Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Operating Instructions/Bedienungsanleitung
Super-directional Electret Capacitor Microphone
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future
use.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam
durch, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement ce mode d'emploi, et le conserver à des fins de
référence ultérieure.
Prima di far funzionare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservare questo
manuale per riferimenti futuri.
このたびは、 パナソニック製品 をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
O
FJ0201AT5031 -FJ @
Printed in Japan
Mode d'emploi/Istruzioni per l'uso
Model No.
AJ-MC700P
取扱説明書
VQT9244-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AJ-MC700P

  • Page 1 Operating Instructions/Bedienungsanleitung Mode d’emploi/Istruzioni per l’uso 取扱説明書 Super-directional Electret Capacitor Microphone AJ-MC700P Model No. Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
  • Page 2 $ DO NOT DISASSEMBLE THE PRODUCT. To reduce the risk of electric shock, do not disassemble the product. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. $ Do not use power supplies or voltages other than those indicated as this may result in fire or electrical shock.
  • Page 3 – 3 –...
  • Page 4 $ Das Gerät nicht zerlegen. Um Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät nicht zerlegt werden. Im Geräteinneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungs- Reparaturarbeiten grundsätzlich autorisiertem Kundendienstpersonal überlassen. $ Um die Gefahr von Brand und elektrischem Schlag zu vermeiden, das Gerät ausschließlich mit den angegebenen Anschlußwerten betreiben.
  • Page 5 – 5 –...
  • Page 6 $ Ne pas démonter l’appareil. Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas démonter l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. Confier toute réparation à un personnel qualifié. $ Ne pas utiliser d’alimentations ou de tensions autres que celles spécifiées car il pourrait en résulter un feu ou un choc électrique.
  • Page 7 – 7 –...
  • Page 8 $ NON SMONTARE QUESTO PRODOTTO. Per ridurre i pericoli di scosse elettriche, non smontare questo prodotto. All’interno non ci sono parti riparabili dall’utente. Per le riparazioni, rivolgersi a personale tecnico qualificato. $ Non usare fonti di alimentazione o tensioni diverse da quelle indicate, perché...
  • Page 9 – 9 –...
  • Page 10 – 10 –...
  • Page 11 日 本 語 – 11 –...