Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

15.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Einbauleuchte für die Verwendung im Innenbereich
Recessed luminaire for indoor use
Luminaire à encastrer pour utilisation à l'intérieur
Ø 345
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Decken- und Wandeinbauleuchte ·
Innenleuchte mit mundgeblasenem Opalglas,
seidenmatt und Aluminiumgehäuse zum
Anschluss an ein externes LED-Netzteil.
Für den Einbau in Decken mit geringen Tiefen
im Innenbereich.
Produktbeschreibung
LED-Einbauleuchte ohne Netzteil
Leuchtengehäuse aus Aluminium
Opalglas, seidenmatt, mit Gewinde
Silikondichtung
Einbauöffnung ø 325 mm
Erforderliche Einbautiefe 65 mm
Leuchtengehäuse mit 3 Befestigungskrallen
und Führungsschrauben
2 Anschlussleitungen mit Zugentlastung und
Steckverbindersystem für BEGA Netzteil,
on/off oder DALI
Schutzklasse III 3
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,1 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.de.
Instructions for use
Application
Recessed LED-ceiling and wall luminaire ·
indoor luminaire with hand-blown opal
glass, satin matt and aluminium housing for
connection to an external LED power supply
unit.
For installation into ceilings with a shallow
depth in interior areas.
Product description
Recessed LED luminaire
without power supply unit
Aluminium luminaire housing
Opal glass, satin matt, with screw neck
Silicone gasket
Recessed opening ø 325 mm
Recessed depth required 65 mm
Luminaire housing with 3 fixing claws and
guide screws
2 connecting cables with strain relief and plug
connector system for BEGA power supply unit,
on/off or DALI
Safety class III 3
c  – Conformity mark
Weight: 1.1 kg
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 325
Fiche d'utilisation
Utilisation
Plafonnier et applique à encastrer LED ·
luminaire d`intérieur avec verre opale soufflé à
la bouche, satiné mat et armature en aluminium
pour la connexion au bloc d'alimentation LED
externe.
Pour encastrement dans des plafonds de faible
profondeur à l'intérieur.
Description du produit
Luminaire encastré à LED
sans boîtier d'alimentation
Armature en aluminium
Verre opale, satiné mat, avec filetage
Joint silicone
Réservation ø 325 mm
Profondeur d'encastrement
nécessaire 65 mm
Boîtier de montage avec 3 taquets et
vis de guidage
2 câbles de connexion avec collier antitraction
et le système de connecteur pour BEGA boîtier
d'alimentation, on/off ou DALI
Classe de protection III 3
c  – Sigle de conformité
Poids: 1,1 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
50 529
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 50 529

  • Page 1 Sie finden diese auf unserer Website unter You can find them on our website at protection séparés. Vous les trouverez sur notre www.bega.de. www.bega.com. site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Veiller au bon emplacement du joint. Glas durch Rechtsdrehung in das Make sure that the gasket is seated correctly. Leuchtengehäuse einschrauben. Auf richtigen Sitz der Dichtung achten. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 LED-Modul 4000 K LED-0832/940 LED module 4000 K LED-0832/940 Module LED 4000 K LED-0832/940 Dichtung Glas 83001461 Gasket glass 83001461 Joint du verre 83001461 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...