement et
fixer avec les vis à six pans creux.
6,8 W
7,9 W
t
= 25 °C
a
t
= 40 °C
a max
LED-0736/830
3000 K
CRI > 80
1135 lm
182 lm
23 lm / W

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

33788k34478785B 33 788ak3