SIFA QUAD Mode D'emploi

Vitrine patissiere/confisere
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzione d'uso
Montaggio
Manutenzione
Istructions for Use
Assembly
Maintenance
Bedienungsanweisung
Montage
Wartung
Utilisation
Assemblage
Entretien
Manual para el uso,
ensamblaje y
mantenimiento
QMPS 0410
GUIDA TECNICA
User's Manual - Technische Anleitung
Guide Technique - Manual Técnico
Pasticceria - Pralineria
QUAD - MAXYMA
PASTRY/PRALINES DISPLAY UNIT - KONDITOREIVITRINEN/
PRALINENVITRINEN - VITRINE PATISSIERE/CONFISERE -
PASTELERÍA/PRALINERÍA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SIFA QUAD

  • Page 1 Istructions for Use Assembly Guide Technique - Manual Técnico Maintenance Bedienungsanweisung Montage Wartung Utilisation Assemblage Entretien Manual para el uso, ensamblaje y mantenimiento Pasticceria - Pralineria QUAD - MAXYMA PASTRY/PRALINES DISPLAY UNIT - KONDITOREIVITRINEN/ QMPS 0410 PRALINENVITRINEN - VITRINE PATISSIERE/CONFISERE - PASTELERÍA/PRALINERÍA...
  • Page 87 Sommaire INTRODUCTION 1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1.1 DESCRIPTION DE LA VITRINE 1.2 MODÈLES 1.3 IDENTIFICATION 1.4 NORMES APPLIQUÉES 1.5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.6 DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT ET POIDS 2 INSTALLATION 2.1 TRANSPORT 2.2 SOULÈVEMENT ET MANUTENTION 2.3 MISE EN PLACE 2.4 SPÉCIFICATIONS ENVIRONNEMENTALES 2.5 MONTAGE DES SOCLES 2.6 MONTAGE DES ROULETTES (si prévu).
  • Page 88: Introduction

    INTRODUCTION Cher client, la sécurité de l’utilisateur dépend du bon entretien et du niveau d’efficacité des dispositifs de la vitrine. L’objectif du présent manuel est d’expliquer l’utilisation et l’entretien de la vitrine. L’utilisateur se doit de respecter les instructions s’y trouvant. IMPORTANT! - Ce manuel contient des consignes indispensables à...
  • Page 89: Spécifications Techniques

    (fig. 1 pos. 5). Les pièces latérales supérieures sont réalisées en double vitrage chauffé (fig. 1 pos. 6). Le reste de la vitrine est en acier inoxydable. Fig.1 QUAD MAXYMA 1.1.2 UNITÉ RÉFRIGÉRANTE L’unité réfrigérante se compose d’un compresseur doté d’un condenseur à air avec un ou deux ventilateurs de...
  • Page 90: Modèles

    Les modèles prévus sont: QUAD h 1151 / h 1351 QUAD 1100 - QUAD 1600 - QUAD 2100 - QUAD 3200 - QUAD A/30°- QUAD B/30° - QUAD B/45° MAXYMA h 1351 / h 1436 MAXYMA 1100 - MAXYMA 1600 - MAXYMA 2100 - MAXYMA 3200 - MAXYMA A/30°- MAXYMA B/30° - MAXYMA B/45°...
  • Page 91: Caractéristiques Techniques

    1.5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les valeurs principales sont reprises dans les tableaux TAB.1A, TAB.1B, TAB.1C, TAB.1D, TAB. 1E et TAB. 1F. TAB.1A U n i t é s PATISSERIE 1100 1600 2100 3200 mesure Tension/Phases/Fréq. V/Ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 Puissance absorbée 1030/5,8 1310/6,2 1416/6,7...
  • Page 92: Unité De Condensation Àdistance - Étagères

    TAB.1D U n i t é s CONFISERIE 1100 1600 2100 mesure Tension/Phases/Fréq. V/Ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 Puissance absorbée 1680/8,6 2430/11.2 2560/12.1 Classe Climatique °C/UR 35°C/60% 35°C/60% 35°C/60% Température d’Expansion °C -10°C -10°C -10°C Temp. de Condensation °C +45°C +45°C +45°C Temp.
  • Page 93 Fig.4-a Fig.4-b REMARQUE : Les valeurs figurant dans le tableau ne tiennent pas compte du poids éventuel des emballages particuliers demandés par le client.
  • Page 94: Installation

    2 INSTALLATION 2.1 TRANSPORT Deux lattes en bois sont fixées à la structure de base dans le sens de la longueur. La machine est normalement expédiée par route. L’emballage standard se compose d’une couverture en polyéthylène. Des emballages spécifiques peuvent être réalisés sur demande.
  • Page 95: Montage Des Socles

    Vérifier les éléments suivants (fig. 6) : Fig.6 - l’air doit pouvoir circuler autour de la vitrine, éviter les courants d’air ; - la vitrine ne doit pas se trouver à proximité directe des sources d’air chaud ; - elle ne doit pas être exposée aux rayons du soleil - les grilles prévues pour le passage de l’air de refroidissement du condenseur ne doivent pas être obstruées ;...
  • Page 96: Montage Des Roulettes (Si Prévu)

    Si le corps (A) doit être associé à d’autres éléments NON QUAD/MAXIM, placer l’élément intermédiaire fourni avec les accessoires conformément aux indications suivantes (fig. 11). - Prendre la joue assortie.
  • Page 97: Canalisations (Si Prévu)

    2.7 CANALISATIONS (si prévu). Fig.9 2.7.1 CANALISATION DU BÂTI VITRAGE (pour version VAD) - CANALISATION ENTRE MODÈLES LINÉAIRES - Introduire le bloc (fig. 9 pos. A) de liaison dans le profil d’aluminium et le fixer à l’aide des vis (fig. 9 pos.
  • Page 98: Canalisation Du Bâti Vitrage (Pour Version Vbd)

    2.7.2 CANALISATION DU BÂTI VITRAGE (pour version VBD) - Insérer les vis prévues et les écrous prévus pour canaliser le bâti vitrage (fig. 11b pos. E). Fig.11b 2.7.3 CANALISATION DE LA COQUE CÔTÉ PRÉPOSÉ AU SERVICE - Introduire les goujons (fig. 12 pos.A) et les fixer à l’aide des vis sans tête (fig. 12 pos. B). CÔTÉ...
  • Page 99 CÔTÉ CLIENT - Fixer les deux structures (fig.13) à l’aide de la vis prévue (fig.13 pos.A) et de l’écrou (fig.13 pos.B). REMARQUE : pour canaliser deux vitrines à glaces, utiliser l’orifice C (fig. 13). REMARQUE : pour canaliser une vitrine à glaces et une vitrine à...
  • Page 100: Canalisation Embase/Tubulaires

    2.7.4 CANALISATION EMBASE/TUBULAIRES Fig.16 - Fixer les pieds à l’aide des vis prévues (fig.16 pos. A) et des écrous (fig.16 pos. B) prévus à cet effet. 2.8 MONTAGE DE LA GLACE COUVRANTE Fig.17 - Assembler la glace couvrante (fig.17) (version VAD uniquement).
  • Page 101: Montage Des Joues Terminales

    2.9 MONTAGE DES JOUES TERMINALES - Assembler la joue terminale (fig.18 pos. A), en vissant les goujons dans les trous (fig.18 pos.B). - Juxtaposer le coté final et serrer les vis M6 TCEI (fig. 18 pos. C). Fig.18 Fig.18b - Serrer les ergots (fig. 18b, pos. D). - Raccorder électriquement les glaces latérales (fig.19, pos.
  • Page 102 - Serrer les 2 vis pour la vitrine QUAD (fig. 20, pos. A) ou une vis pour la vitrine MAXYMA (fig. 20, pos. Fig.20 Fig.21 - Monter le panneau antérieur (fig. 21, pos. C) en vissant les vis correspondantes (fig. 21, pos. D).
  • Page 103: Raccordement Électrique

    - Introduire les glissières le cas échéant (fig.22). Fig.22 - Régler l’alignement et l’horizontalité à l’aide des pieds. REMARQUE ! Fixer les contre-écrous des pieds. REMARQUE ! Vérifier si la vitre avant de la vitrine adhère parfaitement au joint en silicone de la façade.
  • Page 104: Fonctionnement

    3 FONCTIONNEMENT Pour l’allumage, positionner tout simplement VERSION PATISSERIE l’interrupteur-sectionneur de la vitrine (pos.1) sur “I” “ON” et appuyer sur la touche ON/OFF (2). 3.1 OPÉRATIONS DE CONTRÔLE PRÉALABLES Appuyer si nécessaire sur le bouton d’éclairage de la vitrine (pos.3). ATTENTION ! Vérifier si l’interrupteur général de 3.3 VOYANTS (fig.
  • Page 105: Version Patisserie Avec Etageres Refrigerees

    VERSION PATISSERIE AVEC ETAGERES REFRIGEREES 3 . 5 O P É R A T I O N S C O N T R Ô L E PRÉALABLES ATTENTION ! Vérifier si l’interrupteur général de l’installation électrique est désactivé (“0” - OFF) avant de mettre la vitrine en service.
  • Page 106: Version Confiserie

    VERSION CONFISERIE - AFFICHEUR LUMINEUX (pos 8). 3 . 7 O P É R A T I O N S C O N T R Ô L E Pour l’allumage, positionner tout simplement PRÉALABLES l’interrupteur-sectionneur de la vitrine (pos.1) sur “I” “ON”...
  • Page 107: Reglage De L'humidité Relative

    3.11 REGLAGE DE L’HUMIDITÉ RELATIVE ne sont pas atteintes (par exemple si la température de la sonde de l’évaporateur est supérieure à la - Appuyer 2 secondes de suite sur la touche Set température de fin de dégivrage), l’écran clignotera %RH (fig.24b pos.
  • Page 108: Ouverture De La Glace Couvrante (Version Vbd)

    3.15 OUVERTURE DE LA GLACE COUVRANTE (version VBD) ATTENTION ! Lors de l’utilisation, de l’assemblage, de l’entretien ou de toute autre opération concernant les vitrages de la vitrine, veiller à les manipuler avec délicatesse. L’ouverture de la glace couvrante de la version VBD se fera conformément aux illustrations de la fig.
  • Page 109: Entretien Courant

    4 ENTRETIEN COURANT 4.1 OPÉRATIONS DE SÉCURITE PRÉALABLES ATTENTION ! Avant de procéder aux entretiens, il convient de débrancher l’appareil (“0” - OFF) en désactivant l’interrupteur général du local (fig.23) ou le sectionneur de la vitrine (fig.24a-b pos.1). ATTENTION ! Toutes les opérations d’entretien courant doivent être effectuées par le personnel spécialisé.
  • Page 110: Nettoyage Hebdomadaire

    4.3.2 NETTOYAGE HEBDOMADAIRE : Nettoyer la vitrine au moins une fois par semaine lors du dégivrage. - Retirer les récipients et les supports. Nettoyer à l’eau tiède. - Nettoyer l’intérieur de la cuve sans utiliser trop d’eau afin d’éviter d’endommager les circuits électriques ou de remplir le bac à...
  • Page 111: Entretien Extraordinaire

    5 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE 5.1 OPÉRATIONS DE SÉCURITE PRÉALABLES ATTENTION ! Avant de procéder aux entretiens, il convient de débrancher l’appareil (“0” - OFF) en désactivant l’interrupteur général du local (fig.23) ou le sectionneur de la vitrine (fig.24a-b pos.1). ATTENTION ! Toutes les opérations d’entretien extraordinaire et d’intervention doivent être effectuées par le personnel spécialisé.
  • Page 112: Remplacement Des Côtés

    5.3 REMPLACEMENT DES CÔTÉS Fig.34 - Retirer la partie couvrante (fig.34 pos.A) (uniquement la version VAD). - Dévisser les 2 vis pour la vitrine QUAD (fig. 35, pos. A) ou une vis pour la vitrine MAXYMA (fig. 35, pos. B). Fig.35 Fig.36...
  • Page 113 - Démonter le antérieur (fig. 37, pos. C) en dévissant les vis correspondantes (fig. 37, pos. D). - Dévisser les vis de fixation et enlever la grille du moteur (fig. 38). - Dévisser les vis de fixation de la cuve (fig. 39 pos.A).ainsi que les vis de fixation des socles (fig. 39 pos. - Retirer le côté;...
  • Page 114: Remplacement Des Ventilateurs Pour Circulation Forcée

    5.4 REMPLACEMENT DES VENTILATEURS POUR CIRCULATION FORCÉE - Retirer les supports de protection (fig.41 pos. A); - Dévisser les vis de fixation du ventilateur (fig.41 pos.B) pour pouvoir l’extraire après l’avoir débranché. Fig.41 5.5 REMPLACEMENT DES PISTONS (version Fig.42 VAD uniquement ATTENTION ! Cette opération exige la présence d’au moins deux personnes.
  • Page 143 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ���� ���� ����...
  • Page 144 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Page 145 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Page 146 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ���� ���� ���� ���� �������� �����...
  • Page 147 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ���� ���� ����...
  • Page 148 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ����� ���� ����� ���� ����� ���� �����...
  • Page 149 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Page 150 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Page 151 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ����� ���� ����� ���� ����� ���� ����� �� ������ �����...
  • Page 152 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / ELEKTRISCHE SCHEMAS / SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ESQUEMAS ELÉCTRICOS ���� ����� ���� ����� ���� ����� ���� �����...

Ce manuel est également adapté pour:

Maxyma

Table des Matières