Smiths Medical CADD-Solis 2110 Manuel De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour CADD-Solis 2110:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CADD®-Solis Communication Module
-
Model 2131
For use only with the CADD® Solis infusion pump model 2110
Manuel de l'opérateur -
.
Bedienungshandbuch -
/
Manuale dell'operatore -
0
Manual del operador -
1
Manual do operador -
2
Gebruikershandleiding -
3
Bruksanvisning -
4
Brugervejledning -
5
取扱説明書 -
9
Operator's Manual
Utilisation uniquement avec la pompe à
perfusion CADD® Solis, modèle 2110
Nur zur Verwendung mit der CADD® Solis
-Infusionspumpe, Modell 2110
Per l'uso solo con la pompa per
infusione CADD® Solis modello 2110
Para uso exclusivo con la bomba de infusión
CADD® Solis, modelo 2110
Para utilização apenas com a bomba de
infusão ambulatória CADD® Solis modelo 2110
Uitsluitend voor gebruik met de CADD® Solis-
infuuspomp model 2110
Endast för användning med CADD® Solis-
infusionspumpen av modell 2110
Kun til brug med CADD® Solis infusionspumpe
model 2110
CADD® -Solis 輸液ポンプモデル 2110 専用
®
x

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smiths Medical CADD-Solis 2110

  • Page 1 CADD®-Solis Communication Module ® Model 2131 Operator's Manual For use only with the CADD® Solis infusion pump model 2110 Manuel de l’opérateur - Utilisation uniquement avec la pompe à perfusion CADD® Solis, modèle 2110 Bedienungshandbuch - Nur zur Verwendung mit der CADD® Solis -Infusionspumpe, Modell 2110 Manuale dell’operatore - Per l’uso solo con la pompa per...
  • Page 20: French / Français

    French / Français Table des matières English ..................... . 4 Avertissements .
  • Page 21: Avertissements

    IMPORTANT : • Ne connectez aucun adaptateur secteur La batterie rechargeable du module directement à la batterie rechargeable du de communication CADD®-Solis doit être branchée en module de communication CADD®-Solis. interne et entièrement chargée dans la pompe avant Le branchement direct de tout adaptateur la mise en service du système.
  • Page 22: Mises En Garde

    • Il existe des risques potentiels pour la moins une heure avant son utilisation pour éviter santé associés à l’élimination inappropriée d’endommager le circuit électronique. À propos du module de communication des batteries et des autres composants CADD®-Solis, modèle 2131 électroniques.
  • Page 23: Installation Du Module De Communication Cadd®-Solis

    MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le module communication est installé dans la pompe CADD®-Solis. de communication, éteignez la pompe et débranchez tous les câbles connectés à la pompe avant d’installer Le logiciel Network Setup Utility de CADD®-Solis le module de communication sur la pompe. est utilisé...
  • Page 24 porte du compartiment des piles à un endroit accessible pour pouvoir utiliser la pompe ultérieurement avec des piles AA ou une batterie rechargeable CADD®-Solis. 5. Les trois isolateurs à broches pogo situés sur les trois broches pogo dans le compartiment des piles de la pompe doivent être remplacés par des isolateurs fournis avec l’ensemble du module de communication.
  • Page 25 Vérifiez que les trois nouveaux isolateurs à broches pogo sont correctement fixés autour des broches. REMARQUE : Les trois nouveaux isolateurs à broches pogo sont également compatibles avec des piles AA et la batterie rechargeable CADD®-Solis. Jetez les isolateurs à broches pogo d’origine ; vous n’en aurez plus besoin. 8.
  • Page 26 10. Placez le couvercle du module de communication MISE EN GARDE : Ne forcez pas lorsque vous retirez sur l’embase, en prenant soin de rentrer le couvercle du module de communication de entièrement le câble de l’antenne à l’intérieur l’embase. Le câble de l’antenne doit rester branché du module de communication.
  • Page 27: Charge De La Batterie Rechargeable

    14. Avant de configurer la pompe et de 12. Insérez le module de communication dans le compartiment des piles de la pompe. Accrochez l’utiliser pour la première fois, le module de le bas de l’adaptateur de montage au bas de la communication doit être entièrement chargé.
  • Page 28: Configuration Des Paramètres Sans Fil À L'aide Du Logiciel Network Setup Utility De Cadd®-Solis

    MISE EN GARDE : Afin d’éviter d’endommager le 3. Lorsque la connecteur de l’adaptateur secteur ou la pompe, ne pompe est sous forcez pas ou n’utilisez pas d’instruments comme tension, la barre une pince pour fixer ou détacher le connecteur de d’état de la l’adaptateur secteur.
  • Page 29: Activation Et Désactivation De La Radio Sans Fil

    Affichage de l’état et des paramètres sans fil Le logiciel Network Setup Utility de CADD®-Solis vous permet de sélectionner et de saisir tous les paramètres Le logiciel Network Setup Utility de CADD®-Solis vous sans fil pour la configuration de vos points d’accès réseau permet d’afficher et de modifier les paramètres sans fil ;...
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Problème Cause/Solution probable La batterie rechargeable • Le connecteur de l’adaptateur secteur n’est peut-être pas complètement inséré dans le port ne charge pas. de connexion de la pompe. Insérez complètement le connecteur de l’adaptateur secteur dans la pompe. • La batterie est peut-être trop chaude ou trop froide. Vérifiez que les conditions environnementales respectent celles spécifiées pour le fonctionnement du dispositif.
  • Page 31: Transport

    0,10 % du poids. Les éliminée et/ou les bornes doivent être colmatées déclarations de Smiths Medical concernant les SVHC ou bouchées pour éviter tout court-circuit. présentes dans les produits sont consultables sur le site : www.smiths-medical.com/environment...
  • Page 32 MISE EN GARDE : Afin d’éviter d’endommager Les solutions de désinfection pouvant être utilisées l’électronique interne du module de communication, pour le module de communication CADD®-Solis ne laissez pas la solution s’infiltrer à l’intérieur de figurent dans la liste ci-dessous. la zone de contacts électroniques ou dans les Produit Fabricant...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Durée de fonctionnement de la pompe et du module de communication (batterie neuve) Type de batterie 4 heures aux paramètres nominaux de la pompe Batterie rechargeable ion-lithium (2 cellules) (consultez le manuel de l’opérateur de la pompe pour obtenir des informations concernant les Teneur équivalente en lithium <...
  • Page 34 Remarque : Le module de communication peut Portée du module de communication sans fil : être perturbé par d’autres équipements, même 36,58 mètres (120 pieds) (fonctionnement en si ces derniers sont conformes aux exigences de visibilité directe avec point d’accès) la norme CISPR 11.
  • Page 35: Garantie Limitée

    B. Limites et exclusions : Le remplacement du Module de communication ou de tout composant constitue Garantie : Smiths Medical ASD, Inc. (ci-après désigné le recours EXCLUSIF offert par le Fabricant. Toutes le « Fabricant ») garantit à l’Acheteur d’origine que les recommandations, toutes les informations et toutes les pièces et tous les composants du module...

Table des Matières