Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81
XP10
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SubGear XP10

  • Page 1 XP10 English Deutsch Français Italiano Español Nederlands...
  • Page 81: A Propos De Sécurité

    Tout en suivant les recommandations des organismes formateurs en plongée sous-marine, ne dépassez pas 40 mètres de profondeur. • Le danger lié à la narcose à l’azote doit être pris en considération. Le XP10 ne donne aucun avertissement à ce sujet. •...
  • Page 82: Plongées Successives

    Ne plongez pas à des altitudes supérieures à 4000 mètres. • Après la plongée, ne vous rendez pas à une altitude supérieure à ce que XP10 indique comme limite en faisant clignoter un numéro de secteur (voir page 107). L’avion après la plongée •...
  • Page 83 L’instrument de plongée XP10 est un équipement de protection personnelle en conformité avec les exigences essentielles de sécurité de la directive de l’union Européenne 89/686/EEC. L’organisme d’homologation N° 0474, RINA SpA, Via Corsica 12, I-16128 Gènes, a certifié sa conformité avec les Standards Européens EN 13319:2000.
  • Page 84: Signaux Acoustiques

    ! Vous trouvez d’autres informations sur SUBGEAR et produits SUBGEAR sur notre site Internet www.subgear.com. Pour faciliter la lecture de ce manuel, nous utiliserons le terme "XP10" au lieu de "Ordinateur de plongée SUBGEAR XP10". Conseils quant à votre sécurité en plongée Les ordinateurs de plongée donnent des informations au plongeur, mais ils ne lui donnent pas les...
  • Page 85: Guide Rapide / Schéma D'utilisation

    Guide rapide Guide rapide Heure / Date Avion interdit Icône de paramétrage Profondeur du palier obligatoire Intervention technique Durée de la désaturation (DESAT) Plongée interdite nécessaire Durée de "plongée interdite" Intervalle de surface Durée de plongée Profondeur réelle Durée "sans avion" / Durée du SOS Secteurs d’altitude Numéro de plongée successive Log Book Icône de batterie Palier obligatoire Indication : pas de palier obligatoire Palier omis Icône de durée de remontée Durée sans palier / Durée totale de Indication : palier remontée obligatoire Pression partielle d’oxygène ppO Durée du palier Icône de fonction “réveil” / Icône infra-rouge Échelle d’absorption d’azote (en plongée) Symbole de % d’oxygène Échelle d’azote résiduel (en surface) du mélange (réglage) Désaturation...
  • Page 86 Schéma d’utilisation Ecran éteint Carnet de plongée Planificateur (PLn) Mélange gazeux Durée de Écran 1 Intervalle % d’oxygène plongée Profondeur de surface Performance maximale de la pile Date de Plongée sans palier la plongée Durée sans palier Numéro de max plongée (MOD) Numéro de plongée Écran 2 successive Confirmer Secteur Heure de début Profondeur d’altitude (si >0) de la plongée...
  • Page 87: Table Des Matières

    Contacts humides ......................89 Dive.Log ........................90 Activation de l’écran ...................... 93 Comment utiliser XP10 en surface ................93 Vérification du temps de désaturation restant ..............94 Vérification de l’intervalle de surface ................94 Affichage de la date ..................... 94 Vérification de l’état de la pile ..................
  • Page 88 List of chapters IV Planificateur de plongée ...................... 109 Planifier une plongée sans palier ....................109 Quitter le Planificateur ......................109 Carnet de plongée ........................ 110 Aperçu ............................. 110 Fonctionnement ........................110 VI Paramétrages ........................112 Menu "set 1" ..........................112 Menu set 2 ..........................
  • Page 89: Système Et Fonctionnement

    1 Description du système Le XP10 affiche toutes les données les plus importantes pour la plongée et la décompression et stocke toutes ces données en mémoire. Il peut les transférer via une interface infra-rouge (IrDA) et le logiciel Dive.
  • Page 90: Dive.log

    Configurer le XP10 Pour configurer le XP10, choisissez „Réglages de l’ordinateur de plongée“ dans le menu OPTIONS de la barre de menus principale de Dive.Log après avoir établi la communication entre votre PC et le XP10. La fenêtre suivante apparait : Lors des changements de réglages via Dive.Log, il faut cliquer sur l’icône «...
  • Page 91: Transférer Vos Plongées

    Fonctionnement Les paramètres suivants peuvent être modifiés avec Dive.Log, ou directement sur le XP10 via les « réglages 1 (set 1) » et « réglages 2 (set 2) ». Paramètre Valeurs possibles Réglage par défaut Page • Pression partielle d’oxygène maximum (ppO max) 1.2-1.6 bar...
  • Page 92 Fonctionnement La fenêtre Plongée Barre d’informations Ecran de l’ordinateur de plongée La barre du profil de plongée Graphique des compartiments Graphique de physiologie Symboles d’alarme Notes Liste des plongées...
  • Page 93: Activation De L'écran

    Cet affichage est appelé « l’heure ». La plupart des instructions démarrent à partir de cet écran. En surface, le XP10 revient tout seul à cet affichage. S’il reste du temps de désaturation depuis la précédente plongée ou une montée en altitude, le XP10 affiche également la durée "sans avion", l’icône...
  • Page 94: Vérification Du Temps De Désaturation Restant

    2 ou 3 fois (selon le temps de désaturation restant). Le XP10 affiche pendant 5 secondes le pourcentage estimé d’énergie restant dans la pile sous forme d’une échelle à segments. Si cette échelle montre trois segments pleins, l’alarme de pile apparaît ->95 pour vous dire de remplacer la...
  • Page 95: Rétro-Éclairage

    Plongée impossible, planificateur et réglages désactivés. Dans le carnet de plongée, le XP10 marque avec le symbole « pile » les plongées qui ont commencé avec 3 (ou moins) segments pleins dans l’échelle. Les informations du carnet de plongée ne seront pas perdues, même si le XP10 reste sans pile pendant longtemps.
  • Page 96: Fonctionnement / 3 Mode Sos

    Fonctionnement / 3 Mode SOS 2.11 Arrêt de l’affichage Vous pouvez éteindre le XP10 à partir de l’affichage de l’heure en pressant En surface: arrêt automatique, après 3 minutes sans activité. 2.12 Fonction « réveil La fonction « réveil » ne peut se désactiver qu’en surface.
  • Page 97: Plonger Avec Xp10

    Plonger avec XP10 Plonger avec XP10 1 Terminologie / Symboles Les indications sur l’écran du XP10 diffèrent selon le genre et la phase de plongée. 1.1 Terminologie / affichage pendant la phase sans palier Profondeur réelle Phase sans palier Phase avec palier en mètres...
  • Page 98: Informations Nitrox (Information O 2 )

    % d’oxygène du mélange et avec la profondeur, et peut limiter la durée et la profondeur de plongée. XP10 tient compte de ces facteurs dans les calculs et donne les indications nécessaires: Pourcentage d’oxygène : dans le mélange Nitrox, la proportion d’oxygène peut être %-Mix programmée entre 21% O...
  • Page 99: Messages D'attention Et D'alarme

    Messages d’attention et d’alarme 2 Messages d’attention et d’alarme Le XP10 rend le plongeur attentif à des situations bien précises et l’avertit lors de comportements incorrects. Les messages d’attention et les alarmes apparaissent alors sur l’écran et sont accompagnés d’un signal sonore.
  • Page 100: Préparation De La Plongée

    Préparation de la plongée 3 Préparation de la plongée Il faut tout particulièrement vérifier le paramétrage du XP10 avant la première plongée. Tous les paramètres peuvent être vérifiés et changés directement sur le XP10 ou via Dive.Log. 3.1 Réglage du mélange et ppO Avant chaque plongée et après avoir changé...
  • Page 101: Fonctions Pendant La Plongée

    Si vous avez choisi l’option « contacts humides désactivés » (avec les « réglages (set) 1 » ou via Dive.Log) le XP10 ne démarrera qu’une minute après le début de la plongée, ce qui aura des conséquences sur son fonctionnement. Assurez-vous qu’il est bien activé...
  • Page 102: Vitesse De Remontée En

    à de sérieux problèmes, voire à un accident de décompression mortel. • Lors d’une remontée à vitesse inadaptée, le XP10 peut réclamer un palier de décompression même pour une plongée effectuée dans la courbe de sécurité en raison du risque accru de formation de micro-bulles.
  • Page 103: Pression Partielle D'oxygène

    DIVE TIME 4.7 Toxicité de l’oxygène (CNS O NO STOP Le XP10 calcule la toxicité de l’oxygène en fonction de la profondeur, de la durée et de la composition du mélange, puis l’affiche à l’endroit de la vitesse CNS O de remontée.
  • Page 104: Données Concernant Les Paliers

    Fonctions pendant la plongée 4.8 Échelle d’absorption d’azote Cette échelle vous indique si vous allez bientôt entrer dans la phase à palier. Plus vous absorbez d’azote pendant la plongée, plus le nombre de segments pleins dans l’échelle augmente. Selon la profondeur, ces segments peuvent se remplir plus ou moins rapidement.
  • Page 105: Chronomètre Du Palier De Sécurité

    Replongez directement au palier de décompression exigé! Durée totale de remontée Dès qu’il y a des paliers obligatoires à faire, XP10 affiche la durée totale de remontée. Cette durée comprend la durée de la remontée depuis la profondeur réelle jusqu’à la surface, et la durée de tous les paliers.
  • Page 106: Fonctions En Surface

    Fonctions en surface 5 Fonctions en surface 5.1 Fin de la plongée Après l’arrivée en surface, soit 0.80 mètre, XP10 attend 5 minutes avant de DEPTH DIVE TIME considérer la plongée comme terminée. Ce délai permet un bref retour en surface pour s’orienter.
  • Page 107: Fonctions En Surface / Plongée En Lac De Montagne

    à la normale. Si le XP10 détecte une situation de risque (du à une accumulation possible de micro- bulles depuis les plongées précédentes, ou un niveau de CNSO supérieur à 40%), le Avertissement symbole d’interdiction de plongée s’affichera sur l’écran.
  • Page 108: Altitude Interdite

    Changement à environ 2000 m 815 mbar Changement à environ 1000 m 905 mbar 0m 6.2 Altitude interdite En surface, XP10 vous montre à quelle altitude il ne faut pas monter: les segments correspondant aux secteurs interdits clignotent. Montée dans les secteurs 3 et 4 interdite. Altitude maximale autorisée : 2650 m. Max. altitude : 850 m 1650 m 2650 m 4000 m L’interdiction peut également s’afficher en même temps qu’un autre segment:...
  • Page 109: Planificateur De Plongée

    Planificateur de plongée Planificateur de plongée PLn: Le XP10 propose un planificateur de plongée permettant la planification de plongées sans palier. Eléments de calcul: • % d’oxygène sélectionné et MOD • température de l’eau lors de la dernière plongée • secteur d’altitude si nécessaire •...
  • Page 110: Carnet De Plongée

    Carnet de plongée 1 Aperçu Seules les plongées de plus de 2 minutes sont mémorisées dans le carnet de plongée. XP10 enregistre jusqu’à 25 heures de plongée. Les données peuvent être transférées dans un PC avec une liaison infra-rouge et le programme Dive.Log pour Windows .
  • Page 111 Carnet de plongée Écran 2 Secteurs d’altitude (si >0) Numéro de plongée successive Heure de début de la plongée CNS O Valeur du CNS à la fin de la plongée Plus basse température Pressez pour avoir plus d’informations sur la plongée. Écran 3 SOS éventuel Si une plongée débute pendant la période d’adaptation qui suit un changement d’altitude, à la place de l’intervalle de surface apparaîtra le temps d’adaptation déjà...
  • Page 112: Carnet De Plongée / Paramétrages

    Carnet de plongée / Paramétrages Statistiques A partir de l’affichage de l’heure, vous pouvez obtenir des statistiques sur toutes les plongées enregistrées en pressant Plongée la plus profonde DEPTH DIVE TIME Plongée la plus longue Temps de plongée cumulé Nombre de plongées Quitter le carnet de plongée Vous pouvez quitter le carnet de plongée en pressant 1 ou 2 fois .
  • Page 113 A la mise à l’eau, les contacts humides font automatiquement démarrer le XP10. Si vous choisissez l’option "Contacts humides off", le XP10 ne démarrera qu’après 1 minute de plongée, ce qui aura un impact sur son fonctionnement. Assurez- vous qu’il est bien activé avant de commencer la plongée.
  • Page 114: Menu Set 2

    Paramétrages Remettre à zéro le temps de désaturation restant Plonger après avoir remis à zéro le temps de désaturation restant peut conduire à une situation dangereuse voire à un accident de décompression mortel. Après une telle remise à zéro, ne plongez pas pendant au moins 48 heures. Si vous plongez après avoir remis à...
  • Page 115: Confirmez Votre Volonté De Changer La Date En Pressant

    Einstellungen Paramétrer l’heure du "réveil" Cette fonction n’est active qu’en surface. Le son doit être "on" dans ce menu "set 2". 1. Confirmez que vous voulez armer le "réveil" en pressant Les heures commencent à clignoter. 2. Entrez l’heure de votre choix en pressant 3.
  • Page 116: Activer/Désactiver Le Son

    Paramétrages Régler le contraste de l’écran LCD 1. Confirmez votre volonté de régler le niveau de contraste de l’écran en pressant . Le réglage actuel commence à clignoter. 2. Choisissez le contraste en pressant Contraste faible (1), contraste fort (12). 3.
  • Page 117: Appendice

    2 Entretien Le XP10 n’a besoin de pratiquement aucun entretien. Tout ce que vous avez à faire est de le rincer soigneusement à l’eau douce après chaque utilisation, et de changer la pile quand c’est nécessaire ->118.
  • Page 118: Changement De Pile

    Protégez l’environnement et éliminez la pile de façon écologique. Si vous apercevez des traces d’entrée d’eau, des dommages ou autres défauts sur le joint torique, n’utilisez plus cet XP10 en plongée. Rapportez-le chez un agent agréé SUBGEAR pour vérification ou réparation.
  • Page 119: Garantie

    8. Ne graissez pas le joint car les lubrifiants abîmeraient le bouchon du compartiment pile. 9. Placez la pile neuve en vérifiant bien la polarité. Le XP10 peut être endommagé si vous ne placez pas la pile correctement. Insérez la pile neuve avec le "+" orienté vers l’extérieur.
  • Page 120: Index

    Carnet de plongée _____________________ 109 Toxicité de l’oxygène ______________98, 99, 103 Chiffres pendant la phase à palier ______ 97, 104 Utilisation du XP10 ________________ 84, 85, 89 Chiffres pendant la phase sans palier ___ 97, 104 Vitesse de remontée _________________ 99, 102 Chronomètre du palier de sécurité...
  • Page 242 175 Allée Belle Vue Nova Antipolis Les Terriers Nord 06600 Antibes France Johnson Outdoors Vertriebsgesellschaft mbH Johann-Höllfritsch-Str.47 90530 Wendelstein Germany 1166-A Fesler Street El Cajon, CA 92020 www.SuBGEAR.com...

Table des Matières