Page 2
For updated information, video tutorials and more, please visit polaroidoriginals.com/help Pour plus d'informations, des tutoriels vidéos et plus encore, visitez la page polaroidoriginals.com/help Para tener información actualizada, video tutoriales y más, visite: polaroidoriginals.com/help Per aggiornamenti, tutorial e ulteriori informazioni, visitare il sito polaroidoriginals.com/help Weitere Informationen, Videoanleitungen und mehr polaroidoriginals.com/help をご覧ください。...
Page 5
Table des Esquema Tavola dei Kamera- matières de las partes componenti übersicht Bouton Botón del Pulsante Selbstauslöser- retardateur temporizador autoscatto Taste automático LED infrarouge LED infrarrojo LED infrarosso Infrarot-LED Flash Flash Flash Blitz Bouton éclaircir / Interruptor Tasto Controllo Helligkeitsregler assombrir de aclarar / Chiaro / Scuro...
Page 7
User Manual Manuale utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Please be sure to read through this manual before using the OneStep 2. Keep for future reference. Box Contents Contenuto della scatola How to Use the OneStep 2 Uso della OneStep 2 如何使用...
Page 15
Contenu Comment utiliser de la boîte le OneStep consulter l’emballage du tion de l’utilisation. Pensez bien à éteindre l’appareil pho- mations relatives au temps de développement, à la ma- 01 Appareil photo Charger l’appareil photo d’économiser la batterie. nipulation et au stockage. OneStep 2 Important Le OneStep 2 ne 02 Câble de recharge USB...
Conseils supplémentaires assombrir. Ces deux réglages une photo à des distances vous prenez un cliché avec le correspondent à des valeurs de 1,2 mètre ou moins. OneStep 2. Pour prendre un d’exposition (EV ou Exposure Values) différentes. Les valeurs 6. Composer son cliché et maintenez enfoncé...
LED cligno- Le voyant LED clignotera en utilisez le retardateur pour teront rapidement lors de l’al- rouge et l’appareil cessera de Polaroid Originals i-Type et lumage de l’appareil. type 600. Nous recomman- ment de la batterie. Pour prendre des photos Déterminer la charge...
Dépannage et F.A.Q. Remarque Avec la plupart 5. À l’aide d’un chiffon humide des conditions de luminosi- des trépieds, le plateau de ou d’un coton-tige, nettoyez té réduites. Veillez bien à ne trépied doit être dévissé doucement les rouleaux. l’appareil. Les LED du comp- pas prendre de photos face 6.
Page 19
Conseils pour prendre d’excellentes photos prises en extérieur de nuit, au Prendre des photos crépuscule ou par temps nua- en extérieur principale source de lumière geux présentant des condi- La lumière naturelle est la tions de luminosité réduites. meilleure amie des amateurs Vous pouvez utiliser un trépied de photographie instantanée.
Page 20
Longueur de la focale d’humidité relative 106 mm Films compatibles Champ de vision Films Polaroid Originals i-Type et 41° verticaux, 40° horizontaux type 600 couleur et noir & blanc, y compris les éditions spéciales. Batterie Flash à tube à décharge à vide...
Page 21
Conformité ments sablonneux ou poussiéreux comme des plages, des endroits humides ou pré- pement ne doit pas être colocalisé ni utilisé Le présent appareil est conforme aux CNR sentant des conditions de vibration éle- en combinaison avec toute autre antenne ou d’Industrie Canada applicables aux appa- vées.