Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Home IoT Gateway
AC Adapter Type C Set
Model: MKG100C913
Thank you for choosing Panasonic.
z Please read this manual carefully to ensure safe use.
Be sure to read the "Safety Warnings" section prior to use.
Danke, dass Sie Panasonic gewählt haben.
z Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten.
Lesen Sie vor der Verwendung unbedingt den Abschnitt „Sicherheitswarnungen".
Merci d'avoir choisi Panasonic.
z Veuillez lire attentivement ce manuel pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Assurez-vous de lire la section « Avertissements de sécurité » avant utilisation.
Grazie per aver scelto Panasonic.
z Leggere attentamente questo manuale per garantire un uso sicuro.
Assicurarsi di leggere la sezione "Avvertenze di sicurezza" prima dell'uso.
Dank u voor het kiezen van Panasonic.
z Lees deze handleiding zorgvuldig door om veilig gebruik te garanderen.
Zorg ervoor de paragraaf "Veiligheidswaarschuwingen" voor gebruik te hebben gelezen.
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic MKG100C913

  • Page 1 Leggere attentamente questo manuale per garantire un uso sicuro. Assicurarsi di leggere la sezione “Avvertenze di sicurezza” prima dell’uso. Dank u voor het kiezen van Panasonic. z Lees deze handleiding zorgvuldig door om veilig gebruik te garanderen. Zorg ervoor de paragraaf “Veiligheidswaarschuwingen” voor gebruik te hebben gelezen.
  • Page 2: Table Des Matières

    Questo manuale utente è una versione semplificata. Istruzioni più dettagliate sono En cas de problème ……………………………………… 42 disponibili online. Spécifications …………………………………………… 43 Deze gebruikershandleiding is een vereenvoudigde versie. Meer gedetailleerde- Marques déposées ……………………………………… 43 instructies zijn online beschikbaar. Remarque concernant le logiciel ……………………… 44 Certification CE ………………………………………… 44 https://industry.panasonic.eu/energy-building/home-iot...
  • Page 17: À Propos De Ce Système

    Contactez votre revendeur pour les réparations z La configuration et le fonctionnement sont contrôlés via votre smartphone à l’aide de notre d'un adaptateur secteur ou d'un cordon d'alimentation. application « Panasonic Home IoT ». Suite page suivante...
  • Page 18: Mise En Garde Concernant Le Site D'utilisation

    Si l’alimentation est coupée ou si les communications normales échouent, les données pour une telle période ne seront pas collectées et l’appareil ne fonctionnera pas normalement. „ Veuillez comprendre que Panasonic ne sera en aucun cas responsable des pertes subies en Attention raison de la perte de communication résultant, par exemple, de pannes, de défauts ou d’un...
  • Page 19: Précautions Concernant Les Connexions Internet

    Mises en garde Mises en garde „ Assurez-vous de suivre les directives ci-dessous pour éviter les pannes, les dommages ou Veuillez noter que Panasonic n’assume aucune responsabilité pour les pertes encourues en l’échec du fonctionnement. raison de ces problèmes. z Ne placez pas où la pluie pourrait tomber ou quelque part avec une humidité élevée Précautions concernant les connexions Internet...
  • Page 20: Noms Et Fonctions Des Composants

    3 secondes (sauf les modes de clignotement continu). LED d’application Affiche la consommation d’électricité ou l’état de la température / humidité. y Voir notre application « Panasonic Home IoT ». z Commutateur WLAN AP z Bouton Réinitialiser Entretien et réparation (commutateur 1) Réinitialise les paramètres d’usine par défaut.
  • Page 21: Installation

    Wi-Fi et le voyant d’application clignotera en orange. Borne de l'adaptateur CA Suivez les instructions de Prise l’application « Panasonic Home d'alimentation IoT » pour configurer z Voir l’application « Panasonic Home IoT » pour les instructions de fonctionnement.
  • Page 22: En Cas De Problème

    En cas de problème... Spécifications Utilisation en intérieur Essayez les vérifications et solutions suivantes avant de demander une réparation ou un autre service. Adaptateur CA fourni MKG100C4100 z Si après avoir essayé les solutions ci-dessous, vous pensez toujours qu’il y a un problème, Adaptateur CA : Entrée : 210V-240 V ~50/6 Hz débranchez l’adaptateur secteur et contactez l’installateur.
  • Page 23: Remarque Concernant Le Logiciel

    Veuillez noter que les frais de support et d’envoi sont à la charge du client. Certification CE Par la présente, Panasonic déclare que l’équipement radio de type MKG100C913 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE...
  • Page 38 Memo...

Table des Matières