Publicité

Liens rapides

Optima 300
FR
Mode d'eMploi
Optima 300 DESIGN
Version V1 - 1208
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genvex Optima 300 DESIGN

  • Page 1 Optima 300 Mode d’eMploi Optima 300 DESIGN Version V1 - 1208...
  • Page 2: Table Des Matières

    Optima 300 Table des matières Page 1. Tableau de commande ..........3 2. Installation..............4 2.1 Installation tableau de commande......4 2.2 Montage..............4 3. Démarrage ..............5 4. Utilisation ..............6 4.1 Utilisation et modification des données du menu de fonctionnement ..............6 4.2 Possibilités d’utilisation courantes ......7 4.3 Menu principal ............8 4.4 Programme hebdomadaire ........16 4.5 Schéma de dégivrage..........16...
  • Page 3: Tableau De Commande

    Toutefois, les aides textuelles n’apparaîtront pas à l’écran et les enregistrements de données ne seront pas sauvegardés. 4: Pour qu’un ordinateur puisse lire les journaux de données, il convient d’avoir au préalable installé le programme d’enregistrement de données Genvex.
  • Page 4: Installation

    Optima 300 2. Montage Sous le tableau de commande, vous avez accès à : A : Bornier. Raccordement à carte principale B : Carte mémoire 2.1 Installation du tableau de C : Thermostat commande D : Capteur de lumière Le tableau de commande est conçu pour être fixé sur E : Clé...
  • Page 5: Démarrage

    Optima 300 3. Démarrage La première fois que vous démarrez l’unité, voici ce qui apparaîtra à l’écran du tableau de commande : « Choose language » (Choisissez votre langue). En appuyant sur « next », vous pouvez choisir entre le danois, l’anglais, l’allemand et le français.
  • Page 6: Utilisation

    Optima 300 Chauffage (3) Avec cette fonction, il est possible d’allumer et d’éteindre Toutes les pompes à chaleur Genvex de types GE VP/ le chauffage d’appoint. VPC et GE Premium pour bâtiments sont fournies avec En appuyant sur le bouton en regard du symbole la commande Optima 300, dont la configuration est chauffage, il est possible de passer de + à...
  • Page 7: Possibilités D'utilisation Courantes

    Optima 300 4.2 Possibilités d’utilisation courantes d’utilisation, entre les valeurs introduites aux points 07 et 08, dans les deux cas en fonction de la luminosité de la pièce. Ce menu est divisé en 12 points. 07 Luminosité jour 01 Langue L’on introduit ici la luminosité...
  • Page 8: Menu Principal

    13 à 18. En cas d’oubli du code d’accès, il convient de d’appuyer sur l’un des boutons. contacter le service d’assistance de Genvex pour obtenir Si aucun des boutons n’est pressé dans les de l’aide. Si vous souhaitez modifier le code d’accès,...
  • Page 9: Menu Utilisateur

    Optima 300 Mercredi = 3, déterminé. Si le point de menu est placé sur OFF, Jeudi = 4, l’appareil est commandé manuellement à la vitesse et Vendredi = 5, à la température sélectionnées. Si le point de menu Samedi = 6, est placé...
  • Page 10: Affichage

    Optima 300 Point 1 : Température » se mettront à clignoter au-dessus de l’écran de La température souhaitée peut être réglée entre 10 et 30 veille. Une fois les filtres remplacés, l’écran revient °C, pour adapter la température d’induction. Il s’agit d’un aux possibilités d’utilisation courantes.
  • Page 11: Menu D'informations

    Optima 300 Luminosité jour T5 : Avant surface réfrigérante Cette fonction permet de régler et de modifier l’intensité T6 : Surface réfrigérante lumineuse de l’écran en journée. T7 : Aspiration T8 : Gel Luminosité nuit T9 : Capteur auxiliaire Cette fonction permet de régler et de modifier l’intensité lumineuse de l’écran la nuit.
  • Page 12: Menu Service

    Optima 300 Messages d’erreur possibles : Point 10 : Induction vitesse 1 Commande arrêtée ON La Vitesse 1 est la vitesse la plus faible qui est le plus Erreur : Filtre non remplacé après 14 jours/ En souvent utilisée quand personne n’est présent. Les deux cas de gel erreur/ L’unité...
  • Page 13 Optima 300 Point 20 : Préchauffage ON Si une surface de préchauffe est installée sur le canal d’arrivée d’air, le point de consigne doit être réglé sur ON. La température de préchauffage souhaitée se règle dans le menu de service sous le point 21. Si, en lieu et place, un dispositif de refroidissement est installé...
  • Page 14 Optima 300 fiche de données du dispositif actuel. Si les quantités 1 et à la température ambiante actuelle de plus d’air d’induction et d’aspiration sont inférieures au seuil de 1°. minimum, la pompe à chaleur s’arrête et seul de l’air préchauffé...
  • Page 15 Optima 300 Point 30 : Compresseur Marche/arrêt Par défaut, la différence de température entre la marche et l’arrêt du compresseur est de ± 0,4°. En cas de condition de fonctionnement particulière, il sera avantageux de modifier la différence de température. La différence peut être réglée entre 0,1 et 1,0 °.
  • Page 16 Optima 300 Point 39 : Préchauffe élect. supplémentaire Si la préchauffe électrique supplémentaire est réglé sur ON sous le point 38, il convient de régler le point de consigne à la température d’arrivée d’air souhaitée à laquelle la surface de préchauffe électrique doit chauffer l’air d’arrivée avant l’unité.
  • Page 17: Programme Hebdomadaire

    Optima 300 4.4 Schéma pour programme hebdomadaire Lundi Mardi Mercredi Heure Minute Vitesse Red. Heure Mnute Vitesse Red. Heure Mnute Vitesse. Red. Jeudi Vendredi Samedi Heure Minute Vitesse Red. Heure Minute Vitesse Red. Heure Mnute Vitesse Red. Dimanche 4.5 Schéma pour le dégivrage Heure Minute Vitesse...
  • Page 18: Schéma Des Points De Consigne

    Optima 300 4.5 Schéma des points de consigne Titre Configuration d’usine : Gamme de réglage Date : Date : Date : Date : Température 10 - 30 Refroidissement ON / OFF Refroidissement ON /OFF ON / OFF Minuterie vitesses 3 et 4 ON / OFF Changer filtre 1 - 6...
  • Page 19: Fonction

    Optima 300 5. Fonction 5.2 Capacité supplémentaire 5.1 Commande Optima 300 Chauffe électrique: 1. Réglage de la température ambiante : S’il y a un besoin de chaleur plus important que celle que La température ambiante est commandée par le capteur peut fournir l’unité, on peut régler le chauffage électrique T2 monté...
  • Page 20: Branchement À Un Pc

    Le logiciel d’enregistreur de données est utilisé pour la gauche de la zone d’enregistrement, on trouve l’échelle configuration et la surveillance de l’unité Genvex. Si l’on de températures. A droite de la zone d’enregistrement, souhaite procéder à des raccordements à l’unité, il est on trouve l’échelle de pourcentages, par exemple pour...
  • Page 21 Optima 300 de consigne pour le dégivrage. Il convient d’être vigilant lors de la modification de ces réglages. Le « Menu de Service » indiqué est protégé par un code d’accès. Le code n’est pas fourni. Zoom – Permet d’agrandir ou de rétrécir l’écran. Programme horaire hebdomadaire dans la commande –...
  • Page 22: Enregistrement Direct De Données

    Optima 300 rapport à la ligne de temps au bas de l’écran. Cela peut De même, on peut choisir des classeurs pour les par exemple être pertinent si l’enregistrement est restitué journaux, par ex., il pourrait être judicieux de créer un depuis un circuit d’enregistrement transmis séparément.
  • Page 23: Entretien

    Optima 300 7. Entretien Échangeur de chaleur : Il convient de vérifier l’évaporateur de chaleur tous les 3 ans. S’il est sale, il convient de le retirer et de le nettoyer Pour obtenir un fonctionnement optimal, il convient de dans de l’eau tiède avec du savon et de le rincer. suivre les recommandations suivantes: Ventilateurs : Avant d’ouvrir l’unité, il convient de couper...
  • Page 24: Démontage/Mise Hors Service De L'unité

    Optima 300 pour garder l’eau chaude Erreur de pressostat : Lorsque le pressostat haute pression se déconnecte, s’affiche alors à l’écran « Pressostat » jusqu’à ce que le bouton de réinitialisation rouge du pressostat soit activé. 7.3 Démontage/Mise hors service de l’unité...
  • Page 25: Dépannage

    Pour une REINITIALISATION, appuyer sur le bouton rouge S’il ne s’agit d’aucune des erreurs ci-dessus, il convient de contacter votre installateur ou le service clientèle GENVEX. 8.2 L’appareil ne fonctionne pas L’unité est arrêtée : Vérifier les points suivants : •...
  • Page 26 Optima 300...
  • Page 28 Fax: +386/ (0) 2/460 13 55 E-Mail: pichler@pichler-co.si Switzerland SM-HEAG Klimatechnik AG CH-8307 Effretikon Tel.: +41 (0) 52 / 355 11 00 Fax: +41 (0) 52 / 355 11 05 Publié par Genvex A/S, Sverigesvej 6, DK-6100 Haderslev E-Mail: info@sm-heag.ch www.genvex.dk...

Table des Matières