Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

950W
4-FUNCTION
CARBON FIBRE
COMPACT ROTARY
HAMMER DRILL
CRHD950CF
COMPACTE KOOLSTOFVEZEL
BOORHAMER MET 4 FUNCTIES
MARTEAU PERFORATEUR ROTATIF
COMPACT À 4 FONCTIONS, EN FIBRE DE VERRE
4-FUNKTION KOMPAKT BOHRHAMMER
– CARBONFASER
MARTELLO ROTATIVO A PERCUSSIONE
COMPATTO IN FIBRA DI CARBONIO A 4 FUNZIONI
TALADRO DE PERCUSIÓN ROTATIVO
COMPACTO DE FIBRA DE CARBONO DE 4 FUNCIONES
1
CRHD950CF Manual ed1.indd 1
12/8/09 16:17:06
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC CRHD950CF

  • Page 1 COMPACT À 4 FONCTIONS, EN FIBRE DE VERRE 4-FUNKTION KOMPAKT BOHRHAMMER – CARBONFASER MARTELLO ROTATIVO A PERCUSSIONE COMPATTO IN FIBRA DI CARBONIO A 4 FUNZIONI TALADRO DE PERCUSIÓN ROTATIVO COMPACTO DE FIBRA DE CARBONO DE 4 FUNCIONES CRHD950CF Manual ed1.indd 1 12/8/09 16:17:06...
  • Page 23 CRHD950CF Manual ed1.indd 23 12/8/09 16:17:19...
  • Page 24 à cause de vice de fabrication ou Montage du mandrin à clé de matériau dans les 24 mois suivants la date de l’achat de cet outil, GMC s’engage auprès de l’acheteur de ce Entretien produit, à le réparer ou, à sa discrétion, à remplacer la pièce défectueuse gratuitement.
  • Page 25: Protection De L'environnement

    Conforme à la réglementation et aux normes Incertitude: 3dB(A) de sécurité pertinentes. Vibration: Déclaration de Conformité CE Perforation du béton: 16.0m/s Le soussigné: Mr Philip Ellis autorisé par: GMC Burinage: 12.2m/s Declare that: TYPE/SéRIE NO: CRHD950CF Incertitude: 1.5m/s NOM/MODèLE: Marteau Perforateur Rotatif Compact à 4 L’intensité...
  • Page 26: Consignes Générales De Sécurité

    Soyez toujours en position stable et conservez jamais le cordon électrique pour porter, tirer ou l’équilibre. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil débrancher l’outil électrique. Conservez le cordon électrique dans des situations inattendues. CRHD950CF Manual ed1.indd 26 12/8/09 16:17:19...
  • Page 27: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    Entretenez les outils électriques. Vérifiez que les sur le plan électrique. éléments rotatifs sont bien alignés, qu’ils tournent • Si possible, utilisez toujours des fixations ou un étau pour librement, et qu’aucune pièce n’est endommagée. CRHD950CF Manual ed1.indd 27 12/8/09 16:17:20...
  • Page 28 (prise de courant, prise secteur etc.), • Endommagement de l’ouïe, si l’utilisateur ne porte pas de vous devez vous assurer que la tension d’alimentation est la protège-oreilles efficaces. même que celle qui est spécifiée sur la plaque constructeur CRHD950CF Manual ed1.indd 28 12/8/09 16:17:20...
  • Page 29: Déballage

    - un masque respiratoire Déballage Grâce aux techniques de production en série modernes, il est improbable que votre outil électrique GMC soit défectueux, ou que vous releviez l’absence d’une pièce. Si vous relevez la moindre défaillance, n’utilisez pas l’outil avant que les pièces aient été remplacées ou le défaut éventuel ait été...
  • Page 30: Apprenez À Connaître Votre Produit

    8. Calibre de profondeur réglable 9. Bouton de calibre de profondeur réglable 10. Douille de blocage 11. Adaptateur de mandrin SDS-PLUS ® 12. Clé de mandrin 13. Mandrin à clé, 13 mm 14. Chapeau – Balai carbone CRHD950CF Manual ed1.indd 30 12/8/09 16:17:22...
  • Page 31: Poignée Auxiliaire Et Calibre De Profondeur

    7. Ensuite, tournez la manette de la poignée dans le sens horaire, pour serrer la butée de profondeur et la poignée auxiliaire dans la position requise (fig. D). CRHD950CF Manual ed1.indd 31 12/8/09 16:17:23...
  • Page 32: Utilisation Marche / Arrêt

    4. Pour sélectionner la rotation en arrière, poussez le convient pas pour des applications dans ce mode. commutateur à levier de rotation en avant / arrière (3) vers le côté droit de l’outil (fig. J). CRHD950CF Manual ed1.indd 32 12/8/09 16:17:23...
  • Page 33: Montage Du Mandrin À Clé

    (11) (fig. P). ® (fig. O). Remarque : dans ce mode, on doit utiliser l’adaptateur de mandrin à clé de 13 mm. • Utiliser exclusivement des trépans affûtés correctement, convenant pour la matière à percer. CRHD950CF Manual ed1.indd 33 12/8/09 16:17:25...
  • Page 34: Entretien

    Replacer le chapeau de balai de carbone sur l’outil. Au moyen d’un tournevis à tête plate, tourner le chapeau dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’il soit serré. CRHD950CF Manual ed1.indd 34 12/8/09 16:17:25...
  • Page 35 Pour enlever d’éventuels dépôts de poussière, utilisez une brosse douce. Au cours des opérations de nettoyage, veuillez porter des lunettes de sécurité. Lubrifiez toutes les parties mobiles à des échéances régulières. CRHD950CF Manual ed1.indd 35 12/8/09 16:17:25...
  • Page 72 CRHD950CF Manual ed1.indd 72 12/8/09 16:17:42...

Table des Matières